Read Petals of Blood Online

Authors: Ngugi Wa Thiong'o,Moses Isegawa

Petals of Blood (48 page)

BOOK: Petals of Blood
8.35Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

She was not alone: a whole lot of peasants and herdsmen of Old Ilmorog who had been lured into loans and into fencing off their land and buying imported fertilizers and were unable to pay back were
similarly affected. Without much labour, without machinery, without breaking with old habits and outlook, and without much advice they had not been able to make the land yield enough to meet their food needs and pay back the loans. Some had used the money to pay school fees. Now the inexorable law of the metal power was driving them from the land.

Munira folded the newspaper and went to Wanja’s place to break the news. He felt for her and Nyakinyua. He did not expect favours. He just wanted to take her the news. And to find out more about it. She was not at her Theng’eta premises. Abdulla told him that she had gone to Nyakinyua’s hut. Munira walked there and found other people. News of the threatened sale must have reached them too. They had come to commiserate with her and others similarly affected, to weep with one another. They looked baffled: how could a bank sell their land? A bank was not a government: from whence then, its powers? Or maybe it was the government, an invisible government, some others suggested. They turned to Munira. But he could not answer their questions. He only talked about a piece of paper they had all signed and the red blotched title-deeds, another piece of paper, they had surrendered to the bank. But he could not answer, put to sleep, the bitter scepticism in their voices and looks. What kind of monster was this bank that was a power unto itself, that could uproot lives of a thousand years?

He went back and tried to drink Theng’eta, but it did not have the taste. He remembered that recently he had seen Wambui carting stones to earn bread for the day and he wondered what would happen to the old woman. She was too old to sell her labour and sweat in a market.

‘The old woman? Nyakinyua?’ Munira echoed Karega’s question, slowly. ‘She died! She is dead!’ he added quickly, almost aggressively, waking up from his memories.

Karega’s face seemed to move.

Nyakinyua, the old woman, tried to fight back. She tramped from hut to hut calling upon the peasants of Ilmorog to get together and fight it out. They looked at her and they shook their heads: whom would they fight now? The Government? The Banks? KCO? The
Party? Nderi? Yes who would they really fight? But she tried to convince them that all these were one and that she would fight them. Her land would never be settled by strangers. There was something grand, and defiant in the woman’s action – she with her failing health and flesh trying to organize the dispossessed of Ilmorog into a protest. But there was pathos in the exercise. Those whose land had not yet been taken looked nervously aloof and distant. One or two even made disparaging remarks about an old woman not quite right in the head. Others genuinely not seeing the point of a march to Ruwa-ini or to the Big City restrained her. She could not walk all the way, they told her. But she said: ‘I’ll go alone . . . my man fought the white man. He paid for it with his blood . . . I’ll struggle against these black oppressors . . . alone . . . alone . . .’

What would happen to her, Munira wondered.

He need not have worried about her.

Nyakinyua died peacefully in her sleep a few days after the news of the bank threat. Rumour went that she had told Wanja about the impending journey: she had said that she could not even think of being buried in somebody else’s land: for what would her man say to her when she met him on the other side? People waited for the bank to come and sell her land. But on the day of the sale Wanja redeemed the land and became the heroine of the new and the old Ilmorog.

Later Munira was to know.

But at that time only Abdulla really knew the cost: Wanja had offered to sell him her rights to their jointly owned New Building. He did not have the money and it was he who suggested that they sell the whole building to a third person and divide the income between them.

So Wanja was back to her beginnings.

And Mzigo was the new proud owner of the business premises in Ilmorog.

3 ~ Wanja was not quite the same after her recent loss. For a time, she continued the proud proprietor of the old Theng’eta place. Her place still remained the meat-roasting centre. Dance steps in the hall could still raise dust to the roof, especially when people were moving to their favourite tunes:

How beautiful you are, my love!

How soft your round eyes are, my honey!

What a pleasant thing you are,

Lying here

Shaded by this cedar bush!

But oh, darling,

What poison you carry between your legs!

But Wanja’s heart was not in it. She started building a huge wooden bungalow at the lower end of her shamba, some distance from the shanty town that was growing up around Abdulla’s shop, the lodgings and the meat-roasting centre, almost as a natural growth complement to the more elegant New Ilmorog. People said that she was wise to invest in a building the money remaining after redeeming her grandmother’s shamba: but what was it for? She already had a hut further up the shamba, hidden from the noise and inquisitive eyes of the New Ilmorog by a thick natural hedge. She went about her work without taking anybody into her confidence. But it was obvious that it was built in the style of a living house with several spacious rooms. Later she moved in: she planted flower gardens all around and had electric lights fixed there. It was beautiful: it was a brave effort so soon after her double loss, people said.

One night the band struck up a song they had composed on their first arrival. As they played, the tune and the words seemed to grow fresher and fresher and the audience clapped and whistled and shouted encouragement. The band added innovations and their voices seemed possessed of a wicked carefree devil.

This shamba girl

Was my darling,

Told me she loved my sight.

I broke bank vaults for her,

I went to jail for her,

But when I came back

I found her a lady,

Kept by a wealthy roundbelly daddy,

And she told me,

This shamba-lady girl told me,

No! Gosh!

Sikujui

Serikali imebadilishwa

Coup d’état!

They stopped to thunderous handclaps and feet pounding on the floor. Wanja suddenly stood up and asked them to play it again. She started dancing to it, alone, in the arena. People were surprised. They watched the gyrations of her body, speaking pleasure and pain, memories and hopes, loss and gain, unfulfilled longing and desire. The band, responding to the many beating hearts, played with sad maddening intensity as if it were reaching out to her loneliness and solitary struggle. She danced slowly and deliberately toward Munira and he was remembering that time he had seen her dancing to a juke-box at Safari Bar in Kamiritho. As suddenly as she had started, she stopped. She walked to the stage at the bandstand. The ‘house’ was hushed. The customers knew that something big was in the air.

‘I am sorry, dear customers, to have to announce the end of the old Ilmorog Bar and meat-roasting centres, and the end of Ilmorog Bar’s own Sunshine Band. Chiri County Council says we have to close.’

She could not say more. And now they watched her as she walked across the dusty floor toward where Munira was sitting. She stopped, whirled back, and screamed at the band. ‘Play! Play! Play on. Everybody dance – Daaance!’ And she sat down beside Munira.

‘Munira, wouldn’t you like to come and see my new place tomorrow night?’

Munira could hardly contain himself. So at long last. So the years of waiting were over. It was just like the old days before Karega and the roads and the changes had come to disturb the steamy peaceful rhythm in Ilmorog, when he was the teacher.

The next day he could not teach. He could not talk. He could hardly sit or stand still in one place. And when the time came, he walked to her place with tremulous hands and beating heart. He had not been
inside the new house and he felt it an honour that she had chosen him out of all those faces.

He knocked at the door. She was in. She stood in the middle of the room lit by a blue light. For a second he thought himself in the wrong place with the wrong person.

She had on a miniskirt which revealed just about everything, and he felt his manhood rise of itself. On her lips was smudgy red lipstick: her eyebrows were pencilled and painted a luminous blue. On her head was a flaming red wig. What was the game, he wondered? He thought of one of the many advertisements he had earlier collected: Be a platinum blonde: be a whole new you in 100 per cent imported hand-made human hair. Wanja was a really new her.

‘You look surprised, Mwalimu. I thought you always wanted me,’ she said, with a false seductive blur in her voice. Then in a slightly changed voice, more natural, which he could recognize, she added: ‘That’s why you sent him away, not so? That’s why you had him dismissed, not so? Look now. They have even taken away my right, well, our right to brew. The County Council says our licence was sold away with the New Building. They also say our present premises are in any case unhygienic! There’s going to be a tourist centre and such places might drive visitors away. Do you know the new owner of our Theng’eta breweries? Do you know the owner of the New Ilmorog Utamaduni Centre? Never mind!’ She had, once again, changed her voice: ‘But come: what are you waiting for?’ She walked backwards; he followed her and they went into another room – with a double bed and a reddish light. He was hypnotized. He was angry with himself for being tongue-tied and yet he was propelled toward her by the engine-power of his risen body and the drums in the heart. Yet below it all, deep inside, he felt a sensation of shame and disgust at his helplessness.

She removed everything, systematically, piece by piece, and then jumped into bed.

‘Come, come, my darling!’ she cooed from inside the sheets.

He was about to jump into bed beside her and clasp her to himself, when she suddenly turned cold and chilly, and her voice was menacing.

‘No, Mwalimu. No free things in Kenya. A hundred shillings on the table if you want high-class treatment.’

He thought she was joking, but as he was about to touch her she added more coldly.

‘This is New Kenya. You want it, you pay for it, for the bed and the light and my time and the drink that I shall later give you and the breakfast tomorrow. And all for a hundred shillings. For you. Because of old times. For others it will be more expensive.’

He was taken aback, felt the wound of this unexpected humiliation. But now he could not retreat. Her thighs called out to him.

He took out a hundred shillings and handed it to her. He watched her count it and put the money under the mattress. Now panic seized him. His thing had shrivelled. He stood there and tried to fix his mind on the old Wanja, on the one who had danced pain and ecstasy, on the one who had once cried under watchful moonbeams stealing into a hut. She watched him, coldly, with menace, and then suddenly she broke out in her put-on, blurred, seductive voice.

‘Come, darling. I’ll keep you warm. You are tonight a guest at
Sunshine Lodge
.’

There was something pathetic, sad, painful in the tone. But Munira’s thing obeyed her voice. Slowly he removed his clothes and joined her in bed. Even as the fire and thirst and hunger in his body were being quenched, the pathetic strain in her voice lingered in the air, in him, in the room everywhere.

It was New Kenya. It was New Ilmorog. Nothing was free. But for a long time, for years to come, he was not to forget the shock and the humiliation of the hour. It was almost like that first time, long ago, when he was only a boy.

4 ~ Indeed, changes did come to Ilmorog, changes that drove the old one away and ushered a new era in our lives. And nobody could tell, really tell, how it had happened, except that it had happened. Within a year or so of the New Ilmorog shopping centre being completed, wheatfields and ranches had sprung up all around the plains: the herdsmen had died or had been driven further afield into the drier parts, but a few had become workers on the wheatfields and ranches on the earth upon which they once roamed freely. The new owners, master-servants of bank power, money and cunning, came over at
weekends and drove in Land Rovers or Range Rovers, depending on the current car fashion, around the farms whose running they had otherwise entrusted to paid managers. The peasants of Ilmorog had also changed. Some had somehow survived the onslaught. They could employ one or two hands on their small farms. Most of the others had joined the army of workers who had added to the growing population of the New Ilmorog. But which New Ilmorog?

There were several Ilmorogs. One was the residential area of the farm managers, County Council officials, public service officers, the managers of Barclays, Standard and African Economic Banks, and other servants of state and money power. This was called Cape Town. The other – called New Jerusalem – was a shanty town of migrant and floating workers, the unemployed, the prostitutes and small traders in tin and scrap metal. Between the New Jerusalem and Cape Town, not far from where Mwathi had once lived guarding the secrets of iron works and native medicine, was All Saints Church, now led by Rev. Jerrod Brown. Also somewhere between the two areas was Wanja’s
Sunshine Lodge
, almost as famous as the church.

The shopping and business centre was dominated by two features. Just outside it was a tourist cultural (Utamaduni) village owned by Nderi wa Riera and a West German concern, appropriately called Ilmorog African Diamond Cultural and Educational Tours. Many tourists came for a cultural fiesta. A few hippies also came to look for the Theng’eta plant, whose leaves when dried and smoked had, so it was claimed, the same effect as hashish. The other was Theng’eta Breweries which, starting on the premises owned by Mzigo, had now grown into a huge factory employing six hundred workers with a number of research scientists and chemical engineers. The factory also owned an estate in the plains where they experimented with different types of Theng’eta plants and wheat. They brewed a variety of Theng’eta drinks: from the pure gin for export to cheap but potent drinks for workers and the unemployed. They put some in small plastic bags in different measures of one, two and five shillings’ worth so that these bagfuls of poison could easily be carried in people’s pockets. Most of the containers, whether plastic or glass bottles, carried the famous ad, now popularized in most parts of the country through
their sales-vans, newspapers and handbills: POTENCY – Theng’a Theng’a with Theng’eta. P=3T.

BOOK: Petals of Blood
8.35Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Haze and the Hammer of Darkness by L. E. Modesitt, Jr.
Hominid by R.D. Brady
The Reaping by Leighton, M.
Cloud Road by John Harrison
Finding Home by Georgia Beers
The Book of Speculation by Erika Swyler
Justicia uniforme by Donna Leon
Elfhame (Skeleton Key) by Anthea Sharp, Skeleton Key