IM11 The Wings of the Sphinx (2009) (21 page)

Read IM11 The Wings of the Sphinx (2009) Online

Authors: Andrea Camilleri

Tags: #Andrea Camilleri

BOOK: IM11 The Wings of the Sphinx (2009)
8.97Mb size Format: txt, pdf, ePub
“No.”
“Monday evening, did Katya receive a telephone call from Russia?”
“Not a chance.”
“What makes you say that? Doesn’t Katya have a cell phone?”
“Sure. But she’s not the type to be talkin’ to the whole world.”
“Do you have a television?”
“Yes . . . but . . .”
“But what?”
“I haven’t paid the subscription for five years.”
“Don’t worry about it. Did you hear about the murdered girl who was found in an illegal dump?”
“The one with the butterfly? Yes.”
“Did Katya know about it?”
“She was with me when they reported it on TV.”
“Let’s go,” said Montalbano.
The old woman ran after them.
“What was the offer?”
“We’ll be back this afternoon, and we’ll make you our offer then,” said Fazio.
Montalbano realized at once that Don Antonio was going to be difficult.
Fiftyish, stocky, muscular, and taciturn, he had hands that looked like sledgehammers. In a corner of the sacristy, the inspector espied a pair of boxing gloves hanging on the wall.
“You a boxer?”
“Now and then.”
“Excuse me, Father, but was it you who put the Palmisano family on to Katya Lissenko?”
“Yes.”
“And who, in turn, was it who put you on to her?”
“I don’t remember.”
“Let me try to help you. Perhaps it was the Benevolence Association of Monsignor Pisicchio?”
“I have no dealings with Monsignor Pisicchio or his association.”
Was there not a note of disdain in his voice? Fazio must have heard it, too, because he shot a glance at the inspector.
“You don’t remember at all?”
“No.”
“And there’s no way that, with a little effort . . . ?”
“No. Why are you looking for her? Has she done anything wrong?”
“No,” said Fazio.
“We only want to question her concerning some things she may know about,” Montalbano clarified.
“I see.”
But the priest didn’t ask what these “things” might be. Either he wasn’t curious or he knew perfectly well what these “things” were. But weren’t priests supposed to be curious by profession?
“Why did you come looking for her here?”
“Because she never returned to the Palmisanos’ and left her own lodgings all of a sudden. So we thought that Katya, having turned to you once before for help—”
“You were mistaken.”
“Father, I have reason to believe that this girl could be in grave danger. Maybe even mortal danger. Therefore, whatever information you—”
“Would you believe me if I told you I haven’t seen Katya for the last ten days or so?”
“No,” said Montalbano.
The priest looked meaningfully at the boxing gloves.
“If you want to submit to God’s judgment and fight it out, I’m ready,” said the inspector, hoping that Don Antonio wouldn’t take him seriously.
And, in fact, for the first time, the priest laughed.
“And then you’ll charge me with resisting arrest and as saulting a police officer? Listen, Inspector, I like you. Along with all her bad luck, Katya, who’s a good girl, also had some good luck. After deciding not to have anything more to do with the Benevolence people, she has met the right people, and they’ve been able to help her. Leave me your telephone number, and if I have any news of Katya, I’ll let you know.”
Montalbano wrote down some numbers for him, including that of his home phone, then asked:
“Do you know why Katya no longer wanted to have anything to do with Monsignor Pisicchio’s association?”
“Yes.”
“Could you tell me?”
“No.”
“Why not?”
“Because it was told to me during confession.”
They left Fiacca.
“Do you think we’ll ever hear back from the priest?”
“I think so. After he’s consulted with Katya. Because it’s Don Antonio—and I would bet my family jewels on it—who saw to finding a safe hiding place for Katya. Maybe even in his own home.”
“So you would say that, all things considered, our trip was not entirely in vain?”
“Exactly. I actually think we have established indirect contact with Katya.”
“Do you know what time it is? We won’t be back in Vigàta till three-thirty or so,” said Fazio.
At that hour, they were sure to find nothing left to eat at Enzo’s.
“If the carabinieri stop us again, we won’t get back till five. And I’m hungry.”
“Me, too,” Fazio seconded him.
Montalbano saw a sign at a crossroads.
“Turn left here. We’re gonna go to Caltabellotta.”
“What for?”
“There used to be a good restaurant there.”
Fazio turned onto the road indicated.
A passage from a history lesson came back to Montalbano, and he recited it aloud, with eyes closed:
“The Peace of Caltabellotta, signed on August 31, 1302, put an end to the War of the Vespers. Frederick II of Ara gon was recognized as King of Trinacria and pledged to marry Eleanor, sister of Robert of Anjou.”
He stopped.
“So?” asked Fazio. “How’d it end up?”
“How did what end up?”
“Did Frederick keep his pledge? Did he marry Eleanor?”
“I don’t remember.”
“Poach a head of cauliflower in salted water, remove it when still slightly firm, and chop it into large chunks. Then season it in a skillet after you have sautéed a small onion, thinly sliced, in olive oil in the same pan. In another pan, fry up a piece of fresh sausage, and the moment it turns golden, cut it into small disks no more than an inch wide, removing the skin. Add the cauliflower to the pan with the sausage bits and oil, adding a few potatoes sliced into thin, transparent disks, some chopped black olives, salt, and spices. Stir this assortment well. Knead some leavened bread dough into a broad, flat disk and mold this into a cake tin with a tall rim; fill this with the mixture and cover with another round sheet of dough, kneading the edges together. Spread lard over the upper parts and put the tin into a very hot oven. Remove it as soon as it turns golden brown (but this will take half an hour or so).”
This was the recipe for ’
mpanata di maiali
that the inspector asked the cook to dictate to him after he and Fazio had finished licking it off their fingers. For a first course, they had gone light:
risu alla siciliana
, that is, rice seasoned with the flavors of wine, vinegar, salted anchovies, olive oil, tomatoes, lemon juice, salt, hot pepper, marjoram, basil, and dried black
passuluna
olives.
They were dishes that called for wine, and the call did not go unanswered.
When they stepped back out into the open air, Montalbano regretted that he couldn’t take his customary walk to the lighthouse at the end of the jetty.
“Listen, Fazio, let’s have a little walk. We can go as far as the castle, then come back and pick up the car.”
“Good idea, Chief. That way the smell of the wine we drank should evaporate a little. If the carabinieri stop us now, they’ll throw us in jail for DUI.”
The walk helped a bit. As they were getting back into the car, Fazio saw a man raising the shutter over the front of a books and paper shop.
“Would you excuse me a minute, Chief?”
“What do you need to do?”
“This evening my wife and I have to go to the house of a friend whose little boy is turning four. I want to buy him a set of colored chalks for his birthday.”
He returned with a small box, laid this down on the dashboard, and they set off.
At the first curve, the box slid off the dashboard and fell to the floor near Montalbano’s feet. As he was picking it up, he was wondering if colored chalks already existed when he was a little kid or if all chalk was white. He was about to put the box back in the same place when his eye fell on some very fine print on one side: “Arena Color Works—Montelusa.”
He didn’t know there was a color works in Montelusa. One that, moreover, retailed color products.
It was hard to think clearly with all the wine he had in his body. His thoughts were sort of all jumbled together and almost impossible to disentangle.
Where was he? Ah yes: the colors sold in colors shops. So what? Some discovery!
Congratulations, Insp—
Wait a minute! What had he heard last night on television?
C’mon, Montalbà, think hard, it might be really important!
Searching for a fugitive, the arrest of a town councillor . . . Aha! A fire, probably arson, at a shop that sold frames and paints in Montelusa. So that was the news that hadn’t let him fall asleep! Where can one find purpurin in considerable quantities? Either where it is made or where it is sold. Not where it is used, because the people who use it need only a little tiny bit of it. He’d got it all wrong.
“Asshole!” he said, giving himself a powerful slap in the forehead.
The car swerved.
“Do we wanna do a repeat of this morning?” asked Fazio.
“Sorry.”
“Who you upset at?”
“With myself, first of all. And second, with you and Augello.”
“Why?”
“Because we’re never going to find purpurin in significant quantities in furniture factories or restoration workshops, but only in places where it’s produced or sold. Last night on the news I heard that there was a fire in a store that sold paints. I’d like to drop in there right now. Call one of our people in Montelusa and get the phone number and address of the proprietor.”
14
One could not say Carlo Di Nardo was secretive about his work.
He welcomed Montalbano into his office at Montelusa Central with open arms. After all, they’d been fellow travelers and had always been fond of each other.
“To what do I owe the pleasure?”
Montalbano explained what he wanted.
“Here in Montelusa you have only to look in three places: the Arena Color Works, which supplies half of Sicily, the Disberna sisters’ shop, and Costantino Morabito’s store, or what remains of it. Now, I think I’ve understood that you believe the girl fell when she was shot and got purpurin all over herself. Is that right?”
“That’s right.”
“Then I would rule out that either of the Disberna sisters could have shot any living thing, even an ant. And there’s only the two of them, who are both around seventy, looking after the store, with the help of a niece who’s about fifty. They didn’t do it, I assure you. The color factory, on the other hand, is big, and you probably ought to have a look there.”
“Can’t you tell me anything about Morabito’s store?”
“I’ve saved that for last. First of all, it was clearly a case of arson, there’s no doubt about that. Except that a different method was used in this case.”
“Namely?”
“You know how the shops of people who don’t pay the protection racket usually get torched? Very rarely do the arsonists ever enter the shop. They normally limit themselves to throwing gasoline through an open window or pouring it under the front shutter or door. In ninety percent of the cases where the arsonist actually goes inside, he ends up getting more or less severely burnt.”

Other books

Driver's Education by Grant Ginder
The Executioner's Game by Gary Hardwick
A Different Game by Sylvia Olsen
The Mile High Club by Rachel Kramer Bussel
KIN by Burke, Kealan Patrick
A Dom Is Forever by Lexi Blake