Authors: William Shakespeare
Enter Maria
MARIA
Madam, there is at the gate a young gentleman
much desires to speak with you.
OLIVIA
From the Count Orsino, is it?
MARIA
I know not, madam. ’Tis a fair young man, and well
attended.
OLIVIA
Who of my people hold him in delay?
MARIA
Sir Toby, madam, your kinsman.
OLIVIA
Fetch him off, I pray you. He speaks nothing but
[
Exit Maria
]
Go you, Malvolio; if it be a suit from the count, I am sick, or
not at home.
What you will
100
, to dismiss it.—
Exit Malvolio
Now you see, sir, how your fooling grows
old
101
, and people
dislike it.
FESTE
Thou hast spoke for us, madonna, as if thy eldest
son
should be
a fool, whose skull
Jove
104
cram with brains,
for — here he comes —
Enter Sir Toby
one of thy kin has a most weak
pia mater.
106
To Sir Toby
OLIVIA
By mine honour, half drunk.—
What is he at the gate, cousin?
SIR TOBY
A gentleman.
OLIVIA
A gentleman? What gentleman?
Belches/To Feste
SIR TOBY
’Tis a gentleman here—
a plague o’these pickle herring!— How now,
sot?
112
FESTE
Good Sir Toby!
OLIVIA
Cousin, cousin, how have you come so early by this
SIR TOBY
Lechery? I defy lechery. There’s
one
116
at the gate.
OLIVIA
Ay, marry, what is he?
SIR TOBY
Let him be the devil, an he will, I care not. Give me
faith
, say I. Well,
it’s all one.
119
Exit
OLIVIA
What’s a drunken man like, fool?
FESTE
Like a drowned man, a fool and a madman:
one
121
draught above heat makes him a fool, the second mads him,
and a third
drowns
123
him.
OLIVIA
Go thou and seek the
crowner
, and let him
sit o’my
124
coz, for he’s in the third degree of drink: he’s drowned. Go
look after him.
FESTE
He is but mad yet, madonna, and the fool shall look
to the madman.
[
Exit
]
Enter Malvolio
MALVOLIO
Madam,
yond
129
young fellow swears he will speak
with you. I told him you were sick, he
takes on him to
130
understand so much, and therefore comes to speak with
you. I told him you were asleep — he seems to have a
foreknowledge of that too — and therefore comes to speak
with you. What is to be said to him, lady? He’s fortified
against any denial.
OLIVIA
Tell him he shall not speak with me.
MALVOLIO
He’s been told so, and he says he’ll stand at your
door like a
sheriff’s post
, and be the
supporter to a bench
138
, but
he’ll speak with you.
OLIVIA
What kind o’man is he?
MALVOLIO
Why,
of mankind.
141
OLIVIA
What manner of man?
MALVOLIO
Of very
ill manner.
He’ll speak with you,
will you
143
or no.
OLIVIA
Of what
personage
145
and years is he?
MALVOLIO
Not yet old enough for a man, nor young enough
for a boy. As a
squash
is before ’tis a peascod, or a
codling
147
when ’tis almost an apple: ’tis with him in
standing water
148
,
between boy and man. He is very
well-favoured
149
and he
speaks very
shrewishly.
150
One would think his mother’s milk
were scarce out of him.
OLIVIA
Let him approach. Call in my gentlewoman.
MALVOLIO
Gentlewoman, my lady calls.
Exit
Enter Maria
OLIVIA
Give me my veil. Come, throw it o’er my face. We’ll once more hear Orsino’s
embassy.
155
She is veiled
Enter Viola
[
and Attendants
]
VIOLA
The honourable lady of the house, which is she?
OLIVIA
Speak to me, I shall answer for her. Your will?
VIOLA
Most radiant, exquisite and unmatchable beauty —
I pray you tell me if this be the lady of the house, for I never
saw her. I would be loath to
cast away
160
my speech, for besides
that it is excellently well
penned
161
, I have taken great pains to
con
it. Good beauties, let me
sustain
162
no scorn; I am very
comptible
, even to the least
sinister
163
usage.
OLIVIA
Whence came you, sir?
VIOLA
I can say little more than I have
studied
165
, and that
question’s
out of my part.
Good gentle one, give me
modest
166
assurance, if you be the lady of the house, that I may
proceed in my speech.
OLIVIA
Are you a
comedian?
169
VIOLA
No,
my profound heart.
170
And yet, by the very fangs
of malice, I swear I am not
that I play.
171
Are you the lady of the
house?
OLIVIA
If I do not
usurp
173
myself, I am.
VIOLA
Most certain, if you are she, you do usurp yourself,
for
what is yours to bestow is not yours to reserve.
175
But this is
from
my commissi
on.
176
I will on with my speech in your
praise, and then show you the heart of my message.
OLIVIA
Come to what is important in’t. I
forgive
178
you the
praise.
VIOLA
Alas, I took great pains to study it, and ’tis poetical.
OLIVIA
It is the more like to be
feigned.
I pray you keep
it in.
181
I heard you were
saucy
182
at my gates, and allowed your
approach rather to
wonder
183
at you than to hear you. If you be
not mad, be gone.
If you have reason, be brief.
’Tis not that
184
time of moon with me to
make one
in so
skipping
185
a dialogue.
MARIA
Will you
hoist sail
186
, sir? Here lies your way.
VIOLA
No, good
swabber
, I am to
hull
187
here a little longer.
Some mollification
for your
giant
188
, sweet lady; tell me your
mind, I am a messenger.
OLIVIA
Sure, you have some hideous matter to deliver,
when the
courtesy
of it is so
fearful.
Speak your office.
191
VIOLA
It alone concerns your ear. I bring no
overture
192
of
war, no
taxation of homage
; I hold the
olive
193
in my hand. My
words are as full of peace as
matter.
194
OLIVIA
Yet you began
rudely.
195
What are you? What would
you?
VIOLA
The rudeness that hath appeared in me have I
learned from my
entertainment.
198
What I am, and what I
would, are as secret as
maidenhead
: to your ears,
divinity
199
: to
any other’s,
profanation.
200
OLIVIA
Give us the place alone. We will hear this divinity.
[
Exeunt Maria and Attendants
]
Now, sir, what is your
text?
202
VIOLA
Most sweet lady—
OLIVIA
A
comfortable
204
doctrine, and much may be said of it.
Where lies your text?
VIOLA
In Orsino’s
bosom.
206
OLIVIA
In his bosom? In what
chapter
207
of his bosom?
VIOLA
To
answer by the method
208
, in the first of his heart.
OLIVIA
O, I have read it: it is heresy. Have you no more to
say?
VIOLA
Good madam, let me see your face.
OLIVIA
Have you any commission from your lord to
negotiate with my face? You are now
out of
213
your text. But we will draw the
curtain
214
and show you the picture.
Unveils
Look you, sir,
such a one I was this present.
215
Is’t not well
done?
VIOLA
Excellently done,
if God did all.
217
OLIVIA
’Tis
in grain
218
, sir, ’twill endure wind and weather.
VIOLA
’Tis beauty
truly blent
, whose
red and white
219
Nature’s own sweet and
cunning
220
hand laid on.
Lady, you are the cruell’st
she
221
alive,
If you will lead these
graces
222
to the grave
And leave the world no
copy.
223
OLIVIA
O, sir, I will not be so hard-hearted. I will give out
divers schedules
of my beauty. It shall be
inventoried
225
, and
every particle and
utensil
226
labelled to my will: as,
item
, two
lips,
indifferent
227
red:
item
, two grey eyes, with lids to them:
item
, one neck, one chin and so forth. Were you sent hither
to
praise
229
me?
VIOLA
I see you what you are, you are too proud.
But
if
231
you were the devil, you are fair.
My lord and master loves you. O, such love
Could be
but recompensed, though
233
you were crowned
The
nonpareil
234
of beauty!
OLIVIA
How does he love me?
VIOLA
With adorations,
fertile
236
tears,
With groans that thunder love, with sighs of fire.
OLIVIA
Your lord does know my mind: I cannot love him.
Yet I
suppose
239
him virtuous, know him noble,
Of great estate, of fresh and stainless youth;
In voices well divulged
,
free
241
, learned and valiant,
And in
dimension and the shape of nature
242
A
gracious
243
person; but yet I cannot love him.
He might have took his answer long ago.
VIOLA
If I did love you in my master’s
flame
245
,
With such a suff’ring, such a
deadly
246
life,
In your denial I would find no sense,
I would not understand it.
OLIVIA
Why, what would you?
VIOLA
Make me a
willow cabin
250
at your gate,
And call upon
my soul
251
within the house,
Write loyal
cantons
of
contemnèd
252
love
And sing them loud even in the dead of night,
Hallow
your name to the
reverberate
254
hills
And make the
babbling
gossip
255
of the air
Cry out ‘Olivia!’ O, you should not rest
Between the elements of air and earth,
But you should pity me!
OLIVIA
You might do much. What is your parentage?
VIOLA
Above my
fortunes
, yet my
state
is
well
260
:
I am a gentleman.
OLIVIA
Get you to your lord.
I cannot love him. Let him send no more,
Unless, perchance, you come to me again,
To tell me how he takes it. Fare you well:
I thank you for your pains. Spend this for me.