The Lair (The Margellos World Republic of Letters) (53 page)

BOOK: The Lair (The Margellos World Republic of Letters)
7.49Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Now he was entering another phase of solitude. In his recovery bed, the exile tally doesn’t soothe him: he’d published exegeses of
medieval Spanish and French literature, essays about Latin American prose, research on popular mythology and the folklore of totalitarian states, he’d taught at major universities. It seemed to him that he was perpetuating a simulacrum.

He admired America; its contradictions and fatuousness didn’t bother him. He had no hope of setting roots, so he saw it with a serene detachment. The admiration of a child handling his toy, conscious that it’s nothing more than an impersonal toy. He’d exchanged the short and amusing obituaries with a more laborious experiment. “More stimulating,” as he used to say.

He was no Don Quixote, nor Mr. K, nor Oblomov, nor Hans Castorp, nor a duller Ulrich, nothing close to the many embodiments of his adolescence. President Avakian regretted seeing him leave the small college for a large university, and he sent his regrets through Koch. To Koch, he described him as civilized, erudite, affable. Koch, in turn, hurried to transmit the kind words to Gusti. “Good for the ego,” Izy Koch added.

“Yes, I liked your friend, doctor. Even the commotion that he sometimes—very rarely—produced. Certain oddities. I was told about the departmental meeting when two new courses for the fall semester were discussed. The Russian professor had proposed ‘Homosexuality in Russian Literature.’ Professor Gora couldn’t keep his mouth shut. ‘In Russian literature?
Nicevo.
Who? Tolstoy, Chekov, Pushkin, Dostoevsky, Babel? Gogol was impotent, made love to a big rubber doll custom–ordered especially for him. It’s not French or German or British literature,’ said the Eastern European. His colleagues had fallen silent. The young Russian professor had frozen solid, he’d come across someone who knew more than he did.”

The pleasure with which Avakian related the mishap represented the pleasure with which he’d heard it himself, the first time and then even a few times afterward.

“The Russian professor mentioned a few minor names, including Tsvetaeva. ‘I don’t know about Tsvetaeva,’ replied Gora, ‘I have no idea about her and I don’t care. She was married to a man she loved, she had a son and lovers, but that isn’t the problem. One
name isn’t enough for a whole course.’ When it was time to vote, there were four abstainers, Professor Gora against, and the rest, for. Madam Van Last, the professor of Victorian theater, huffed out of the room. Outside the door, she shook her finger at the exile. ‘You, sir, you’re stuck in your curriculums from the East, here we’re in a different century.’ Was she right, I wonder? She came to me to report Gora, called him a Stalinist straight out. And there were others. I refused to discuss it. He hadn’t shipwrecked himself in America just to be censored, and he wasn’t a Stalinist and had never been. I knew his life’s story well enough. What else did they want? He never came to report that they don’t know a thing about Russian literature. That’s how it is here, the great democracy full of taboos. People are people, they need fixed props. Thoughts furiously fixed on those props produce cyclical typhoons. Sexual abuse of children, diets, flying saucers, ghosts in the walls, messages from the dead. In the meantime, I myself discovered some interesting novels by homosexual Russian writers. But at that time, no one knew anything about them. Gora never participated in another departmental meeting. I’m sorry to see him go.”

“Avakian’s rhythm then slowed down a notch,” Koch said, pausing for a long time and waiting for Gusti’s reaction.

“After that incident he never again participated in another departmental meeting, Avakian told me. At lunchtime, in the dining hall, if you looked for a table with just two chairs and put your briefcase and coat on one of them, it was a sign you wanted to be alone. And you would succeed. The comments weren’t very kind. Solitude is suspect in America. It’s considered arrogance. But President Avakian was sorry to see you go.”

Izy retold the story, waiting for his wisdom and magnanimity.

“Yes, he’s missed. Students took to him, nicknamed him ‘Pnin,’ Nabokov’s hero in the novel by the same title. When he transferred, I told him I’d try to keep him at our little college, even if he weren’t the erudite that he is. Simply so that students could benefit from his decency and candor, as a point of reference. When we said farewell, I said to him, ‘Timofei Pavlich, I would have tried to keep you here
at any cost and under any circumstances. I don’t know that I would have been able to put up with Nabokov, but you, Timofei Pavlich, yes, for sure.’ He laughed, he knew about the nickname, he liked being called Pnin.”

Doctor Koch had his own commentary to add.

“The nickname didn’t surprise me. Of course it was from a book!
Green horses on the walls,
our people in the Balkans say. Not just green horses, but green horses on the walls. Or in books. Chimeras. You found Saint Peter from a book as well. You should have learned to drive, to wander around this extraordinary country, to travel across the world. To charm actual people, which you could have done, to allow yourself to be enchanted, as you deserved to be. I never forgot your ideas about my people. The chosen people, the people of the book. The Book, of course! Even though you knew no one other than the fat accordionist in the class. I mean, me. No scholar, as you well know. And you knew Jesus and Peter and Judas and Paul and other Christians like them from books, as well. The Sacred Country is the Country of Books, isn’t that right? You asked me if I’d heard about ‘the man without qualities.’ If I’d heard, not if I’d read about him! As if we were talking about a neighbor. You knew I’m not a big reader. You told me, and I will never forget this, ‘Your only aristocracy is intellectual, you never got to sit still in one place, to build a social aristocracy.’ The book is the only real aristocracy. Produced through misfortune. I was listening with my mouth gaping, same as my eyes and ears. The man without qualities? Now what was that? The man without balls? You laughed, and I hope you’ll laugh now, too. But time has passed and keeps on passing. Even for someone hidden in books.”

That was Dr. Koch! Now time was passing differently, a different pace, measured differently. One’s body can’t be the same forever, so then, everything passes, the mind, pride, frustrations. Even uncertainty changes. Laconic thinking … nothing from the great words is what it used to be.

“Has anything remained unchanged,” the phantom of the evening asked.

“The woman inside of me,” murmured Gora. “Invincible, because she is absent.”

Thick, black hair in a thick, long plait down her back. Large, smoldering eyes. Deep, intense, infantile melancholy. Matte, white forehead. Arched, Oriental brows. Aquiline nose, drawn with a thin brush. Pronounced lips, vibrating slightly. A young throat. Blue.

Jealousy begins in imagination, but also in memory. There, the lost body holds the lost soul. There, in memory: naked, on her back, her long legs raised to the ceiling or crouched, her back turned. She received the man with a whimper. There, Professor, you can hear the whimpers of pleasure, you can see the one who was with her and is no longer. And you see the one who replaced him. The stiletto bleeds the memory. The pain of the moment advances slowly, slowly.

Love is just moaning, what books call love. The whimpers of the infantilized soul. Peter above the kneeling woman, who whimpers gently, like other times. Pale breasts, the curve of her thighs, the seashell of her sex. Long arms, clutching Gora passionately, clutching Ga
par passionately. The abrupt movement of the head. Her black mane thrown on her back.

Old Gora was writhing again. Again abandoned. Ulysses cast away, not toward his home, but away from any home, among wanderers who’d lost the chains that had once tied them to the mast. They dreamed, as he did, of the imposture of survival, liberation.

Old Professor Gora felt old. The couple Lu and Peter sent him back to an irretrievable and poisoned time.

The exile before the exile, then wandering, the hope that Lu might reappear. Then, routine, nonstop work, in the country that works nonstop, to forget itself. Long days and short nights and long years and speed always fueled by the consumption of time. The Crusoe calendar: twenty years in the new territory. Dizziness, enchantment, regeneration, and, once again, estrangement. A hospitable, dynamic country, and a screen that separates. The stranger has advantages in the country of exiles, but he wouldn’t dare compose the obituary of a native of this mixture of races and languages and beliefs that make up the Kingdom of the Unknown.

On his table he kept open the massive album
A Day in the Life of America,
the wilderness where he looked for Tara and Deste and Peter.

Gora slowly closes the book. He closes his eyes. He’s tired, and it isn’t the first time. He lowers himself, exhausted, into the armchair. One minute, five, then five hours.

He opens his eyes and discovers the white gloves on the table. “The most beautiful hands in the world,” Professor Gora hears. The index, the middle finger, the ring finger with the golden band, the little finger and the thumb, which wasn’t very thick at all, but timid, sleepy. The pink tipped fingernails, with white rims. Five troubled little beings, haptic magic. The professor believed in nothing but books, and it was from books that he learned that the ends of the fingers have the densest areas of nerves in the body, the Latin name
manus–manus,
in the corrupt Latin of his country, ties hands to gloves.
*
He’d have liked to write a poem to those gloves, but he wasn’t a poet.

During a suffocating summer, he’d gone to an exposition in London, called The Hands. He’d wandered through the room for a few hours, back and forth, stone still in front of each image then returning, again and again, to the worn hands of the Indian, the childlike hands of the midget–clown, the ivory articulations of the geisha and again in front of the fist of the boxer and the small, pale fingers of the pianist caressing the keys, then again the transfigured courtesan, touching her sex, the soldier with the finger on the trigger, the potato pickers holding their lucky bounty, the cook happily clutching to his chest an immense grayish cabbage resembling the brains of a Neanderthal, the perforated glove of the cyclist and the greenish glove of the surgeon and the silken gloves of the actress who dominates the memory of century.

It was cool in the great, deserted gallery, no one else but a young Irish woman, with red hair and the waistline of a ballerina, who was contemplating her own freckled fingers while sitting in a chair
made of coffee–colored leather. He had watched her, as well, from afar, hoping she’d raise her gaze, but no, the girl couldn’t separate her gaze from the image she was scrutinizing.

Outside there were crowds and haze, but before long he found the store he’d heard about. Small, elegant, expensive. He knew the number. He bought the first two pairs of gloves for his collection.

Haptic magic couldn’t describe that sensation, he knew only that he was setting his blood in motion instantly. The hands, a part of the brain, controlled by the cerebral cortex in greater measure than any other part of the body! That was what his friends said, his books, that is. He’d researched like a madman, he’d scoured the lines in his own hands, like a pilgrim. The unmistakable fingerprint. The line of the heart, the line of a wasted life. The length and form of the palm and the fingers recalled the coded character of the woman who disappeared from his life. He would unclench her long and delicate fingers slowly, blinded by the rounded, mother–of–pearl fingernails tipped with a white line.

He’d tried to replace the gloves with reproductions of Dürer’s hands, gathered in a heap on the table. In vain. White and black and red, yellow, blue gloves made of leather and silk, out of the skins of antelope and snake, the most expensive wool and the finest cotton, hunted in the windows of the most expensive boutiques, during sickly pilgrimages.

Nothing could replace the joy of spending considerable sums of money on his cherished inmates. He studied them, he stockpiled them, he brought them out to the light, one pair at a time or all at once, in a moment of fury and ecstasy, such as on this evening.

The angioplasty is followed by depression, he’d been warned by Koch and Bar–El. Koch called him daily to remind him that, statistically, depression was a very normal consequence of the procedure, and that it will gradually diminish.

The statistics, of course, can’t do without them, Koch had become a real American.

“The calendar becomes a metronome, I know. But you are all right, you will be all right. You’ve won yourself some time, modern medicine does wonders these days.”

After a few weeks, Koch invites him to meet his family. He can’t keep refusing, he can’t keep postponing.

“You have to go out, you can’t keep sitting around among your old papers. They guard you, I know the theory, but sometimes they don’t guard you anymore, they suffocate you. My wife is a great hostess, and it has been much too long since you and I spoke for real.”

American time is short, good intentions rarely find their appropriate respite, but they both knew that they could count on each other. Yes, yes, that’s right, the patient confirmed.

BOOK: The Lair (The Margellos World Republic of Letters)
7.49Mb size Format: txt, pdf, ePub
ads

Other books

Red Glass by Laura Resau
Obscura Burning by van Rooyen, Suzanne
Out of Alice by Kerry McGinnis
Lockout by Maya Cross
Into His Arms by Paula Reed
Beautiful Broken by Nazarea Andrews