Read Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated) Online
Authors: JOSEPH CONRAD
When she looked up her eyes met the fixed stare of Razumov, who began to speak at once.
“Well, well, dear...but upon my word, I haven’t the pleasure of knowing your name yet. Isn’t it strange?”
For the first time she made a movement of the shoulders.
“Is it strange? No one is told my name. No one cares. No one talks to me, no one writes to me. My parents don’t even know if I’m alive. I have no use for a name, and I have almost forgotten it myself.”
Razumov murmured gravely, “Yes, but still...”
She went on much slower, with indifference —
“You may call me Tekla, then. My poor Andrei called me so. I was devoted to him. He lived in wretchedness and suffering, and died in misery. That is the lot of all us Russians, nameless Russians. There is nothing else for us, and no hope anywhere, unless...”
“Unless what?”
“Unless all these people with names are done away with,” she finished, blinking and pursing up her lips.
“It will be easier to call you Tekla, as you direct me,” said Razumov, “if you consent to call me Kirylo, when we are talking like this — quietly — only you and me.”
And he said to himself, “Here’s a being who must be terribly afraid of the world, else she would have run away from this situation before.” Then he reflected that the mere fact of leaving the great man abruptly would make her a suspect. She could expect no support or countenance from anyone. This revolutionist was not fit for an independent existence.
She moved with him a few steps, blinking and nursing the cat with a small balancing movement of her arms.
“Yes — only you and I. That’s how I was with my poor Andrei, only he was dying, killed by these official brutes — while you! You are strong. You kill the monsters. You have done a great deed. Peter Ivanovitch himself must consider you. Well — don’t forget me — especially if you are going back to work in Russia. I could follow you, carrying anything that was wanted — at a distance, you know. Or I could watch for hours at the corner of a street if necessary, — in wet or snow — yes, I could — all day long. Or I could write for you dangerous documents, lists of names or instructions, so that in case of mischance the handwriting could not compromise you. And you need not be afraid if they were to catch me. I would know how to keep dumb. We women are not so easily daunted by pain. I heard Peter Ivanovitch say it is our blunt nerves or something. We can stand it better. And it’s true; I would just as soon bite my tongue out and throw it at them as not. What’s the good of speech to me? Who would ever want to hear what I could say? Ever since I closed the eyes of my poor Andrei I haven’t met a man who seemed to care for the sound of my voice. I should never have spoken to you if the very first time you appeared here you had not taken notice of me so nicely. I could not help speaking of you to that charming dear girl. Oh, the sweet creature! And strong! One can see that at once. If you have a heart don’t let her set her foot in here. Good-bye!”
Razumov caught her by the arm. Her emotion at being thus seized manifested itself by a short struggle, after which she stood still, not looking at him.
“But you can tell me,” he spoke in her ear, “why they — these people in that house there — are so anxious to get hold of her?”
She freed herself to turn upon him, as if made angry by the question.
“Don’t you understand that Peter Ivanovitch must direct, inspire, influence? It is the breath of his life. There can never be too many disciples. He can’t bear thinking of anyone escaping him. And a woman, too! There is nothing to be done without women, he says. He has written it. He — ”
The young man was staring at her passion when she broke off suddenly and ran away behind the stable.
III
Razumov, thus left to himself, took the direction of the gate. But on this day of many conversations, he discovered that very probably he could not leave the grounds without having to hold another one.
Stepping in view from beyond the lodge appeared the expected visitors of Peter Ivanovitch: a small party composed of two men and a woman. They noticed him too, immediately, and stopped short as if to consult. But in a moment the woman, moving aside, motioned with her arm to the two men, who, leaving the drive at once, struck across the large neglected lawn, or rather grass-plot, and made directly for the house. The woman remained on the path waiting for Razumov’s approach. She had recognized him. He, too, had recognized her at the first glance. He had been made known to her at Zurich, where he had broken his journey while on his way from Dresden. They had been much together for the three days of his stay.
She was wearing the very same costume in which he had seen her first. A blouse of crimson silk made her noticeable at a distance. With that she wore a short brown skirt and a leather belt. Her complexion was the colour of coffee and milk, but very clear; her eyes black and glittering, her figure erect. A lot of thick hair, nearly white, was done up loosely under a dusty Tyrolese hat of dark cloth, which seemed to have lost some of its trimmings.
The expression of her face was grave, intent; so grave that Razumov, after approaching her close, felt obliged to smile. She greeted him with a manly hand-grasp.
“What! Are you going away?” she exclaimed. “How is that, Razumov?”
“I am going away because I haven’t been asked to stay,” Razumov answered, returning the pressure of her hand with much less force than she had put into it.
She jerked her head sideways like one who understands. Meantime Razumov’s eyes had strayed after the two men. They were crossing the grass-plot obliquely, without haste. The shorter of the two was buttoned up in a narrow overcoat of some thin grey material, which came nearly to his heels. His companion, much taller and broader, wore a short, close-fitting jacket and tight trousers tucked into shabby top-boots.
The woman, who had sent them out of Razumov’s way apparently, spoke in a businesslike voice.
“I had to come rushing from Zurich on purpose to meet the train and take these two along here to see Peter Ivanovitch. I’ve just managed it.”
“Ah! indeed,” Razumov said perfunctorily, and very vexed at her staying behind to talk to him “From Zurich — yes, of course. And these two, they come from....”
She interrupted, without emphasis —
“From quite another direction. From a distance, too. A considerable distance.”
Razumov shrugged his shoulders. The two men from a distance, after having reached the wall of the terrace, disappeared suddenly at its foot as if the earth had opened to swallow them up.
“Oh, well, they have just come from America.” The woman in the crimson blouse shrugged her shoulders too a little before making that statement. “The time is drawing near,” she interjected, as if speaking to herself. “I did not tell them who you were. Yakovlitch would have wanted to embrace you.”
“Is that he with the wisp of hair hanging from his chin, in the long coat?”
“You’ve guessed aright. That’s Yakovlitch.”
“And they could not find their way here from the station without you coming on purpose from Zurich to show it to them? Verily, without women we can do nothing. So it stands written, and apparently so it is.”
He was conscious of an immense lassitude under his effort to be sarcastic. And he could see that she had detected it with those steady, brilliant black eyes.
“What is the matter with you?”
“I don’t know. Nothing. I’ve had a devil of a day.”
She waited, with her black eyes fixed on his face. Then —
“What of that? You men are so impressionable and self-conscious. One day is like another, hard, hard — and there’s an end of it, till the great day comes. I came over for a very good reason. They wrote to warn Peter Ivanovitch of their arrival. But where from? Only from Cherbourg on a bit of ship’s notepaper. Anybody could have done that. Yakovlitch has lived for years and years in America. I am the only one at hand who had known him well in the old days. I knew him very well indeed. So Peter Ivanovitch telegraphed, asking me to come. It’s natural enough, is it not?”
“You came to vouch for his identity?” inquired Razumov.
“Yes. Something of the kind. Fifteen years of a life like his make changes in a man. Lonely, like a crow in a strange country. When I think of Yakovlitch before he went to America — ”
The softness of the low tone caused Razumov to glance at her sideways. She sighed; her black eyes were looking away; she had plunged the fingers of her right hand deep into the mass of nearly white hair, and stirred them there absently. When she withdrew her hand the little hat perched on the top of her head remained slightly tilted, with a queer inquisitive effect, contrasting strongly with the reminiscent murmur that escaped her.
“We were not in our first youth even then. But a man is a child always.”
Razumov thought suddenly, “They have been living together.” Then aloud —
“Why didn’t you follow him to America?” he asked point-blank.
She looked up at him with a perturbed air.
“Don’t you remember what was going on fifteen years ago? It was a time of activity. The Revolution has its history by this time. You are in it and yet you don’t seem to know it. Yakovlitch went away then on a mission; I went back to Russia. It had to be so. Afterwards there was nothing for him to come back to.”
“Ah! indeed,” muttered Razumov, with affected surprise. “Nothing!”
“What are you trying to insinuate” she exclaimed quickly. “Well, and what then if he did get discouraged a little....”
“He looks like a Yankee, with that goatee hanging from his chin. A regular Uncle Sam,” growled Razumov. “Well, and you? You who went to Russia? You did not get discouraged.”
“Never mind. Yakovlitch is a man who cannot be doubted. He, at any rate, is the right sort.”
Her black, penetrating gaze remained fixed upon Razumov while she spoke, and for a moment afterwards.
“Pardon me,” Razumov inquired coldly, “but does it mean that you, for instance, think that I am not the right sort?”
She made no protest, gave no sign of having heard the question; she continued looking at him in a manner which he judged not to be absolutely unfriendly. In Zurich when he passed through she had taken him under her charge, in a way, and was with him from morning till night during his stay of two days. She took him round to see several people. At first she talked to him a great deal and rather unreservedly, but always avoiding all reference to herself; towards the middle of the second day she fell silent, attending him zealously as before, and even seeing him off at the railway station, where she pressed his hand firmly through the lowered carriage window, and, stepping back without a word, waited till the train moved. He had noticed that she was treated with quiet regard. He knew nothing of her parentage, nothing of her private history or political record; he judged her from his own private point of view, as being a distinct danger in his path. “Judged” is not perhaps the right word. It was more of a feeling, the summing up of slight impressions aided by the discovery that he could not despise her as he despised all the others. He had not expected to see her again so soon.
No, decidedly; her expression was not unfriendly. Yet he perceived an acceleration in the beat of his heart. The conversation could not be abandoned at that point. He went on in accents of scrupulous inquiry —
“Is it perhaps because I don’t seem to accept blindly every development of the general doctrine — such for instance as the feminism of our great Peter Ivanovitch? If that is what makes me suspect, then I can only say I would scorn to be a slave even to an idea.”
She had been looking at him all the time, not as a listener looks at one, but as if the words he chose to say were only of secondary interest. When he finished she slipped her hand, by a sudden and decided movement, under his arm and impelled him gently towards the gate of the grounds. He felt her firmness and obeyed the impulsion at once, just as the other two men had, a moment before, obeyed unquestioningly the wave of her hand.
They made a few steps like this.
“No, Razumov, your ideas are probably all right,” she said. “You may be valuable — very valuable. What’s the matter with you is that you don’t like us.”
She released him. He met her with a frosty smile.
“Am I expected then to have love as well as convictions?”
She shrugged her shoulders.
“You know very well what I mean. People have been thinking you not quite whole-hearted. I have heard that opinion from one side and another. But I have understood you at the end of the first day....”
Razumov interrupted her, speaking steadily.
“I assure you that your perspicacity is at fault here.”
“What phrases he uses!” she exclaimed parenthetically. “Ah! Kirylo Sidorovitch, you like other men are fastidious, full of self-love and afraid of trifles. Moreover, you had no training. What you want is to be taken in hand by some woman. I am sorry I am not staying here a few days. I am going back to Zurich to-morrow, and shall take Yakovlitch with me most likely.”
This information relieved Razumov.
“I am sorry too,” he said. “But, all the same, I don’t think you understand me.”
He breathed more freely; she did not protest, but asked, “And how did you get on with Peter Ivanovitch? You have seen a good deal of each other. How is it between you two?”
Not knowing what answer to make, the young man inclined his head slowly.
Her lips had been parted in expectation. She pressed them together, and seemed to reflect.
“That’s all right.”
This had a sound of finality, but she did not leave him. It was impossible to guess what she had in her mind. Razumov muttered —
“It is not of me that you should have asked that question. In a moment you shall see Peter Ivanovitch himself, and the subject will come up naturally. He will be curious to know what has delayed you so long in this garden.”
“No doubt Peter Ivanovitch will have something to say to me. Several things. He may even speak of you — question me. Peter Ivanovitch is inclined to trust me generally.”
“Question you? That’s very likely.”