Read Wizard of the Crow Online
Authors: Ngugi wa'Thiong'o
“Okay, you can now resume your place in the kitchen,” he told her without a word of thanks.
She had run the home as efficiently. And in her accounts of her social ins and outs he saw no inconsistencies. Left alone to his thoughts, Tajirika concluded that all was a show; Vinjinia’s supposed competence and wifely rectitude were nothing but hypocrisy. Was this not the picture she had always presented to him before his abduction? The face of a person without too many questions about this or that? The face of loyal silence? But a woman who, while presenting him with the wifely ideal, had still found time and energy to consort with shameful dancers? And yet not once during all the years of
wedded bliss and procreation had she once mentioned them. If anything, she had expressed only contempt toward tradition and ritual performance. How, then, had she come to know these women to the extent of being photographed together in public? When did she start keeping their company? Where and when did she find the time to meet with them? At what time of day or night?
Tajirika’s doubts and questions only added to that irresistible urge to rain blows on Vinjinia’s back, and all that restrained him was Sikiokuu’s temporary ban on wife beating. Lacking the means to quench his thirst for blood, Tajirika became increasingly frustrated, sullen and silent most of the time. He did not want to talk about his experience in prison for fear of fueling his anger toward his wife, leading to forbidden consequences. He sought safety in muteness.
His brutal, unrelenting silence was hurtful to Vinjinia, denied as she was an opportunity to share with him her trials, tribulations, and partial triumph over the twin evils of Kaniürü and Sikiokuu. She longed to tell him how she had looked for him everywhere, in police precincts, hospitals, mortuaries, and how she had received help from the Wizard of the Crow and some mysterious women dancers whom she had met neither before nor after. The complete breakdown in communication frustrated her even more than the anger she still felt at discovering his readiness to denounce her, in an unfinished press statement that she came across after her release from prison.
When Vinjinia received the call from the police that Tajirika had been released, she had felt unalloyed joy, not because her anger had subsided but because she saw his return home as an opportunity for them to repair their lives. She had expected him to be pleased with her success in running his business despite her lack of experience. She had thought that, at least, money would talk. But even a sizable bank account was unable to unlock the man’s heart. She went all out to please him but found it impossible to unburden his soul. Why? Why this silence?
One morning she made him a special breakfast of pancakes, eggs, and sausages. Without looking at her, Tajirika stretched his hands to take the tray but failed, and the tray fell to the ground, creating an unsightly mess. Vinjinia could no longer keep her mouth shut.
“How have I wronged you, Titus? What have I done to you to make you so bloated with anger? And when you open your mouth it
is only to ask questions that have no legs or arms. What did they do to you in prison? How did they manage to turn you into a dumb creature?”
If Tajirika had so much as spoken a word he would have beaten Vinjinia mercilessly, but recalling his contract with Sikiokuu, he summoned all his inner strength not to strike her. He ran out of the house to the garage, got into his car, and drove to the office. He was aflame with anger. He had never heard Vinjinia speak to him so brazenly. Her outburst, however, did finally reveal her hidden self. This Vinjinia was the one who had met secretly with the women dancers. Oh, yes, at last! He felt that if he did not beat her today, his body would break into pieces. He had to speak to Sikiokuu. He reached for the telephone.
“Why are you calling me so early, Titus?” Sikiokuu asked jovially.
“I want permission. Now.”
“For what?”
“I’m not in the mood to play games!”
“What are you talking about?”
“I need to beat my wife. Otherwise anger will choke me to death.”
“Why? Did you find another man topping her?”
“No. It is not that. Please allow me.”
“Titus!
What are you talking about?”
“You told me not to beat my wife without first consulting you.”
“Oh, yes, of course,”
Sikiokuu said vaguely. Then he recalled the famous photographs and their role in the confessions. “Did you quarrel about those photos?” Sikiokuu asked, now alarmed.
“No,
but…”
“Then don’t you think about it, Titus. Leave her alone. Or better, fuck her instead of fucking up matters of state security. You are to uncover her connections to the subversives; patience, my brother. Don’t rush into anything you’ll regret. Better wait for the return of the Ruler and that arrogant enemy of the State, Machokali. Fortunately, you don’t have long to wait …”
“When are they coming back?”
“Anytime now. I am waiting for word from America. That’s why I’m here so early; I had just turned on my computer when you called. Oh, yes, there is something on the screen … wait a minute …
What? What’s the meaning of this?”
Those were the last words Tajirika heard. He continued holding the receiver to his ear, saying, Hello? Hello, wondering who had disconnected them. Or had the minister decided to end their conversation abruptly? He hung up and redialed time and again, but the line remained busy. Tajirika did not know what to do.
He decided to go to Mars Cafe for a cup of coffee to calm down and achieve some clarity. Just outside the door, he bought the
Eldares Times.
He sat in a corner waiting for his order of coffee, eggs, and bacon, and glanced at the newspaper. Bitter reflections came between him and the front page. How dare Sikiokuu end our conversation without first hearing all I have to say? How dare he cut me off so rudely without hearing my pain? The humiliation was so intense that he felt dizzy; his eyes clouded with tears.
Have I fallen so low? How did I come to this: letting another man dictate to me what I can or cannot do in my own house? Beg another man to give me permission to discipline my wife? He need not refer to her connection to the dancers, for that indeed might interfere with state security investigations, but beating her was his male prerogative and he was not about to cede that right to another bull in the kraal. Why had he not thought about it in these terms before?
He did not wait for his breakfast. He drove back home like one crazed. As he entered the house his fists were already clenched.
People say that women all over Aburlria, Nyawlra among them, could hear Vinjinia’s screaming.
Just before they put him on the plane for America, Kahiga and Njoya brought the Wizard of the Crow back to the shrine to change into fresh clothes and to say good-bye to his companion. They took care to impress upon her that the wizard’s impending visit to America had prompted their first appearance but they could not then have disclosed this because they had been sworn to secrecy. He was needed in New York, they told her, to use his magic to strengthen the hand of
the Aburirian negotiators while softening the hearts of the directors of the Global Bank to make them release the funds for Marching to Heaven. But Nyawlra was not fooled by their exaggerated claims, and she genuinely feared for Kamltl. Stories of people abducted by the police in broad daylight, tortured, and left in the wild as food for hyenas, were many. Even when Kahiga and Njoya phoned her to tell her that all had gone well, she hardly felt reassured, and she reminded them that she would hold them accountable for whatever happened to the Wizard of the Crow.
Several days later, Kahiga and Njoya came to see her at the shrine and presented her with a small jewelry box. They stood around her with self-satisfied smiles as she opened it. She almost collapsed but retained her composure.
“Why have you brought me hair in a box?” she asked, fearing the worst.
“It belongs to the Wizard of the Crow,” Kahiga explained.
Nyawlra suddenly recalled her threat and felt like laughing. But this was not a laughing matter. Why did they bring his hair to her now, and in a box? What did it really mean? Was it a casual joke? Was Kamrö dead after all?
She felt better only after she received a call from Kamrö to say that he had arrived in New York safely. He sounded rushed but he promised to call again, and when she did not hear from him soon, she began to worry. Their forced separation gave her the time to reflect. She and Kamrö did not always see eye to eye, particularly in matters of ideology and practical politics. Kamltl’s suspicions of organization and the discipline involved was opposite of her belief that organization was the only way by which people could effect meaningful changes. Agonize less; organize more! But despite the fact that she belonged to an organization and Kamrö did not, they were united by a shared belief in the humanity of people and service to community, and they differed only in the means of getting there. All in all, theirs was the firmest of bonds.
She missed him and their conversation terribly. Playing her guitar was often her refuge in such moments, but these days she could not even pluck the strings. What else to do? Long ago in school and later at college Nyawlra had kept a diary off and on. She resumed it. Writing made her feel better, almost as if she had talked to the spirit of
her absent love. One night she tried to account for what she called her political catechism.
“I believe that black has been oppressed by white; female by male; peasant by landlord; and worker by lord of capital. It follows from this that the black female worker and peasant is most oppressed. She is oppressed on account of her color like all black people in the world; she is oppressed on account of her gender like all women in the world; and she is exploited and oppressed on account of her class like all workers and peasants in the world. Three burdens she has to carry. Those who want to fight for the people in the nation and in the world must struggle for the unity and rights of the working class in their own country; fight against all discriminations based on race, ethnicity, color, and belief systems; they must struggle against all gender-based inequalities and therefore fight for the rights of women in the home, the family, the nation, and the world …”
No, those were not the words in the catechism she had in mind. For whom am I writing this, anyway? she asked, and tore it to pieces.
The more she missed Kamltl and feared for his safety, the more she applied herself to organizing and healing. Involvement in other people’s suffering turned out to be the best way of coping with her personal woes, for she was able to see that these woes were not peculiar to her situation but were shared by many others.
Early one morning a woman came to see her. The woman wore a veil. A Muslim, Nyawlra thought as she received her in the chamber they had come to call the confessional. She tried to read the woman’s face, but how does one read a veiled face? Even so, she could see that the woman’s eyes were flush with sadness.
“Mother, what brings you to the shrine of the Wizard of the Crow?” Nyawlra asked her.
When she tried to answer the woman broke down and sobbed, tears flowing down her cheeks. Nyawlra waited patiently to give the woman time to recover her composure. Then the woman removed the shawl that covered her head and face. Vinjinia? Nyawlra almost forgot her own guise as the Wizard of the Crow and stopped just short of shouting the name. The face behind the veil was so swollen that the eyes were almost shut. In shock, Nyawlra did not press for a reason for the visit. She attempted no small talk, and neither did she remind her of her last visit to the shrine to seek help in finding her missing husband. She would allow Vinjinia the right to reveal as
much as she wished. Nyawlra knew of visitors to the shrine who came repeatedly, each time pretending that it was their first visit. But Vin-jinia seemed too overwhelmed with sorrow to speak.
“What is the matter, woman? Did a beast attack you, or what?” Nyawlra finally asked to break the long silence.
“The beast has a name. It is called a husband. Night and day. Quarrels without reason. Fights without a truce. Marriage is a prison. Prison for life, more so when a couple has children. Even our religions sanction the prison for life for a woman.”
“The times we now live in are different from the ones gone,” Nyawlra said. “Today one can walk freely out of this prison if one so wants. Even in the past women could always go back to their parents or choose to live on their own. There were women who married other women, even.”
“Why should I walk out and leave a home we have built together?” Vinjinia asked.
“I am not asking you to wreck your home.”
“There is no home left to wreck. He has already done that by his actions!”
“What did he do?” Nyawlra asked. “What was he demanding from you? Sex?”
Vinjinia paused as if she was not quite sure where or how to begin. Should she leave out the more shameful details?
“If you want my help, you must tell me everything,” Nyawlra said, as if she had read the mind of her client. “Even if he tried to rape you. Rape is rape, even when done by a friend or a husband.”
Vinjinia felt relieved of the burden of editing her story. She went so far as to reveal her name and reminded the wizard that she had been to the shrine on two previous occasions. Her needs had been met, and that’s why she had come back yet a third time. She was unstinting in recalling all that had happened in her home since Tajirika’s return.
“I still don’t know why he is so angry with me or what he wants from me.”
“Woman,” Nyawlra called out gently, “you have a husband who assumes that he has a natural right to beat and discipline his wife. Unfortunately, he is not alone. Violence against women bedevils many a home—rich, poor, white, black, religious. In the world today, a husband measures his maleness by mauling his wife. A wife swallows
insults in surly silence instead of resisting the violation of her sacred self. A sacred self soon becomes a scared slave, leading a scarred life. You have told me your story and I have listened. Now what brings you to the shrine? To tell me the story or to gather herbs for your wounds?”