The Collected Stories Of Saul Bellow (74 page)

BOOK: The Collected Stories Of Saul Bellow
12.05Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Without a blink in its brilliancy, without a hitch in its smooth, regulated power, the elevator containing only the two of us was going up. The same Lustgarten. Strong words, vocal insufficiency, the Zapotec nose, and under it the frog smile, the kindly gills.

“Where are you going now?”

“Up to
Fortune,”
_ said Lustgarten. “I want to sell them a story.”

He was on the wrong elevator. This one was not going to
Fortune.
_ I told him so. Perhaps I had not changed either. A voice which for many years had informed people of their errors said, “You’ll have to go down again. The other bank of elevators.”

At the forty-seventh floor we emerged together.

“Where are you settled now?”

“In Algiers,” said Lustgarten. “We have a Laundromat there.”

“We?”

“Klonsky and I. You remember Klonsky?”

They had gone legitimate. They were washing burnooses. He was married to Klonsky’s sister. I saw her picture. The image of Klonsky, a cat-faced woman, head ferociously encased in kinky hair, Picasso eyes at different levels, sharp teeth. If fish, dozing in the reefs, had nightmares, they would be of such teeth. The children also were young Klonskys. Lustgarten had the snapshots in his wallet of North African leather. As he beamed, Mosby recognized that pride in his success was Lustgartens opiate, his artificial paradise.

“I thought,” said Lustgarten, “that
Fortune
_ might like a piece on how we made it in North Africa.”

We then shook hands again. Mine the hand that had shaken Franco’s hand his that had slept on the wheel of the Cadillac. The lighted case opened for him. He entered in. It shut.

Thereafter, of course, the Algerians threw out the French, expelled the Jews. And Jewish-Daddy-Lustgarten must have moved on. Passionate fatherhood. He loved those children. For Plato this child-breeding is the lowest level of creativity.

Still, Mosby thought, under the influence of mescal, my parents begot me like a committee of two.

From a feeling of remotion, though he realized that the car for Mitla had arrived, a shining conveyance waited, he noted the following as he gazed at the afternoon mountains:
Until he was some years old
_

People took care of him
_

Cooled his soup, sang, chirked,
_

Drew on his long stockings,
_

Carried him upstairs sleeping.
_

He recalls at the green lakeside
_

His father’s solemn navel,
_

Nipples like dog’s eyes in the hair
_

Mother’s thigh with wisteria of blue veins.
_

After they retired to death,
_

He conducted his own business
_

Not too modestly, not too well.
_

But here he is, smoking in Mexico
_

Considering the brown mountains
_

Whose fat laps are rolling
_

On the skulls of whole families.
_

Two Welsh women were his companions. One was very ancient, lank. The Wellington of lady travelers. Or like C. Aubrey Smith, the actor who used to command Gurkha regiments in movies about India. A great nose, a gaunt jaw, a pleated lip, a considerable mustache. The other was younger. She had a small dewlap, but her cheeks were round and dark eyes witty. A very satisfactory pair. Decent was the word. English traits. Like many Americans, Mosby desired such traits for himself. Yes, he was pleased with the Welsh ladies. Though the guide was unsuitable. Overweening. His fat cheeks a red pottery color. And he drove too fast.

The first stop was at Tule. They got out to inspect the celebrated Tule tree in the churchyard. This monument of vegetation, intricately and densely convolved, a green cypress, more than two thousand years old, roots in a vanished lake bottom, older than the religion of this little heap of white and gloom, this charming peasant church. In the comfortable dust, a dog slept. Disrespectful. But unconscious. The old lady, quietly dauntless, tied on a scarf and entered the church. Her stiff genuflection had real quality. She must be Christian. Mosby looked into the depths of the Tule tree. A world in itself! It could contain communities. In fact, if he recalled his Gerald Heard, there was supposed to be a primal tree occupied by early ancestors, the human horde housed in such appealing, dappled, commodious, altogether beautiful organisms. The facts seemed not to support this golden myth of an encompassing paradise. Earliest man probably ran about on the ground, horribly violent, killing everything. Still, this dream of gentleness, this aspiration for arboreal peace was no small achievement for the descendants of so many killers. For his religion, this tree would do, thought Mosby. No church for him.

He was sorry to go.
He
_ could have lived up there. On top, of course. The excrements would drop on you below. But the Welsh ladies were already in the car, and the bossy guide began to toot the horn. Waiting was hot.

The road to Mitla was empty. The heat made the landscape beautifully crooked. The driver knew geology, archaeology. He was quite ugly with his information. The Water Table, the Caverns, the Triassic Period. Inform me no further! Vex not my soul with more detail. I cannot use what I have! And now Mitla appeared. The right fork continued to Tehuantepec. The left brought you to the Town of Souls. Old Mrs. Parsons (Elsie Clews Parsons, as Mosby’s mental retrieval system told him) had done ethnography here, studied the Indians in these baked streets of adobe and fruit garbage. In the shade, a dark urinous tang. A long-legged pig struggling on a tether. A sow. From behind, observant Mosby identified its pink small female opening. The dungy earth feeding beast as man.

But here were the fascinating temples, almost intact. This place the Spanish priests had not destroyed. All others they had razed, building churches on the same sites, using the same stones.

A tourist market. Coarse cotton dresses, Indian embroidery, hung under flour-white tarpaulins, the dust settling on the pottery of the region, black saxophones, black trays of glazed clay.

Following the British travelers and the guide, Mosby was going once more through an odd and complex fantasy. It was that he was dead. He had died. He continued, however, to live. His doom was to live life to the end as Mosby. In the fantasy, he considered this his purgatory. And when had death occurred? In a collision years ago. He had thought it a near thing then. The cars were demolished. The actual Mosby was killed. But another Mosby was pulled from the car. A trooper asked, “You okay?”

Yes, he was okay. Walked away from the wreck. But he still had the whole thing to do, step by step, moment by moment. And now he heard a parrot blabbing, and children panhandled him and women made their pitch, and he was getting his shoes covered with dust. He had been working at his memoirs and had provided a diverting recollection of a funny man—Lustgarten. In the manner of Sir Harold Nicolson. Much less polished, admittedly, but in accordance with a certain protocol, the language of diplomacy, of mandarin irony. However, certain facts had been omitted. Mosby had arranged, for instance, that Trudy should be seen with Alfred Ruskin. For when Lustgarten was crossing the Rhine, Mosby was embracing Trudy in bed. Unlike Lord Russell’s beautiful friend, she did not comfort Mosby for the disasters he had (by intellectual commitment) to confront. But Mosby had not advised her about leaving Lustgarten. He did not mean to interfere. However, his vision of Lustgarten as a funny man was transmitted to Trudy. She could not be the wife of such a funny man. But he
was,
_ he
was
_ a funny man! He was, like Napoleon in the eyes of Comte, an anachronism. Inept, he wished to be a colossus, something of a Napoleon himself, make millions, conquer Europe, retrieve from Hitler’s fall a colossal fortune. Poorly imagined, unoriginal, the rerun of old ideas, and so inefficient. Lustgarten didn’t have to happen. And so he
was
_ funny. Trudy too was funny, however. What a large belly she had. Since individuals are sometimes born from a twin impregnation, the organism carrying the undeveloped brother or sister in vestigial form—at times no more than an extra organ, a rudimentary eye buried in the leg, or a kidney or the beginnings of an ear somewhere in the back—Mosby often thought that Trudy had a little sister inside her. And to him she was a clown. This need not mean contempt. No, he liked her. The eye seemed to wander in one hemisphere. She did not know how to use perfume. Her atonal compositions were foolish.

At this time, Mosby had been making fun of people.

“Why?”

“Because he had needed to.”

“Why?”

“Because!”

The guide explained that the buildings were raised without mortar. The mathematical calculations of the priests had been perfect. The precision of the cut stone was absolute. After centuries you could not find a chink, you could not insert a razor blade anywhere. These geometrical masses were balanced by their own weight. Here the priests lived. The walls had been dyed. The cochineal or cactus louse provided the dye. Here were the altars. Spectators sat where you are standing. The priests used obsidian knives. The beautiful youths played on flutes. Then the flutes were broken. The bloody knife was wiped on the head of the executioner. Hair must have been clotted. And here, the tombs of the nobles. Stairs leading down. The Zapotecs, late in the day, had practiced this form of sacrifice, under Aztec influence.

How game this Welsh crone was. She was beautiful. Getting in and out of these pits, she required no assistance.

Of course you cannot make yourself an agreeable, desirable person. You can’t will yourself into it without regard to the things to be done. Imperative tasks. Imperative comprehensions, monstrous compulsions of duty which deform. Men will grow ugly under such necessities. This one a director of espionage. That one a killer.

Mosby had evoked, to lighten the dense texture of his memoirs, a Lustgarten whose doom was this gaping comedy. A Lustgarten who didn’t have to happen. But himself, Mosby, also a separate creation, a finished product, standing under the sun on large blocks of stone, on the stairs descending into this pit, he was complete. He had completed himself in this cogitating, unlaughing, stone, iron, nonsensical form.

Having disposed of all things human, he should have encountered God.

Would this occur?

But having so disposed, what God was there to encounter?

But they had now been led below, into the tomb. There was a heavy grille, the gate. The stones were huge. The vault was close. He was oppressed. He was afraid. It was very damp. On the elaborately zigzag-carved walls were thin, thin pipings of fluorescent light. Flat boxes of ground lime were here to absorb moisture. His heart was paralyzed. His lungs would not draw. Jesus! I cannot catch my breath! To be shut in here! To be dead here! Suppose one were! Not as in accidents which ended, but did not quite end, existence.
Dead-dead.
_ Stooping, he looked for daylight. Yes, it was there. The light was there. The grace of life still there. Or, if not grace, air. Go while you can.

“I must get out,” he told the guide. “Ladies, I find it very hard to breathe.”

 

HIM WITH HIS FOOT IN HIS MOUTH

 

DEAR MISS ROSE: I almost began “My Dear Child,” because in a sense what I did to you thirty-five years ago makes us the children of each other. I have from time to time remembered that I long ago made a bad joke at your expense and have felt uneasy about it, but it was spelled out to me recently that what I said to you was so wicked, so lousy, gross, insulting, unfeeling, and savage that you could never in a thousand years get over it. I wounded you for life, so I am given to understand, and I am the more greatly to blame because this attack was so gratuitous. We had met in passing only, we scarcely knew each other. Now, the person who charges me with this cruelty is not without prejudice toward me, he is out to get me, obviously. Nevertheless, I have been in a tizzy since reading his accusations. I wasn’t exactly in great shape when his letter arrived. Like many elderly men, I have to swallow all sorts of pills. I take Inderal and quinidine for hypertension and cardiac disorders, and I am also, for a variety of psychological reasons, deeply distressed and for the moment without ego defenses.

It may give more substance to my motive in writing to you now if I tell you that for some months I have been visiting an old woman who reads Swedenborg and other occult authors. She tells me (and a man in his sixties can’t easily close his mind to such suggestions) that there is a life to come—wait and see—and that in the life to come we will feel the pains that we inflicted on others. We will suffer all that we made them suffer, for after death all experience is reversed. We enter into the souls of those whom we knew in life. They enter also into us and feel and judge us from within. On the outside chance that this old Canadian woman has it right, I must try to take up this matter with you. It’s not as though I had tried to murder you, but my offense is palpable all the same.

/
will say it all and then revise, send Miss Rose only the suitable parts.
_

… In this life between birth and death, while it is still possible to make amends…

I wonder whether you remember me at all, other than as the person who wounded you—a tall man and, in those days, dark on the whole, with a mustache (not worn thick), physically a singular individual, a touch of the camel about him, something amusing in his composition. If you can recall the Shawmut of those days, you should see him now.
Edad con Sus Disgracias
_ is the title Goya gave to the etching of an old man who struggles to rise from the chamber pot, his pants dropped to his ankles. “Together with most weak hams,” as Hamlet wickedly says to Polonius, being merciless about old men. To the disorders aforementioned I must add teeth with cracked roots, periodontia requiring antibiotics that gave me the runs and resulted in a hemorrhoid the size of a walnut, plus creeping arthritis of the hands. Winter is gloomy and wet in British Columbia, and when I awoke one morning in this land of exile from which I face extradition, I discovered that something had gone wrong with the middle finger of the right hand. The hinge had stopped working and the finger was curled like a snail—a painful new affliction. Quite a joke on me. And the extradition is real. I have been served with papers.

BOOK: The Collected Stories Of Saul Bellow
12.05Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Big Spankable Asses by Lisa G Riley
Vendetta by Katie Klein
Capital Punishment by Penner, Stephen
Falling to Pieces by Garza, Amber
Home Invasion by William W. Johnstone
Cyber Terror by Rose, Malcolm
Trust Game by Wolfe, Scarlet