El clan de la loba (29 page)

Read El clan de la loba Online

Authors: Maite Carranza

BOOK: El clan de la loba
5.08Mb size Format: txt, pdf, ePub

En efecto. Había sido una maniobra de distracción, pero la Odish no pudo coger a Anaíd por sorpresa. Las enseñanzas de Aurelia y su adiestramiento le habían servido para prepararse ante cualquier contingencia. El cuerpo de Anaíd, al sentir la acometida, se desdobló en tres. La Odish alcanzó con su vara una réplica de Anaíd.

— Vaya. Conoces el arte de la lucha del clan de la serpiente.

Anaíd no respondió. Sentía la fuerza de la Odish midiendo la distancia de su escudo protector. Era poderosa. Era terriblemente poderosa y ese intenso olor acre que ahora sentía tan cerca y que ofendía a sus sentidos se acrecentaba por momentos. Estaba urdiendo estrategias de ataque. Atacó de nuevo, y esta vez, a pesar de que Anaíd saltó a un lado y se desdobló, no pudo evitar que el roce de la vara de la Odish reabriera la herida oculta de su pierna, la que le ocasionó el corte de la campana y que ahora, como la primera vez, le produjo un dolor lacerante.

Sin darse un respiro y tomándola por sorpresa, Anaíd la atacó con su átame, su cuchillo de doble filo que sólo servía para trazar círculos y cortar ramas. Fue un gesto espontáneo que consiguió su propósito, sintió cómo el cuchillo se hendía sobre la mano de la Odish y oyó caer un objeto al suelo, pero no se entretuvo a averiguar qué era ni la importancia de la herida que había causado. La Odish gritó y su grito resonó en la noche. Ojalá se desmayase por el dolor y permitiese a las otras Omar llegar a tiempo.

La Odish se detuvo, estaba jadeando y se sujetaba la mano con rabia. Anaíd sintió el sonido de una tela al rasgarse. Se estaba fabricando un torniquete con un trozo de camisa. Le habría cortado un dedo o una falange.

Anaíd apenas podía dar un paso. Supo que no tenía fuerzas para restañar el daño de su antigua herida. Lo único que podía hacer era arriesgar el todo por el todo y atacarla definitivamente. Se lanzó con toda su energía contra la Odish, pero esta vez la esperaba. La estaba esperando. Con un aullido de loba, Anaíd blandió su atame y atacó, pero su átame, al contacto con la piel de la Odish, estalló en mil pedazos. Una esquirla se hundió en el brazo de Anaíd, que se retiró unos pasos sintiéndose perdida.

Podían oír sus mutuas respiraciones entrecortadas. Esperando la reacción de la otra, el próximo ataque.

— Eres una serpiente muy poderosa.

— No soy una serpiente.

Anaíd decidió hablar. No escucharía sus mentiras ni creería la bondad de sus palabras, pero la entretendría.

Apenas podía moverse. El veneno, aquel dolorosísimo veneno que penetrara en su cuerpo hacía ya tiempo, se había activado y se estaba extendiendo al resto de sus miembros. Necesitaba algún antídoto.

— Entonces, qué eres.

— Soy una loba. Mi nombre es Anaíd del linaje Tsinoulis.

— ¿Del linaje Tsinoulis? ¿Del linaje de Selene Tsinoulis?

— Soy su hija.

— ¿La hija de Selene?

Descubrió la sorpresa que sus palabras causaron en la Odish. ¿No lo sabía? Era extraño. Su llegada a la isla había sido anunciada a bombo y platillo y las delfines no eran precisamente discretas.

— ¿Eres realmente la hija de Selene?

— Y la nieta de Deméter.

— Yo soy Salma.

Anaíd se moría de miedo. Si Salma descubría su indefensión acabaría con ella en pocos segundos. Sin embargo la había desconcertado. ¡Bien, Anaíd!, se dijo. La Odish no es de piedra. Venga, a qué esperas, mete el dedo en su llaga.

— ¿Y cómo una bruja tan poderosa como Salma no sabe que la hija de Selene está durmiendo todas las noches junto a Clodia?

Salma no respondió inmediatamente. Jadeó. Estaba desconcertada. Había algo que se le escapaba, pero si se sentía traicionada o insegura lo disimuló a las mil maravillas. Rió alegremente. Una risa hueca y falsa, pero que tenía la virtud de lavar las afrentas y distender los ánimos. Anaíd se sintió engañosamente reconfortada. Sin darse cuenta disminuyó su nivel de adrenalina y distrajo sus defensas. Justo lo que pretendía Salma.

— Selene, tu madre, os ha traicionado a todas. Te abandonó por su propia voluntad.

— ¡Eso no es cierto! —saltó Anaíd olvidando todo lo que debía haber recordado.

Salma, en la oscuridad, se estaba relamiendo de gusto.

— Selene ama la sangre tanto como yo. Aspira a la inmortalidad y quiere mantener su belleza eternamente.

Anaíd se tapó los oídos, no quería oír, pero a pesar suyo había oído suficiente. Las piernas le flaqueaban y Salma se acercaba a ella, podía sentir su quemazón, acariciando su escudo y burlando sus defensas, la opresión en su pecho se acentuó. Su respiración se hizo entrecortada.

— Selene no te quiere con ella, te rechaza, te ha olvidado para siempre. Lamenta haber tenido una hija y me pidió que me ocupase de ti. Desearía que tu sangre sirviese para algo.

Un sollozo sacudió a Anaíd y la hizo caer al suelo. La zarpa de Salma se hundió en su pecho y de un brusco tirón arrancó su coraza. Anaíd levantó la cabeza implorante y sus ojos toparon con los ojos de Salma. Sintió una terrible punzada en sus entrañas y cayó inconsciente.

Despertó a los pocos momentos. ¿Había pasado una hora, unos minutos, unos segundos? No lo sabía. Salma peleaba a gritos con alguien. ¿Habían llegado las Ornar? ¿Qué estaba pasando? Simuló yacer inconsciente y aguzó el oído. Escuchó unas voces airadas que se entrecruzaban por encima de su cuerpo. Salma estaba furiosa, muy furiosa.

— ¡Me engañaste! No me dijiste que la hija de Selene estaba en Taormina. La aislaste con tu conjuro. Ese maldito jersey que la protegía lo utilizaba Clodia, por eso no pude acabar con ella.

La respuesta produjo en Anaíd el mismo efecto que una bofetada. Era Cristine Olav. La voz cálida y maternal de Cristine.

— ¡Es mía! ¡Me pertenece!

— ¿Y qué piensas hacer con ella?

— Eso a ti no te importa, vieja bruja. Déjala.

— ¿Te has vuelto sentimental?

— Acaba con Clodia, pero devuélveme a Anaíd.

— La ocultaste, evitaste que ninguna de nosotras conociese su paradero y la protegiste como una gallina clueca.

— La quiero para mí sola —insistió Cristine Olav.

La risa de Salma resonó en la pequeña cabaña.

— Qué risa, pero qué risa me da. A mí no me engañas bruja. Esa niña es algo más que una pequeña Ornar.

— ¡Eso no es asunto tuyo!

— ¿Ah no? Te equivocas. Ya he hundido la maldición en su cuerpo.

Salma levantó a Anaíd del suelo, como si fuera un fardo, y hurgó con su mano fría en sus entrañas.

— ¡Déjala! —protestó la señora Olav tomándola de un brazo e intentando arrancarla de Salma.

Anaíd sintió cómo su corazón se encogía y se encogía a medida que Salma exprimía su sangre y Cristine tiraba de ella. Moriría. Y moriría sin saber si Selene la quería, si la señora Olav la quiso alguna vez. El dolor del desamor y la traición pudo más que el dolor de la pérdida lenta de la vida. Se levantó de un salto y gritó con todas sus fuerzas venciendo la punción de Salma y rechazando la mano de la señora Olav.

Fue una explosión de rabia que surgió de sus entrañas. Anaíd deseó que el mundo entero temblara con su dolor, que la tierra escupiera fuego y que Salma y Cristine fueran abrasadas por ese fuego junto con ella y su pena.

¿Por qué? ¿Por qué lo que más daño le hacía era dudar del amor ajeno?

Y la tierra tembló. Una vez, dos, tres. Los temblores cada vez eran más rotundos. El Etna dormido había despertado y escupía fuego y lava. El rugido grave del cono del volcán heló la sangre a Anaíd. Salma y Cristine enmudecieron. El suelo se resquebrajaba y las tejas de la frágil cabaña caían aquí y allá. Anaíd saltó sobre Clodia y rodó con ella bajo el camastro. Poco después el techo se desplomó entero a tiempo para que dos siluetas de gata saltasen ágilmente por la ventana.

La tierra escupía lava y fuego y de sus entrañas surgió un extraño objeto brillante, una vara labrada en oro.

La gata moteada se detuvo y se transformó en una hermosa mujer. Tomó el objeto brillante y huyó con él.

Bajo los escombros, cubierta de polvo y humo, Anaíd sintió cómo unos brazos fuertes la levantaban en vilo, palpaban su pulso y susurraban palabras tranquilizadoras a su oído.

— Están vivas, aún están vivas.

La voz de Valeria fue lo último que oyó antes de perder la conciencia.

Capítulo XXV: El reto

Selene se sujetaba fuertemente a la barandilla de la balaustrada contemplando el imponente espectáculo que salpicaba la noche de luz y espanto. El Etna rugía y escupía fuego en una dantesca danza, la lava lamía sus laderas y se deslizaba sinuosa hacia el valle. El palacio, la colina y el valle refulgían bajo las llamas y el horizonte se iba oscureciendo bajo la densa nube de humo negro que rodeaba el cono del volcán.

Y a cada nuevo temblor de tierra, se oían los gritos de las muchachas.

Hasta que Selene, nerviosa, las increpó:

— Silencio.

Una de ellas, la más atrevida, se arrodilló en el suelo y, tras santiguarse, juntó sus manos y le suplicó:

— Señora, por favor, os lo rogamos, señora, no os enfadéis con nosotras, acabad con esta pesadilla.

Selene fingió sorprenderse.

— ¿Creéis que yo he provocado la erupción?

La muchacha valiente, que respondía al nombre de María, no calló sus sospechas.

— Oh sí, señora, os hemos visto contemplando fijamente la montaña de fuego durante toda la noche, rugiendo de rabia y pronunciando palabras imposibles, conjurando con vuestras manos las entrañas de la tierra hasta que el Etna ha despertado de su sueño. Por favor, señora, dormidlo de nuevo...

Selene golpeó el suelo de mármol con su sandalia dorada.

— ¡Es absurdo!

Pero una voz agria la desmintió.

— En absoluto, no es una sospecha absurda. Tienen razón, Selene. Has despertado el volcán porque querías deshacerte de mí.

Salma, la silueta espectral de Salma, con su vestido cubierto de sangre y el odio vibran-do en su mirada, se alzó ante Selene.

— ¡Calla! No estamos solas —objetó Selene.

— Eso es fácil de solucionar —masculló Salma sacando su átame.

Pero antes de que Salma pudiese actuar sobre las doncellas, Selene, indignada, sacó su vara y pronunció un conjuro letal. Las muchachas cayeron al suelo desplomadas. Salma aplaudió su rapidez.

— Tu hazaña aún te ha dejado fuerzas, por lo que veo.

— Te advertí que no continuases con tus correrías.

— ¿Por eso has intervenido? ¿Por eso has defendido a tu hija?

Selene abrió los ojos con extrañeza.

— ¿A mi hija?

— ¡Basta ya de engaños!

Selene calló unos instantes, luego arremetió contra Salma.

— Fuiste tú quien me retó y a punto has estado de pagar el precio.

Salma le mostró su mano sangrante, le faltaba el dedo» anular.

— Esto no te lo perdono.

—Yo no te lo he hecho.

— Ha sido tu pequeña Anaíd, esa niña feúcha y torpe que no tenía poderes... La condesa decidirá.

Selene se horrorizó.

— ¿Pretendes volver a llevarme al mundo opaco?

Salma estaba rabiosa.

— Nos has engañado a las dos. Nos mentiste sobre tu hija.

Selene señaló a Salma.

— ¿Y tú? ¿Qué escondes, Salma? ¿Qué es eso que tienes ahí?

Salma retrocedió y ocultó el objeto brillante tras ella.

— Pregúntaselo a los espíritus.

— Lo haré y la condesa lo sabrá.

Salma echaba fuego por los ojos.

— ¡Que la condesa decida!

Selene miró a su alrededor y suspiró por todas las riquezas que abandonaba a su suerte.

— De acuerdo, que la condesa decida.

Capítulo XXVI: Las manos amigas

Anaíd despertó en el interior de una cueva sobre un lecho de paja fresca. La temperatura era fría y el aire estaba cargado de humedad. Sentía el gotear de las paredes calizas rezumando agua y el olor familiar a tierra mojada. Alzó la mirada y, en efecto, bellas estalactitas y estalagmitas de curiosas formas adornaban techos y contornos. Debajo de ella percibió el rumor de un riachuelo subterráneo.

Intentó incorporarse, pero una mano regordeta la sujetó.

— Espera. No te muevas todavía.

Era Criselda, su buena Criselda.

— ¿Qué día es? ¿Y Clodia?

Criselda le impuso silencio y revisó el cuerpo de Anaíd centímetro a centímetro.

— Las heridas han sanado, pero te sentirás muy débil. Llevas aquí una semana. Incorpórate poco a poco.

Anaíd tuvo un leve amago de desmayo, pero se sobrepuso. Quería saber lo que le había ocurrido a Clodia.

— Clodia está grave. A pesar de las pociones, los ungüentos y mis manos, puede morir. Anda, toma un poco de caldo. Te sentará bien.

Anaíd bebió del cuenco que le tendía su tía y se sintió más reconfortada.

— Y ahora explícame qué sucedió.

Anaíd revivió la angustia del zarpazo de Salma y sus crueles palabras sobre su madre.

— ¡Oh, tía, fue horrible!

Y le explicó a Criselda sus recuerdos de esa noche.

A pesar de la ansiedad, hablar sobre lo sucedido le sirvió para alejar los fantasmas de sus delirios nocturnos.

Criselda la abrazó con ternura y Anaíd la sorprendió preguntándole a bocajarro:

— Es mentira, Salma mintió sobre Selene, ¿a que sí?

Criselda se incomodó y le revolvió el cabello.

— Mi niña. Fuiste muy valiente.

— Y poderosa —añadió la voz de la vieja Lucrecia.

Lucrecia estaba sentada en la sombra velando a un cuerpo pálido.

— ¡Clodia!

Anaíd se acercó gateando hasta el lecho donde reposaba Clodia, blanca como la muerte, gimiendo en sueños, pero la mano rugosa de la vieja Lucrecia le apresó la muñeca.

— ¿Despertaste al volcán? ¿Fuiste tú?

Anaíd se asustó.

— ¿Hubo una erupción?

Criselda intervino:

— La lava arrasó completamente la ladera y el valle.

Lucrecia aflojó la presión que ejercía sobre su muñeca. Su voz se tornó comprensiva:

— El Etna dormía apaciblemente, pero alguien lo sacó de su sueño y lo violentó. No fue ninguna de nosotras. ¿Fuiste tú?

Anaíd no había podido dominar su rabia, pero no pretendía causar una desgracia. ¿De verdad desencadenó un cataclismo? Sólo sintió odio y deseos de morir. Eso era pe-ligroso, muy peligroso. Una Ornar iniciada no podía causar daños ni ceder a la desesperación.

— No quería, lo siento, perdí los estribos... Deseé que el fuego acabase con aquella cabaña y ardiésemos todas.

Other books

Wreathed by Curtis Edmonds
Peter Camenzind by Hermann Hesse
Mighty Men with Weapons by Addison Avery
The Black List by Robin Burcell
The Love Apple by Coral Atkinson
An Evil Eye by Jason Goodwin
Shannon's Daughter by Welch, Karen