Read The Notebooks of Leonardo Da Vinci Online
Authors: Leonardo Da Vinci
Tags: #History, #General, #Leonardo, #da Vinci, #1452-1519 -- Notebooks, #sketchbooks, #Etc.
[Footnote 4:
Lorenzo
. See No. 1351, l. 10 (p. 408). Amoretti gives
the following note in
Mem. Stor. XXIII:
1505.
Martedi—sera a di
14 d'aprile. Venne Lorenzo a stare con mecho: disse essere d'eta
d'anni 17 .. a di 15 del detto aprile ebbi scudi 25 d'oro dal
chamerlingo di Santa Maria nuova.
This, he asserts is derived from
a MS. marked S, in quarto. This MS. seems to have vanished and left
no trace behind; Amoretti himself had not seen it, but copied from a
selection of extracts made by Oltrocchi before the Leonardo MSS.
were conveyed to Paris on the responsibility of the first French
Republic. Lorenzo, by this, must have been born in 1487. The
sculptor Lorenzetto was born in 1490. Amoretti has been led by the
above passage to make the following absurd observations:
Cotesto Lorenzo, che poi gli fu sempre compagno, almeno sin che
stette in Italia, sarebb' egli Lorenzo Lotto bergamasco? Sappiamo
essere stato questo valente dipintore uno de'bravi scolari del
Vinci
(?).
Il Fafoia
, perhaps a nickname. Cesare da Sesto, Leonardo's pupil,
seems to have been in Rome in these years, as we learn from a
drawing by him in the Louvre.
1466.
On the 3rd day of January.
Benedetto came on the 17th of October; he stayed with me two months
and 13 days of last year, in which time he earned 38 lire, 18 soldi
and 8 dinari; he had of this 26 lire and 8 soldi, and there remains
to be paid for the past year 12 lire 10 soldi.
Giodatti (?) came on the 8th day of September, at 4 soldi a month,
and stayed with me 3 months and 24 days, and earned 59 lire 14 soldi
and 8 dinari; he has had 43 lire, 4 soldi, there remains to pay 16
lire, 10 soldi and 8 dinari.
Benedetto, 24 grossoni.
[Footnote: This seems to be an account for two assistants. The name
of the second is scarcely legible. The year is not given. The note
is nevertheless of chronological value. The first line tells us the
date when the note was registered, January 3d, and the observations
that follow refer to events of the previous month 'of last year'
(dell'anno passato)
. Leonardo cannot therefore have written thus
in Florence where the year was, at that period, calculated as
beginning in the month of March (see Vol. I, No. 4, note 2). He must
then have been in Milan. What is more important is that we thus
learn how to date the beginning of the year in all the notes written
at Milan. This clears up Uzielli's doubts:
A Milano facevasi
cominciar l'anno ab incarnatione, cioe il 25 Marzo e a nativitate,
cioe il 25 Decembre. Ci sembra probabile che Leonardo dovesse
prescegliere lo stile che era in uso a Firenze.
(
Ricerche
, p. 84,
note.)]
1467.
Gian Maria 4,
Benedetto 4,
Gian Pietro [5] 3,
Salai 3,
Bartolomeo 3,
Gherardo 4.
1468.
Salai, 20 lire,
Bonifacio, 2 lire,
Bartolomeo, 4 lire,
Arrigo [Harry], 15 lire.
Quotations and notes on books and authors (1469-1508).
1469.
Pliny [Footnote 2:
"Historia naturale di C. Plinio Secondo,
tradocta di lingua latina in fiorentina per Christophoro Laudino &
Opus Nicolai Jansonis gallici imp. anno salutis M.CCCC.LXXVI.
Venetiis" in-fol.—Diogene Laertio. Incomincia: "El libro de la vita
de philosophi etc.: Impressum Venetiis" per Bernardinum Celerium de
Luere, 1480", in-40
(G. D'A.).], 'Lives of the Philosophers',
The Bible [Footnote 3:
"La Bibia volgare historiata (per Nicolo di
Mallermi) Venecia … M.CCCC.LXXI in kalende di Augusto (per
Vindelino de Spira)" 2 vol. in-fol. a 2 col. di 50 lin,; od altra
ediz. della stessa versione del Mallermi, Venetia 1471, e sempre:
"Venecia per Gabriel de Piero 1477," in-fol.; 2 vol.; Ottavio Scotto
da Modoetia 1481," "Venetia 1487 per Joan Rosso Vercellese," "1490
Giovanni Ragazo di Monteferato a instantia di Luchanthonio di
Giunta, ecc."—Lapidario Teofrasto? Mandebille: "Le grand
lapidaire," versione italiana ms.?… Giorgio Agricola non puo
essere, perche nato nel 1494, forse Alberto Magno: de mineralibus.
Potrebbe essere una traduzione del poema latino (Liber lapidum seu
de gemmis) di Marbordio Veterio di Rennes (morto nel 1123 da lui
stesso tradotto in francese dal greco di Evao re d'Arabia celebre
medico che l'aveva composto per l'imperatore Tiberio. Marbodio
scrisse il suo prima per Filippo Augusto re di Francia. Vi sono
anche traduzioni in prosa. "Il lapidario o la forza e la virtu delle
pietre preziose, delle Erbe e degli Animali."
(G. D'A.)],
'Lapidary',
'On warfare' [Footnote 4:
Il Vegezio? … Il Frontino? … Il
Cornazzano?… Noi crediamo piuttosto il Valturio. Questo libro
doveva essere uno de'favoriti di Leonardo poiche libro di scienza e
d'arte nel tempo stesso.
], 'Epistles of Filelfo',
[Footnote: The late Marchese Girolamo d'Adda published a highly
valuable and interesting disquisition on this passage under the
title:
Leonardo da Vinci e la sua Libreria, note di un bibliofilo
(Milano 1873. Ed. di soli 75 esemplari
; privately printed). In the
autumn of 1880 the Marchese d'Adda showed me a considerable mass of
additional notes prepared for a second edition. This, as he then
intended, was to come out after the publication of this work of
mine. After the much regretted death of the elder Marchese, his son,
the Marchese Gioachino d'Adda was so liberal as to place these MS.
materials at my disposal for the present work, through the kind
intervention of Signor Gustavo Frizzoni. The following passages,
with the initials G. d'A. are prints from the valuable notes in that
publication, the MS. additions I have marked. I did not however
think myself justified in reproducing here the acute and interesting
observations on the contents of most of the rare books here
enumerated.]
[Footnote: 1467. 5. See No. 1465, 2.]
The first decade, [5] 'On the preservation of health', The third
decade, [6] Ciecho d'Ascoli, The fourth decade, [7] Albertus Magnus,
Guido, [8] New treatise on rhetorics, Piero Crescentio, [9]
Cibaldone, 'Quadriregio', [10] Aesop,
Donato, [Footnote 11: "
Donatus latine & italice: Impressum Venetiis
impensis Johannis Baptistae de Sessa anno
1499,
in
-4�".— "
El
Psalterio de David in lingua volgare (da Malermi Venetia nel
M.CCCC.LXXVI,
" in-fol. s. n._ (G. D'A.)] Psalms,
Justinus, [Footnote 12: Compare No. 1210, 48.—
La versione di
Girolamo Squarzafico:
"
Il libro di Justino posto diligentemente in
materna lingua. Venetia ale spesse (sic) di Johane de Colonia &
Johane Gheretze
… l477,"
in-fol.
—"
Marsilii Ficini, Theologia
platonica, sive de animarum immortalitate, Florentine, per Ant.
Misconimum
1482,"
in-fol., ovvero qualche versione italiana di
questo stesso libro, ms.
(G. D'A.)] 'On the immortality of the
soul,
Guido [Footnote 13:
Forse
"
la Historia Trojana Guidonis
"
od il
"
manipulus
"
di
"
Guido da Monterocherii
"
ma piu probabilmente
"
Guido d'Arezzo
"
il di cui libro:
"
Micrologus, seu disciplina
artis musicae
"
poteva da Leonardo aversi ms.; di questi ne
esistono in molto biblioteche, e fu poi impresso nel 1784 dal
Gerbert.
Molte sono le edizione dei sonetti di Burchiello Fiorentino,
impresse nel secolo XV. La prima e piu rara e recercata:
"
Incominciano li sonetti, ecc. (per Christoforo Arnaldo)
"
, in
-4�
senza numeri, richiami o segnature, del
1475,
e fors' anche del
1472,
secondo Morelli e Dibdin, ecc.
(G. D'A.)] Burchiello,
'Doctrinale' [Footnote 14:
Versione italiana det "Doctrinal de
Sapience" di Guy de Roy, e foris'anche l'originale in lingua
francese.—
Di Pulci Luigi, benche nell' edizione:
"
Florentiae
1479"
in
-4�
si dica: _"
Il Driadeo composto in rima octava per Lucio Pulcro
"
Altre ediz, del secolo XV,
"
Florentie Miscomini
1481,
in
-40,
Firenze, apud S. Jacob, de Ripoli,
1483,_"
in
-4�
e "Antoni de
Francesco,
1487,"
in
-4�
e Francesco di Jacopo
1489,
in
-4�
ed
altre ancora di Venezia e senza alcuna nota ecc.
(G. D'A.)]
Driadeo,
Morgante [Footnote 15:
Una delle edizioni del Morgante impresse nel
secolo XV, ecc.—
Quale delle opere di Francesco Petrarca, sarebbe malagevole
l'indovinare, ma probabilmente il Canzoniere.
(G. D'A.)] Petrarch.
John de Mandeville [Footnote 16:
Sono i viaggi del cavaliere
"
Mandeville
"
gentiluomo inglese. Scrisse il suo libro in lingua
francese. Fu stampato replicatamente nel secolo XV in francese, in
inglese ed in italiano ed in tedesco; del secolo XV ne annoverano
forse piu di 27 edizioni, di cui ne conosciamo
8
in francese,
quattro in latino, sei in tedesco e molte altre in volgare.
(G.
D'A.)]
'On honest recreation' [Footnote 17:
Il Platina (Bartolomeo Sacchi)
la versione italiana
"
de la honesta voluptate, & valetudine (& de
li obsonnii) Venetia (senza nome di tipografo)
1487,"
piccolo
in
-4�
gotico.
(G. D'A.)—Compare No. 844, 21.]
Manganello, [Footnote 18:
Il Manganello: Satira eccessivamente
vivace contro le donne ad imitazione della Sesta di Giovenale.
Manganello non e soltanto il titolo del libricino, sua ben anche il
nome dell'autore ch'era un
"
milanese
".
Di questo libercolo
rarissimo, che sembra impresso a Venezia dallo Zoppino (Nicolo
d'Aristotile detto il), senza data, ma dei primissimi anni del
secolo XVI, e forse piu antico, come vedremo in appresso, non se ne
conoscono fra biblioteche pubbliche e private che due soli esemplari
in Europa.
(G. D'A.)]
The Chronicle of Isidoro, [Footnote 19: "
Cronica desidero
",
sembra si deggia leggere piuttosto
"
cronico disidoro
"
; ed in
questo caso s'intenderebbe la
"
cronica d'Isidoro
"
tanto in voga
a quel tempo
"
Comenza la Cronica di Sancto Isidoro menore con
alchune additione cavate del testo & istorie de la Bibia & del libro
di Paulo Oroso …. Impresso in Ascoli in casa del reverendo misser
Pascale ….. per mano di Guglielmo de Linis de Alamania
M.CCCC.LXXVII
"
in
-4�
di
157
ff. E il primo libro impresso ad
Ascoli e l'edizione principe di questa cronica in oggi assai rara.
Non lo e meno l'edizione di Cividal del Friuli
, 1480,
e quella ben
anche di Aquila
, 1482, _sempre in-_4�.
Vedasi Panzer, Hain, Brunet
e P. Dechamps.
(G. D'A.)]
The Epistles of Ovid, [Footnote 20: "
Le pistole di Ovidio tradotte
in prosa. Napoli Sixt. Riessinger
",
in
-4�,
oppure:
"
Epistole
volgarizzate
1489,"
in
-4�
a due col.
"
impresse ne la cita
(sic) di Bressa per pre: Baptista de Farfengo,
"
(in ottave) o:
"
El libro dele Epistole di Ovidio in rima volgare per messere
Dominico de Monticelli toschano. Brescia Farfengo
,"
in
-4�
got.
(in rima volgare)
, 1491,
ed anche la versione di Luca Pulci.
Firenze, Mischomini
, 1481,
in
-4�. (G. D'A.) ]
Epistles of Filelfo, [Footnote 21: See l. 4.]
Sphere, [Footnote 22: "
Jo: de Sacrobusto
,"
o
"
Goro Dati
,"
o
"
Tolosano da Colle
"
di cui molteplici edizioni del secolo XV.
(G. D'A.)]
The Jests of Poggio, [Footnote 23:
Tre edizioni delle facezie del
Poggio abbiamo in lingua italiana della fine del secolo XV, tutte
senza data. "Facetie de Poggio fiorentino traducte de latino in
vulgare ornatissimo," in-40, segn. a—e in caratteri romani;
l'altra: "Facetie traducte de latino in vulgare," in-40, caratteri
gotici, ecc.
(G. D'A.)] Chiromancy, [Footnote 24: "
Die Kunst
Cyromantia etc, in tedesco. 26 ff. di testo e figure il tutte
eseguito su tavole di legno verso la fine del secolo XV da Giorgio
Schapff". Dibdin, Heinecken, Sotheby e Chatto ne diedero una lunga
descrizione; i primi tre accompagnati da fac-simili. La data 1448
che si legge alla fine del titolo si riferisce al periodo della
composizione del testo, non a quello della stampa del volume benche
tabellario. Altri molti libri di Chiromanzia si conoscono di quel
tempo e sarebbe opera vana il citarli tutti.
(G. D'A.)]
Formulary of letters, [Footnote 25:
Miniatore Bartolomeo.
"Formulario de epistole vulgare missive e responsive, & altri fiori
de ornali parlamenti al principe Hercule d'Esti ecc. composto ecc.
Bologna per Ugo di Rugerii," in-40, del secolo XV. Altra edizione di
"Venetia Bernardino di Novara, 1487" e "Milano per Joanne Angelo
Scinzenzeler 1500," in-40.
(G. D'A.)