Delphi Complete Works of the Brontes Charlotte, Emily, Anne Brontë (Illustrated) (190 page)

Read Delphi Complete Works of the Brontes Charlotte, Emily, Anne Brontë (Illustrated) Online

Authors: CHARLOTTE BRONTE,EMILY BRONTE,ANNE BRONTE,PATRICK BRONTE,ELIZABETH GASKELL

BOOK: Delphi Complete Works of the Brontes Charlotte, Emily, Anne Brontë (Illustrated)
12Mb size Format: txt, pdf, ePub

As usual, Zélie rose with alacrity, smiling to the whole extent of her mouth, and the full display of her upper and under rows of teeth — that strange smile which passes from ear to ear, and is marked only by a sharp thin curve, which fails to spread over the countenance, and neither dimples the cheek nor lights the eye. I suppose Monsieur did not see her, or he had taken a whim that he would not notice her, for he was as capricious as women are said to be; then his “lunettes” (he had got another pair) served him as an excuse for all sorts of little oversights and shortcomings. Whatever might be his reason, he passed by Zélie, came to the other side of the table, and before I could start up to clear the way, whispered, “Ne bougez pas,” and established himself between me and Miss Fanshawe, who always would be my neighbour, and have her elbow in my side, however often I declared to her, “Ginevra, I wish you were at Jericho.”

It was easy to say, “Ne bougez pas;” but how could I help it? I must make him room, and I must request the pupils to recede that I might recede. It was very well for Ginevra to be gummed to me, “keeping herself warm,” as she said, on the winter evenings, and harassing my very heart with her fidgetings and pokings, obliging me, indeed, sometimes to put an artful pin in my girdle by way of protection against her elbow; but I suppose M. Emanuel was not to be subjected to the same kind of treatment, so I swept away my working materials, to clear space for his book, and withdrew myself to make room for his person; not, however, leaving more than a yard of interval, just what any reasonable man would have regarded as a convenient, respectful allowance of bench. But M. Emanuel never was reasonable; flint and tinder that he was! he struck and took fire directly.

“Vous ne voulez pas de moi pour voisin,” he growled: “vous vous donnez des airs de caste; vous me traitez en paria;” he scowled. “Soit! je vais arranger la chose!” And he set to work.

“Levez vous toutes, Mesdemoiselles!” cried he.

The girls rose. He made them all file off to the other table. He then placed me at one extremity of the long bench, and having duly and carefully brought me my work-basket, silk, scissors, all my implements, he fixed himself quite at the other end.

At this arrangement, highly absurd as it was, not a soul in the room dared to laugh; luckless for the giggler would have been the giggle. As for me, I took it with entire coolness. There I sat, isolated and cut off from human intercourse; I sat and minded my work, and was quiet, and not at all unhappy.

“Est ce assez de distance?” he demanded.

“Monsieur en est l’arbitre,” said I.

“Vous savez bien que non. C’est vous qui avez crée ce vide immense: moi je n’y ai pas mis la main.”

And with this assertion he commenced the reading.

For his misfortune he had chosen a French translation of what he called “un drame de Williams Shackspire; le faux dieu,” he further announced, “de ces sots païens, les Anglais.” How far otherwise he would have characterized him had his temper not been upset, I scarcely need intimate.

Of course, the translation being French, was very inefficient; nor did I make any particular effort to conceal the contempt which some of its forlorn lapses were calculated to excite. Not that it behoved or beseemed me to say anything: but one can occasionally look the opinion it is forbidden to embody in words. Monsieur’s lunettes being on the alert, he gleaned up every stray look; I don’t think he lost one: the consequence was, his eyes soon discarded a screen, that their blaze might sparkle free, and he waxed hotter at the north pole to which he had voluntarily exiled himself, than, considering the general temperature of the room, it would have been reasonable to become under the vertical ray of Cancer itself.

The reading over, it appeared problematic whether he would depart with his anger unexpressed, or whether he would give it vent. Suppression was not much in his habits; but still, what had been done to him definite enough to afford matter for overt reproof? I had not uttered a sound, and could not justly be deemed amenable to reprimand or penalty for having permitted a slightly freer action than usual to the muscles about my eyes and mouth.

The supper, consisting of bread, and milk diluted with tepid water, was brought in. In respectful consideration of the Professor’s presence, the rolls and glasses were allowed to stand instead of being immediately handed round.

“Take your supper, ladies,” said he, seeming to be occupied in making marginal notes to his “Williams Shackspire.” They took it. I also accepted a roll and glass, but being now more than ever interested in my work, I kept my seat of punishment, and wrought while I munched my bread and sipped my beverage, the whole with easy sang-froid; with a certain snugness of composure, indeed, scarcely in my habits, and pleasantly novel to my feelings. It seemed as if the presence of a nature so restless, chafing, thorny as that of M. Paul absorbed all feverish and unsettling influences like a magnet, and left me none but such as were placid and harmonious.

He rose. “Will he go away without saying another word?” Yes; he turned to the door.

No: he re-turned on his steps; but only, perhaps, to take his pencil-case, which had been left on the table.

He took it — shut the pencil in and out, broke its point against the wood, re-cut and pocketed it, and . . . walked promptly up to me.

The girls and teachers, gathered round the other table, were talking pretty freely: they always talked at meals; and, from the constant habit of speaking fast and loud at such times, did not now subdue their voices much.

M. Paul came and stood behind me. He asked at what I was working; and I said I was making a watchguard.

He asked, “For whom?” And I answered, “For a gentleman — one of my friends.”

M. Paul stooped down and proceeded — as novel-writers say, and, as was literally true in his case — to “hiss” into my ear some poignant words.

He said that, of all the women he knew, I was the one who could make herself the most consummately unpleasant: I was she with whom it was least possible to live on friendly terms. I had a “caractère intraitable,” and perverse to a miracle. How I managed it, or what possessed me, he, for his part, did not know; but with whatever pacific and amicable intentions a person accosted me — crac! I turned concord to discord, good-will to enmity. He was sure, he — M. Paul — wished me well enough; he had never done me any harm that he knew of; he might, at least, he supposed, claim a right to be regarded as a neutral acquaintance, guiltless of hostile sentiments: yet, how I behaved to him! With what pungent vivacities — what an impetus of mutiny — what a “fougue” of injustice!

Here I could not avoid opening my eyes somewhat wide, and even slipping in a slight interjectional observation: “Vivacities? Impetus? Fougue? I didn’t know….”

“Chut! à l’instant! There! there I went — vive comme la poudre!” He was sorry — he was very sorry: for my sake he grieved over the hapless peculiarity. This “emportement,” this “chaleur” — generous, perhaps, but excessive — would yet, he feared, do me a mischief. It was a pity: I was not — he believed, in his soul — wholly without good qualities: and would I but hear reason, and be more sedate, more sober, less “en l’air,” less “coquette,” less taken by show, less prone to set an undue value on outside excellence — to make much of the attentions of people remarkable chiefly for so many feet of stature, “des couleurs de poupée,” “un nez plus ou moins bien fait,” and an enormous amount of fatuity — I might yet prove an useful, perhaps an exemplary character. But, as it was — And here, the little man’s voice was for a minute choked.

I would have looked up at him, or held out my hand, or said a soothing word; but I was afraid, if I stirred, I should either laugh or cry; so odd, in all this, was the mixture of the touching and the absurd.

I thought he had nearly done: but no; he sat down that he might go on at his ease.

“While he, M. Paul, was on these painful topics, he would dare my anger for the sake of my good, and would venture to refer to a change he had noticed in my dress. He was free to confess that when he first knew me — or, rather, was in the habit of catching a passing glimpse of me from time to time — I satisfied him on this point: the gravity, the austere simplicity, obvious in this particular, were such as to inspire the highest hopes for my best interests. What fatal influence had impelled me lately to introduce flowers under the brim of my bonnet, to wear ‘des cols brodés,’ and even to appear on one occasion in a scarlet gown — he might indeed conjecture, but, for the present, would not openly declare.”

Again I interrupted, and this time not without an accent at once indignant and horror-struck.

“Scarlet, Monsieur Paul? It was not scarlet! It was pink, and pale pink to: and further subdued by black lace.”

“Pink or scarlet, yellow or crimson, pea-green or sky-blue, it was all one: these were all flaunting, giddy colours; and as to the lace I talked of, that was but a ‘colifichet de plus.’” And he sighed over my degeneracy. “He could not, he was sorry to say, be so particular on this theme as he could wish: not possessing the exact names of these ‘babioles,’ he might run into small verbal errors which would not fail to lay him open to my sarcasm, and excite my unhappily sudden and passionate disposition. He would merely say, in general terms — and in these general terms he knew he was correct — that my costume had of late assumed ‘des façons mondaines,’ which it wounded him to see.”

What “façons mondaines” he discovered in my present winter merino and plain white collar, I own it puzzled me to guess: and when I asked him, he said it was all made with too much attention to effect — and besides, “had I not a bow of ribbon at my neck?”

“And if you condemn a bow of ribbon for a lady, Monsieur, you would necessarily disapprove of a thing like this for a gentleman?” — holding up my bright little chainlet of silk and gold. His sole reply was a groan — I suppose over my levity.

After sitting some minutes in silence, and watching the progress of the chain, at which I now wrought more assiduously than ever, he inquired: “Whether what he had just said would have the effect of making me entirely detest him?”

I hardly remember what answer I made, or how it came about; I don’t think I spoke at all, but I know we managed to bid good-night on friendly terms: and, even after M. Paul had reached the door, he turned back just to explain, “that he would not be understood to speak in entire condemnation of the scarlet dress” (“Pink! pink!” I threw in); “that he had no intention to deny it the merit of looking rather well” (the fact was, M. Emanuel’s taste in colours decidedly leaned to the brilliant); “only he wished to counsel me, whenever, I wore it, to do so in the same spirit as if its material were ‘bure,’ and its hue ‘gris de poussière.’”

“And the flowers under my bonnet, Monsieur?” I asked. “They are very little ones — ?”

“Keep them little, then,” said he. “Permit them not to become full-blown.”

“And the bow, Monsieur — the bit of ribbon?”

“Va pour le ruban!” was the propitious answer.

And so we settled it.

* * * * *

 

“Well done, Lucy Snowe!” cried I to myself; “you have come in for a pretty lecture — brought on yourself a ‘rude savant,’ and all through your wicked fondness for worldly vanities! Who would have thought it? You deemed yourself a melancholy sober-sides enough! Miss Fanshawe there regards you as a second Diogenes. M. de Bassompierre, the other day, politely turned the conversation when it ran on the wild gifts of the actress Vashti, because, as he kindly said, ‘Miss Snowe looked uncomfortable.’ Dr. John Bretton knows you only as ‘quiet Lucy’ — ‘a creature inoffensive as a shadow;’ he has said, and you have heard him say it: ‘Lucy’s disadvantages spring from over-gravity in tastes and manner — want of colour in character and costume.’ Such are your own and your friends’ impressions; and behold! there starts up a little man, differing diametrically from all these, roundly charging you with being too airy and cheery — too volatile and versatile — too flowery and coloury. This harsh little man — this pitiless censor — gathers up all your poor scattered sins of vanity, your luckless chiffon of rose-colour, your small fringe of a wreath, your small scrap of ribbon, your silly bit of lace, and calls you to account for the lot, and for each item. You are well habituated to be passed by as a shadow in Life’s sunshine: it its a new thing to see one testily lifting his hand to screen his eyes, because you tease him with an obtrusive ray.”

CHAPTER XXIX.

 

MONSIEUR’S FÊTE.

 

I was up the next morning an hour before daybreak, and finished my guard, kneeling on the dormitory floor beside the centre stand, for the benefit of such expiring glimmer as the night-lamp afforded in its last watch.

All my materials — my whole stock of beads and silk — were used up before the chain assumed the length and richness I wished; I had wrought it double, as I knew, by the rule of contraries, that to, suit the particular taste whose gratification was in view, an effective appearance was quite indispensable. As a finish to the ornament, a little gold clasp was needed; fortunately I possessed it in the fastening of my sole necklace; I duly detached and re-attached it, then coiled compactly the completed guard; and enclosed it in a small box I had bought for its brilliancy, made of some tropic shell of the colour called “nacarat,” and decked with a little coronal of sparkling blue stones. Within the lid of the box, I carefully graved with my scissors’ point certain initials.

* * * * *

 

The reader will, perhaps, remember the description of Madame Beck’s fête; nor will he have forgotten that at each anniversary, a handsome present was subscribed for and offered by the school. The observance of this day was a distinction accorded to none but Madame, and, in a modified form, to her kinsman and counsellor, M. Emanuel. In the latter case it was an honour spontaneously awarded, not plotted and contrived beforehand, and offered an additional proof, amongst many others, of the estimation in which — despite his partialities, prejudices, and irritabilities — the professor of literature was held by his pupils. No article of value was offered to him: he distinctly gave it to be understood, that he would accept neither plate nor jewellery. Yet he liked a slight tribute; the cost, the money-value, did not touch him: a diamond ring, a gold snuff-box, presented, with pomp, would have pleased him less than a flower, or a drawing, offered simply and with sincere feelings. Such was his nature. He was a man, not wise in his generation, yet could he claim a filial sympathy with “the dayspring on high.”

M. Paul’s fête fell on the first of March and a Thursday. It proved a fine sunny day; and being likewise the morning on which it was customary to attend mass; being also otherwise distinguished by the half-holiday which permitted the privilege of walking out, shopping, or paying visits in the afternoon: these combined considerations induced a general smartness and freshness of dress. Clean collars were in vogue; the ordinary dingy woollen classe-dress was exchanged for something lighter and clearer. Mademoiselle Zélie St. Pierre, on this particular Thursday, even assumed a “robe de soie,” deemed in economical Labassecour an article of hazardous splendour and luxury; nay, it was remarked that she sent for a “coiffeur” to dress her hair that morning; there were pupils acute enough to discover that she had bedewed her handkerchief and her hands with a new and fashionable perfume. Poor Zélie! It was much her wont to declare about this time, that she was tired to death of a life of seclusion and labour; that she longed to have the means and leisure for relaxation; to have some one to work for her — a husband who would pay her debts (she was woefully encumbered with debt), supply her wardrobe, and leave her at liberty, as she said, to “goûter un peu les plaisirs.” It had long been rumoured, that her eye was upon M. Emanuel. Monsieur Emanuel’s eye was certainly often upon her. He would sit and watch her perseveringly for minutes together. I have seen him give her a quarter-of-an-hour’s gaze, while the class was silently composing, and he sat throned on his estrade, unoccupied. Conscious always of this basilisk attention, she would writhe under it, half-flattered, half-puzzled, and Monsieur would follow her sensations, sometimes looking appallingly acute; for in some cases, he had the terrible unerring penetration of instinct, and pierced in its hiding-place the last lurking thought of the heart, and discerned under florid veilings the bare; barren places of the spirit: yes, and its perverted tendencies, and its hidden false curves — all that men and women would not have known — the twisted spine, the malformed limb that was born with them, and far worse, the stain or disfigurement they have perhaps brought on themselves. No calamity so accursed but M. Emanuel could pity and forgive, if it were acknowledged candidly; but where his questioning eyes met dishonest denial — where his ruthless researches found deceitful concealment — oh, then, he could be cruel, and I thought wicked! he would exultantly snatch the screen from poor shrinking wretches, passionately hurry them to the summit of the mount of exposure, and there show them all naked, all false — poor living lies — the spawn of that horrid Truth which cannot be looked on unveiled. He thought he did justice; for my part I doubt whether man has a right to do such justice on man: more than once in these his visitations, I have felt compelled to give tears to his victims, and not spared ire and keen reproach to himself. He deserved it; but it was difficult to shake him in his firm conviction that the work was righteous and needed.

Breakfast being over and mass attended, the school-bell rang and the rooms filled: a very pretty spectacle was presented in classe. Pupils and teachers sat neatly arrayed, orderly and expectant, each bearing in her hand the bouquet of felicitation — the prettiest spring-flowers all fresh, and filling the air with their fragrance: I only had no bouquet. I like to see flowers growing, but when they are gathered, they cease to please. I look on them as things rootless and perishable; their likeness to life makes me sad. I never offer flowers to those I love; I never wish to receive them from hands dear to me. Mademoiselle St. Pierre marked my empty hands — she could not believe I had been so remiss; with avidity her eye roved over and round me: surely I must have some solitary symbolic flower somewhere: some small knot of violets, something to win myself praise for taste, commendation for ingenuity. The unimaginative “Anglaise” proved better than the Parisienne’s fears: she sat literally unprovided, as bare of bloom or leaf as the winter tree. This ascertained, Zélie smiled, well pleased.

“How wisely you have acted to keep your money, Miss Lucie,” she said: “silly I have gone and thrown away two francs on a bouquet of hot-house flowers!”

And she showed with pride her splendid nosegay.

But hush! a step: the step. It came prompt, as usual, but with a promptitude, we felt disposed to flatter ourselves, inspired by other feelings than mere excitability of nerve and vehemence of intent. We thought our Professor’s “foot-fall” (to speak romantically) had in it a friendly promise this morning; and so it had.

He entered in a mood which made him as good as a new sunbeam to the already well-lit first classe. The morning light playing amongst our plants and laughing on our walls, caught an added lustre from M. Paul’s all-benignant salute. Like a true Frenchman (though I don’t know why I should say so, for he was of strain neither French nor Labassecourien), he had dressed for the “situation” and the occasion. Not by the vague folds, sinister and conspirator-like, of his soot-dark paletôt were the outlines of his person obscured; on the contrary, his figure (such as it was, I don’t boast of it) was well set off by a civilized coat and a silken vest quite pretty to behold. The defiant and pagan bonnet-grec had vanished: bare-headed, he came upon us, carrying a Christian hat in his gloved hand. The little man looked well, very well; there was a clearness of amity in his blue eye, and a glow of good feeling on his dark complexion, which passed perfectly in the place of beauty: one really did not care to observe that his nose, though far from small, was of no particular shape, his cheek thin, his brow marked and square, his mouth no rose-bud: one accepted him as he was, and felt his presence the reverse of damping or insignificant.

He passed to his desk; he placed on the same his hat and gloves. “Bon jour, mes amies,” said he, in a tone that somehow made amends to some amongst us for many a sharp snap and savage snarl: not a jocund, good-fellow tone, still less an unctuous priestly, accent, but a voice he had belonging to himself — a voice used when his heart passed the words to his lips. That same heart did speak sometimes; though an irritable, it was not an ossified organ: in its core was a place, tender beyond a man’s tenderness; a place that humbled him to little children, that bound him to girls and women to whom, rebel as he would, he could not disown his affinity, nor quite deny that, on the whole, he was better with them than with his own sex.

“We all wish Monsieur a good day, and present to him our congratulations on the anniversary of his fête,” said Mademoiselle Zélie, constituting herself spokeswoman of the assembly; and advancing with no more twists of affectation than were with her indispensable to the achievement of motion, she laid her costly bouquet before him. He bowed over it.

The long train of offerings followed: all the pupils, sweeping past with the gliding step foreigners practise, left their tributes as they went by. Each girl so dexterously adjusted her separate gift, that when the last bouquet was laid on the desk, it formed the apex to a blooming pyramid — a pyramid blooming, spreading, and towering with such exuberance as, in the end, to eclipse the hero behind it. This ceremony over, seats were resumed, and we sat in dead silence, expectant of a speech.

I suppose five minutes might have elapsed, and the hush remained unbroken; ten — and there was no sound.

Many present began, doubtless, to wonder for what Monsieur waited; as well they might. Voiceless and viewless, stirless and wordless, he kept his station behind the pile of flowers.

At last there issued forth a voice, rather deep, as if it spoke out of a hollow: —

“Est-ce là tout?”

Mademoiselle Zélie looked round.

“You have all presented your bouquets?” inquired she of the pupils.

Yes; they had all given their nosegays, from the eldest to the youngest, from the tallest to the most diminutive. The senior mistress signified as much.

“Est-ce là tout?” was reiterated in an intonation which, deep before, had now descended some notes lower.

“Monsieur,” said Mademoiselle St. Pierre, rising, and this time speaking with her own sweet smile, “I have the honour to tell you that, with a single exception, every person in classe has offered her bouquet. For Meess Lucie, Monsieur will kindly make allowance; as a foreigner she probably did not know our customs, or did not appreciate their significance. Meess Lucie has regarded this ceremony as too frivolous to be honoured by her observance.”

“Famous!” I muttered between my teeth: “you are no bad speaker, Zélie, when you begin.”

The answer vouchsafed to Mademoiselle St Pierre from the estrade was given in the gesticulation of a hand from behind the pyramid. This manual action seemed to deprecate words, to enjoin silence.

A form, ere long, followed the hand. Monsieur emerged from his eclipse; and producing himself on the front of his estrade, and gazing straight and fixedly before him at a vast “mappe-monde” covering the wall opposite, he demanded a third time, and now in really tragic tones —

“Est-ce là tout?”

I might yet have made all right, by stepping forwards and slipping into his hand the ruddy little shell-box I at that moment held tight in my own. It was what I had fully purposed to do; but, first, the comic side of Monsieur’s behaviour had tempted me to delay, and now, Mademoiselle St. Pierre’s affected interference provoked contumacity. The reader not having hitherto had any cause to ascribe to Miss Snowe’s character the most distant pretensions to perfection, will be scarcely surprised to learn that she felt too perverse to defend herself from any imputation the Parisienne might choose to insinuate and besides, M. Paul was so tragic, and took my defection so seriously, he deserved to be vexed. I kept, then, both my box and my countenance, and sat insensate as any stone.

“It is well!” dropped at length from the lips of M. Paul; and having uttered this phrase, the shadow of some great paroxysm — the swell of wrath, scorn, resolve — passed over his brow, rippled his lips, and lined his cheeks. Gulping down all further comment, he launched into his customary “discours.”

I can’t at all remember what this “discours” was; I did not listen to it: the gulping-down process, the abrupt dismissal of his mortification or vexation, had given me a sensation which half-counteracted the ludicrous effect of the reiterated “Est-ce là tout?”

Towards the close of the speech there came a pleasing diversion my attention was again amusingly arrested.

Owing to some little accidental movement — I think I dropped my thimble on the floor, and in stooping to regain it, hit the crown of my head against the sharp corner of my desk; which casualties (exasperating to me, by rights, if to anybody) naturally made a slight bustle — M. Paul became irritated, and dismissing his forced equanimity, and casting to the winds that dignity and self-control with which he never cared long to encumber himself, he broke forth into the strain best calculated to give him ease.

Other books

1999 by Morgan Llywelyn
The Principal Cause of Death by Mark Richard Zubro
Mayday by Thomas H. Block, Nelson Demille
Awakening by Gillian Colbert, Elene Sallinger