Read 41 Stories Online

Authors: O. Henry

41 Stories (35 page)

BOOK: 41 Stories
6.22Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads
“In the hotel,” shouted Fritz, as he gathered up the lines; “eleven years old and not bigger as a frankfurter. The close-fist of a Peter Hildesmuller!—some day shall I with a big club pound that man's dummkopf—all in and out the town. Perhaps in this letter Lena will say that she is yet feeling better. So, her mamma will be glad.
Auf wiedersehen,
Herr Ballinger—your feets will take cold out in the night air.”
“So long, Fritzy,” said old man Ballinger. “You got a nice cool night for your drive.”
Up the road went the little black mules at their steady trot, while Fritz thundered at them occasional words of endearment and cheer.
These fancies occupied the mind of the mailcarrier until he reached the big post-oak forest, eight miles from Ballinger's. Here his ruminations were scattered by the sudden flash and report of pistols and a whooping as if from a whole tribe of Indians. A band of galloping centaurs closed in around the mail wagon. One of them leaned over the front wheel, covered the driver with his revolver, and ordered him to stop. Others caught at the bridles of Donder and Blitzen.
“Donnerwetter!” shouted Fritz, with all his tremendous voice—“wass ist? Release your hands from dose mules. Ve vas der United States mail!”
“Hurry up, Dutch!” drawled a melancholy voice. “Don't you know when you're in a stick-up? Reverse your mules and climb out of the cart.”
It is due to the breadth of Hondo Bill's demerit and the largeness of his achievements to state that the holding up of the Fredericksburg mail was not perpetrated by way of an exploit. As the lion while in the pursuit of prey commensurate to his prowess might set a frivolous foot upon a casual rabbit in his path, so Hondo Bill and his gang had swooped sportively upon the pacific transport of Meinherr Fritz.
The real work of their sinister night ride was over. Fritz and his mail bag and his mules came as a gentle relaxation, grateful after the arduous duties of their profession. Twenty miles to the southeast stood a train with a killed engine, hysterical passengers, and a looted express and mail car. That represented the serious occupation of Hondo Bill and his gang. With a fairly rich prize of currency and silver the robbers were making a wide detour to the west through the less populous country, intending to seek safety in Mexico by means of some fordable spot on the Rio Grande. The booty from the train had melted the desperate bushrangers to jovial and happy skylarkers.
Trembling with outraged dignity and no little personal apprehension, Fritz climbed out to the road after replacing his suddenly removed spectacles. The band had dismounted and were singing, capering, and whooping, thus expressing their satisfied delight in the life of a jolly outlaw. Rattlesnake Rogers, who stood at the heads of the mules, jerked a little too vigorously at the rein of the tender-mouthed Donder, who reared and emitted a loud, protesting snort of pain. Instantly Fritz, with a scream of anger, flew at the bulky Rogers and began assiduously to pommel that surprised free-booter with his fists.
“Villain!” shouted Fritz, “dog, bigstiff! Dot mule he has a soreness by his mouth. I vill knock off your shoulders mit your head—robber-mans!”
“Yi-yi!” howled Rattlesnake, roaring with laughter and ducking his head, “somebody git this here sourkrout off'n me!”
One of the band jerked Fritz back by the coat-tail, and the woods rang with Rattlesnake's vociferous comments.
“The dog-goned little wienerwurst,” he yelled, amiably. “He's not so much of a skunk, for a Dutchman. Took up for his animile plum quick, didn't he? I like to see a man like his hoss, even if it is a mule. The dad-blamed little Limburger he went for me, didn't he! Whoa, now, muley—I ain't a-goin' to hurt your mouth agin any more.”
Perhaps the mail would not have been tampered with had not Ben Moody, the lieutenant, possessed certain wisdom that seemed to promise more spoils.
“Say, Cap,” he said, addressing Hondo Bill, “there's liable to be good pickings in these mail sacks. I've done some hoss tradin' with these Dutchmen around Fredericksburg, and I know the style of the varmints. There's big money goes through the mails to that town. Them Dutch risk a thousand dollars sent wrapped in a piece of paper before they'd pay the banks to handle the money.”
Hondo Bill, six feet two, gentle of voice and impulsive in action, was dragging the sacks from the rear of the wagon before Moody had finished his speech. A knife shone in his hand, and they heard the ripping sound as it bit through the tough canvas. The outlaws crowded around and began tearing open letters and packages, enlivening their labors by swearing affably at the writers, who seemed to have conspired to confute the prediction of Ben Moody. Not a dollar was found in the Fredericksburg mail.
“You ought to be ashamed of yourself,” said Hondo Bill to the mail-carrier in solemn tones, “to be packing around such a lot of old, trashy paper as this. What d‘you mean by it, anyhow? Where do you Dutchers keep your money at?”
The Ballinger mail sack opened like a cocoon under Hondo's knife. It contained but a handful of mail. Fritz had been fuming with terror and excitement until this sack was reached. He now remembered Lena's letter. He addressed the leader of the band, asking him that that particular missive be spared.
“Much obliged, Dutch,” he said to the disturbed carrier. “I guess that's the letter we want. Got spondulicks in it, ain't it? Here she is. Make a light, boys.”
Hondo found and tore open the letter to Mrs. Hildesmuller. The others stood about, lighting twisted-up letters one from another. Hondo gazed with mute disapproval at the single sheet of paper covered with the angular German script.
“Whatever is this you've humbugged us with, Dutchy? You call this here a valuable letter? That's a mighty lowdown trick to play on your friends what come along to help you distribute your mail.”
“That's Chiny writin',” said Sandy Grundy, peering over Hondo's shoulder.
“You're off your kazip,” declared another of the gang, an effective youth, covered with silk handkerchiefs and nickel plating. “That's shorthand. I seen ‘em do it once in court.”
“Ach, no, no, no—dot is German,” said Fritz. “It is no more as a little girl writing a letter to her mamma. One poor little girl, sick and vorking hard avay from home. Ach! it is a shame. Good Mr. Robber-man, you vill please let me have dot letter?”
“What the devil do you take us for, old Pretzels?” said Hondo with sudden and surprising severity. “You ain't presumin' to insinuate that we gents ain't possessed of sufficient politeness for to take an interest in the miss's health, are you? Now, you go on, and you read that scratchin' out loud and in plain United States language to this here company of educated society.”
Hondo twirled his six-shooter by its trigger guard and stood towering above the little German, who at once began to read the letter, translating the simple words into English. The gang of rovers stood in absolute silence, listening intently.
“How old is that kid?” asked Hondo when the letter was done.
“Eleven,” said Fritz.
“And where is she at?”
“At dose rock quarries—working. Ach, mein Gott—little Lena, she speak of drowning. I do not know if she vill do it, but if she shall I schwear I vill dot Peter Hildesmuller shoot mit a gun.”
“You Dutchers,” said Hondo Bill, his voice swelling with
fine contempt, “make me plenty tired. Hirin' out your kids to
work when they ought to be playin' dolls in the sand. You're a hell of a sect of people. I reckon we'll fix your clock for a while just to show what we think of your old cheesy nation. Here, boys!”
Hondo Bill parleyed aside briefly with his band, and then they seized Fritz and conveyed him off the road to one side. Here they bound him fast to a tree with a couple of lariats. His team they tied to another tree near by.
“We ain't going to hurt you bad,” said Hondo, reassuringly. “ ‘Twon't hurt you to be tied up for a while. We will now pass you the time of day, as it is up to us to depart. Ausgespielt—nixcumrous, Dutchy. Don't get any more impatience.”
Fritz heard a great squeaking of saddles as the men mounted their horses. Then a loud yell and a great clatter of hoofs as they galloped pell-mell back along the Fredericksburg road.
For more than two hours Fritz sat against his tree, tightly but not painfully bound. Then from the reaction after his exciting adventure he sank into slumber. How long he slept he knew not, but he was at last awakened by a rough shake. Hands were untying his ropes. He was lifted to his feet, dazed, confused in mind, and weary of body. Rubbing his eyes, he looked and saw that he was again in the midst of the same band of terrible bandits. They shoved him up to the seat of his wagon and placed the lines in his hands.
“Hit it out for home, Dutch,” said Hondo Bill's voice, commandingly. “You've given us lots of trouble and we're pleased to see the back of your neck. Spiel! Zwei bier! Vamoose!”
Hondo reached out and gave Blitzen a smart cut with his quirt.
The little mules sprang ahead, glad to be moving again. Fritz urged them along, himself dizzy and muddled over his fearful adventure.
According to schedule time, he should have reached Fredericksburg at daylight. As it was, he drove down the long street of the town at eleven o‘clock A.M. He had to pass Peter Hildesmuller's house on his way to the post-office. He stopped his team at the gate and called. But Frau Hildesmuller was watching for him. Out rushed the whole family of Hildesmullers.
Frau Hildesmuller, fat and flushed, inquired if he had a letter from Lena, and then Fritz raised his voice and told the tale of his adventure. He told the contents of the letter that the robber had made him read, and then Frau Hildesmuller broke into wild weeping. Her little Lena drown herself! Why had they sent her from home? What could be done? Perhaps it would be too late by the time they could send for her now. Peter Hildesmuller dropped his meerschaum on the walk and it shivered into pieces.
“Woman!” he roared at his wife, “why did you let that child go away? It is your fault if she comes home to us no more.”
Every one knew that it was Peter Hildesmuller's fault, so they paid no attention to his words.
A moment afterward a strange, faint voice was heard to call: “Mamma!” Frau Hildesmuller at first thought it was Lena's spirit calling, and then she rushed to the rear of Fritz's covered wagon, and, with a loud shriek of joy, caught up Lena herself, covering her pale little face with kisses and smothering her with hugs. Lena's eyes were heavy with the deep slumber of exhaustion, but she smiled and lay close to the one she had longed to see. There among the mail sacks, covered in a nest of strange blankets and comforters, she had lain asleep until wakened by the voices around her.
Fritz stared at her with eyes that bulged behind his spectacles.
“Gott in Himmel!” he shouted. “How did you get in that wagon? Am I going crazy as well as to be murdered and hanged by robbers this day?”
“You brought her to us, Fritz,” cried Frau Hildesmuller. “How can we ever thank you enough?”
“Tell mamma how you came in Fritz's wagon,” said Frau Hildesmuller.
“I don't know,” said Lena. “But I know how I got away from the hotel. The Prince brought me.”
“By the Emperor's crown!” shouted Fritz, “we are all going crazy.”
“I always knew he would come,” said Lena, sitting down on her bundle of bedclothes on the sidewalk. “Last night he came with his armed knights and captured the ogre's castle. They broke the dishes and kicked down the doors. They pitched Mr. Maloney into a barrel of rain water and threw flour all over Mrs. Maloney. The workmen in the hotel jumped out of the windows and ran into the woods when the knights began firing their guns. They wakened me up and I peeped down the stair. And then the Prince came up and wrapped me in the bedclothes and carried me out. He was so tall and strong and fine. His face was as rough as a scrubbing brush, and he talked soft and kind and smelled of schnapps. He took me on his horse before him and we rode away among the knights. He held me close and I went to sleep that way, and didn't wake up till I got home.”
“Rubbish!” cried Fritz Bergmann. “Fairy tales! How did you come from the quarries to my wagon?”
“The Prince brought me,” said Lena, confidently.
And to this day the good people of Fredericksburg haven't been able to make her give any other explanation.
The Enchanted Kiss
But a clerk in the Cut-rate Drug Store was Samuel Tansey, yet his slender frame was a pad that enfolded the passion of Romeo, the gloom of Lara, the romance of D‘Artagnan, and the desperate inspiration of Melnotte. Pity, then, that he had been denied expression, that he was doomed to the burden of utter timidity and diffidence, that Fate had set him tongue-tied and scarlet before the muslin-clad angels whom he adored and vainly longed to rescue, clasp, comfort, and subdue.
The clock's hands were pointing close upon the hour of ten while Tansey was playing billiards with a number of his friends. On alternate evenings he was released from duty at the store after seven o‘clock. Even among his fellow men Tansey was timorous and constrained. In his imagination he had done valiant deeds and performed acts of distinguished gallantry; but in fact he was a shallow youth of twenty-three, with an over-modest demeanor and scant vocabulary.
When the clock struck ten, Tansey hastily laid down his cue and struck sharply upon the show-case with a coin for the attendant to come and receive the pay for his score.
“What's your hurry, Tansey?” called one. “Got another engagement?”
“Tansey got an engagement!” echoed another. “Not on your life. Tansey's got to get home at ten by Mother Peek's orders.”
BOOK: 41 Stories
6.22Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Incitement by David Graham
Sunburst by Greene, Jennifer
Love/Fate by Tracy Brown
The Physics of Sorrow by Georgi Gospodinov, Translated from the Bulgarian by Angela Rodel
The Barter System by McClendon, Shayne
The Bungalow Mystery by Annie Haynes
DarykCraving by Denise A. Agnew
Atomka by Franck Thilliez
Plague Ship by Leonard Goldberg