The Outlander Series 7-Book Bundle (118 page)

BOOK: The Outlander Series 7-Book Bundle
12.69Mb size Format: txt, pdf, ePub

“No, thank God. I skulked about against the wardrobe, trying to look like part of the furniture, wi’ the bitty wee comtes and ducs all glancing at me out of the sides of their eyes as though Scottishness were catching.”

“Well, at least you were tall enough to see everything?”

“Oh, aye. That I did, even when he eased himself on his
chaise percée
.”

“He really did that? In front of everyone?” I was fascinated. I’d read about it, of course, but found it difficult to believe.

“Oh, aye, and everyone behaving just as they did when he washed his face and blew his nose. The Duc de Neve had the unspeakable honor,” he added ironically, “of wiping His Majesty’s arse for him. I didna notice what they did wi’ the towel; took it out and had it gilded, no doubt.

“A verra wearisome business it was, too,” he added, bending over and setting his hands on the floor to stretch the muscles of his legs. “Took forever; the man’s tight as an owl.”

“Tight as an owl?” I asked, amused at the simile. “Constipated, do you mean?”

“Aye, costive. And no wonder, the things they eat at Court,” he added censoriously, stretching backward. “Terrible diet, all cream and butter. He should eat parritch every morning for breakfast—that’d take care of it. Verra good for the bowels, ye ken.”

If Scotsmen were stubborn about anything—and, in fact, they tended to be stubborn about quite a number of things, truth be known—it was the virtues of oatmeal parritch for breakfast. Through eons of living in a land so poor there was little to eat but oats, they had as usual converted necessity into a virtue, and insisted that they liked the stuff.

Jamie had by now thrown himself on the floor and was doing the Royal Air Force exercises I had recommended to strengthen the muscles of his back.

Returning to his earlier remark, I said, “Why did you say ‘tight as an owl’? I’ve heard that before, to mean drunk, but not costive. Are owls constipated, then?”

Completing his course, he flipped over and lay on the rug, panting.

“Oh, aye.” He blew out a long sigh, and caught his breath. He sat up and pushed the hair out of his eyes. “Or not really, but that’s the story ye hear. Folk will tell ye that owls havena got an arsehole, so they canna pass the things they eat—like mice, aye? So the bones and the hairs and such are all made up into a ball, and the owl vomits them out, not bein’ able to get rid of them out the other end.”

“Really?”

“Oh, aye, that’s true enough, they do. That’s how ye find an owl-tree; look underneath for the pellets on the ground. Make a terrible mess, owls do,” he added, pulling his collar away from his neck to let air in.

“But they have got arseholes,” he informed me. “I knocked one out of a tree once wi’ a slingshot and looked.”

“A lad with an inquiring mind, eh?” I said, laughing.

“To be sure, Sassenach.” He grinned. “And they do pass things that way, too. I spent a whole day sitting under an owl-tree with Ian, once, just to make sure.”

“Christ, you
must
have been curious,” I remarked.

“Well, I wanted to know. Ian didna want to sit still so long, and I had to pound on him a bit to make him stop fidgeting.” Jamie laughed, remembering. “So he sat still wi’ me until it happened, and then he snatched up a handful of owl pellets, jammed them down the neck of my shirt, and was off like a shot. God, he could run like the wind.” A tinge of sadness crossed his face, his memory of the fleet-footed friend of his youth clashing with more recent memories of his brother-in-law, hobbling stiffly, if good-naturedly, on the wooden leg a round of grapeshot taken in a foreign battle had left him with.

“That sounds an awful way to live,” I remarked, wanting to distract him. “Not watching owls, I don’t mean—the King. No privacy, ever, not even in the loo.”

“I wouldna care for it myself,” Jamie agreed. “But then he’s the King.”

“Mmm. And I suppose all the power and luxury and so forth makes up for a lot.”

He shrugged. “Well, if it does or no, it’s the bargain God’s made for him, and he’s little choice but to make the best of it.” He picked up his plaid and drew the tail of it through his belt and up to his shoulder.

“Here, let me.” I took the silver ring-brooch from him and fastened the flaming fabric at the crest of his shoulder. He arranged the drape, smoothing the vivid wool between his fingers.

“I’ve a bargain like that myself, Sassenach,” he said quietly, looking down at me. He smiled briefly. “Though thank God it doesna mean inviting Ian to wipe my arse for me. But I was born laird. I’m the steward of that land and the people on it, and I must make the best of my own bargain wi’ them.”

He reached out and touched my hair lightly.

“That’s why I was glad when ye said we’d come, to try and see what we might do. For there’s a part of me would like no better than to take you and the bairn and go far away, to spend the rest of my life working the fields and the beasts, to come in in the evenings and lie beside ye, quiet through the night.”

The deep blue eyes were hooded in thought, as his hand returned to the folds of his plaid, stroking the bright checks of the Fraser tartan, with the faint white stripe that distinguished Lallybroch from the other septs and families.

“But if I did,” he went on, as though speaking more to himself than to me, “there’s a part of my soul would feel forsworn, and I think—I think I would always hear the voices of the people that are mine, calling out behind me.”

I laid a hand on his shoulder, and he looked up, a faint lopsided smile on the wide mouth.

“I think you would, too,” I said. “Jamie … whatever happens, whatever we’re able to do …” I stopped, looking for words. As so often before, the sheer enormity of the task we had taken on staggered me and left me speechless. Who were we, to alter the course of history, to change the course of events not for ourselves, but for princes and peasants, for the entire country of Scotland?

Jamie laid his hand over mine and squeezed it reassuringly.

“No one can ask more of us than our best, Sassenach. Nay, if there’s blood shed, it wilna lie on our hands at least, and pray God it may not come to that.”

I thought of the lonely gray clanstones on Culloden Moor, and the Highland men who might lie under them, if we were unsuccessful.

“Pray God,” I echoed.

8

UNLAID GHOSTS AND CROCODILES

Between Royal audiences and the daily demands of Jared’s business, Jamie seemed to be finding life full. He disappeared with Murtagh soon after breakfast each morning, to check new deliveries to the warehouse, make inventories, visit the docks on the Seine, and conduct tours of what sounded from his description to be extremely unsavory taverns.

“Well, at least you’ve got Murtagh with you,” I remarked, taking comfort from the fact, “and the two of you can’t get in too much trouble in broad daylight.” The wiry little clansman was unimpressive to look at, his attire varying from that of the ne’er-do-wells on the docks only by the fact that the lower half was tartan plaid, but I had ridden through half of Scotland with Murtagh to rescue Jamie from Wentworth Prison, and there was no one in the world whom I would sooner have trusted with his welfare.

After luncheon, Jamie would make his rounds of calls—social and business, and an increasing number of both—and then retire into his study for an hour or two with the ledgers and account books before dinner. He was busy.

I was not. A few days of polite skirmishing with Madame Vionnet, the head-cook, had left it clear who was in charge of the household, and it wasn’t me. Madame came to my sitting room each morning, to consult me on the menu for the day, and to present me with the list of expenditures deemed necessary for the provisioning of the kitchen-fruit, vegetables, butter, and milk from a farm just outside the city, delivered fresh each morning, fish caught from the Seine and sold from a barrow in the street, along with fresh mussels that poked their sealed black curves from heaps of wilting waterweed. I looked over the lists for form’s sake, approved everything, praised the dinner of the night before, and that was that. Aside from the occasional call to open the linen cupboard, the wine cellar, the root cellar, or the pantry with a key from my bunch, my time was then my own, until the hour came to dress for dinner.

The social life of Jared’s establishment continued much as it had when he was in residence. I was still cautious about entertaining on a large scale, but we held small dinners every night, to which came nobles, chevaliers, and ladies, poor Jacobites in exile, wealthy merchants and their wives.

However, I found that eating and drinking and preparing to eat and drink was not really sufficient occupation. I fidgeted to the point that Jamie at last suggested I come and copy ledger entries for him.

“Better do that than be gnawin’ yourself,” he said, looking critically at my bitten nails. “Beside, ye write a fairer hand than the warehouse clerks.”

So it was that I was in the study, crouched industriously over the enormous ledger books, when Mr. Silas Hawkins came late one afternoon, with an order for two tuns of Flemish brandy. Mr. Hawkins was stout and prosperous; an émigré like Jared, he was an Englishman who specialized in the export of French brandies to his homeland.

I supposed that a merchant who looked like a teetotaler would find it rather difficult to sell people wines and spirits in quantity. Mr. Hawkins was fortunate in this regard, in that he had the permanently flushed cheeks and jolly smile of a reveler, though Jamie had told me that the man never tasted his own wares, and in fact seldom drank anything beyond rough ale, though his appetite for food was a legend in the taverns he visited. An expression of alert calculation lurked at the back of his bright brown eyes, behind the smooth bonhomie that oiled his transactions.

“My best suppliers, I do declare,” he declared, signing a large order with a flourish. “Always dependable, always of the first quality. I shall miss your cousin sorely in his absence,” he said, bowing to Jamie, “but he’s done well in his choice of a substitute. Trust a Scotsman to keep the business in the family.”

The small, bright eyes lingered on Jamie’s kilt, the Fraser red of it bright against the dark wood paneling of the drawing room.

“Just over from Scotland recently?” Mr. Hawkins asked casually, feeling inside his coat.

“Nay, I’ve been in France for a time.” Jamie smiled, turning the question away. He took the quill pen from Mr. Hawkins, but finding it too blunted for his taste, tossed it aside, pulling a fresh one from the bouquet of goose feathers that sprouted from a small glass jug on the sideboard.

“Ah. I see from your dress that you are a Highland Scot; I had thought perhaps you would be able to advise me as to the current sentiments prevailing in that part of the country. One hears such rumors, you know.” Mr. Hawkins subsided into a chair at the wave of Jamie’s hand, his round, rosy face apparently intent on the fat leather purse he had drawn from his pocket.

“As for rumors—well, that’s the normal state of affairs in Scotland, no?” Jamie said, studiously sharpening the fresh quill. “But sentiments? Nay, if ye mean politics, I’m afraid I’ve little attention for such things myself.” The small penknife made a sharp snicking sound as the horny slivers shaved off the thick stem of the quill.

Mr. Hawkins brought out several silver pieces from his purse, stacking them neatly in a tidy column between the two men.

“ ’Strewth?” he said, almost absently. “If so, you’re the first Highlander I’ve met who hadn’t.”

Jamie finished his sharpening and held the point of the quill up, squinting to judge its angle.

“Mm?” he said vaguely. “Aye, well, I’ve other matters that concern me; the running of a business such as this is time-consuming, as you’ll know yourself, I imagine.”

“So it is.” Mr. Hawkins counted over the coins in his column once more and removed one, replacing it with two smaller ones. “I’ve heard that Charles Stuart has recently arrived in Paris,” he said. His round tippler’s face showed no more than mild interest, but the eyes were alert in their pockets of fat.

“Oh, aye,” Jamie muttered, his tone of voice leaving it open whether this was acknowledgment of fact, or merely an expression of polite indifference. He had the order before him, and was signing each page with excessive care, crafting the letters rather than scribbling them, as was his usual habit. A left-handed man forced as a boy to write right-handed, he always found letters difficult, but he seldom made such a fuss of it.

“You do not share your cousin’s sympathies in that direction, then?” Hawkins sat back a little, watching the crown of Jamie’s bent head, which was naturally rather noncommital.

“Is that any concern of yours, sir?” Jamie raised his head, and fixed Mr. Hawkins with a mild blue stare. The plump merchant returned the look for a moment, then waved a podgy hand in airy dismissal.

“Not at all,” he said smoothly. “Still, I am familiar with your cousin’s Jacobite leanings—he makes no secret of them. I wondered only whether all Scots were of one mind on this matter of the Stuart pretensions to the throne.”

“If you’ve had much to do wi’ Highland Scots,” Jamie said dryly, handing across a copy of the order, “then ye’ll know that it’s rare to find two of them in agreement on anything much beyond the color of the sky—and even that is open to question from time to time.”

Mr. Hawkins laughed, his comfortable paunch shaking under his waistcoat, and tucked the folded paper away in his coat. Seeing that Jamie was not eager to have this line of inquiry pursued, I stepped in at this point with a hospitable offer of Madeira and biscuits.

Mr. Hawkins looked tempted for a moment, but then shook his head regretfully, pushing back his chair to rise.

“No, no, I thank you, milady, but no. The
Arabella
docks this Thursday, and I must be at Calais to meet her. And the devil of a lot there is to do before I set foot in the carriage to leave.” He grimaced at a large sheaf of orders and receipts he had pulled from his pocket, added Jamie’s receipt to the heap, and stuffed them back into a large leather traveling wallet.

“Still,” he said, brightening, “I can do a bit of business on the way; I shall call in at the inns and public houses between here and Calais.”

“If ye call in at
all
the taverns ’twixt here and the coast, you’ll no reach Calais ’til next month,” observed Jamie. He fished his own purse from his sporran and scooped the small column of silver into it.

“Too true, milord,” Mr. Hawkins said, frowning ruefully. “I suppose I must give one or two the miss, and catch them up on my way back.”

“Surely you could send someone to Calais in your place, if your time is so valuable?” I suggested.

He rolled his eyes expressively, pursing his jolly little mouth into something as close to mournfulness as could be managed within the limitations of its shape.

“Would that I could, milady. But the shipment the
Arabella
carries is, alas, nothing I can consign to the good offices of a functionary. My niece Mary is aboard,” he confided, “bound even as we speak for the French coast. She is but fifteen, and has never been away from her home before. I am afraid I could scarce leave her to find her way to Paris alone.”

“I shouldn’t think so,” I agreed politely. The name seemed familiar, but I couldn’t think why. Mary Hawkins. Undistinguished enough; I couldn’t connect it with anything in particular. I was still musing over it when Jamie rose to see Mr. Hawkins to the door.

“I trust your niece’s journey will be pleasant,” he said politely. “Does she come for schooling, then? Or to visit relatives?”

“For marriage,” said her uncle with satisfaction. “My brother has been fortunate in securing a most advantageous match for her, with a member of the French nobility.” He seemed to expand with pride at this, the plain gold buttons straining the fabric of his waistcoat. “My elder brother is a baronet, you know.”

“She’s fifteen?” I said, uneasily. I knew that early marriages were not uncommon, but fifteen? Still, I had been married at nineteen—and again at twenty-seven. I knew the hell of a lot more at twenty-seven.

“Er, has your niece been acquainted with her fiancé for very long?” I asked cautiously.

“Never met him. In fact”—Mr. Hawkins leaned close, laying a finger next to his lips and lowering his voice—“she doesn’t yet know about the marriage. The negotiations are not quite complete, you see.”

I was appalled at this, and opened my mouth to say something, but Jamie clutched my elbow tightly in warning.

“Well, if the gentleman is of the nobility, perhaps we shall see your niece at Court, then,” he suggested, shoving me firmly toward the door like the blade of a bulldozer. Mr. Hawkins, moving perforce to avoid my stepping on him, backed away, still talking.

“Indeed you may, milord Broch Tuarach. Indeed, I should deem it a great honor for yourself and your lady to meet my niece. I am sure she would derive great comfort from the society of a countrywoman,” he added with a smarmy smile at me. “Not that I would presume upon what is merely a business acquaintance, to be sure.”

The hell you wouldn’t presume, I thought indignantly. You’d do anything you could to squeeze your family into the French nobility, including marrying your niece to … to …

“Er, who
is
your niece’s fiancé?” I asked bluntly.

Mr. Hawkins’s face grew cunning, and he leaned close enough to whisper hoarsely into my ear.

“I really should not say until the contracts have been signed, but seeing as it is your ladyship.… I can tell you that it is a member of the House of Gascogne. And a very high-ranking member indeed!”

“Indeed,” I said.

Mr. Hawkins went off rubbing his hands together in a perfect frenzy of anticipation, and I turned at once to Jamie.

“Gascogne! He must mean … but he can’t, can he? That revolting old beast with the snuff stains on his chin who came to dinner last week?”

“The Vicomte Marigny?” Jamie said, smiling at my description. “I suppose so; he’s a widower, and the only single male of that house, so far as I know. I dinna think it’s snuff, though; it’s only the way his beard grows. A bit moth-eaten,” he admitted, “but it’s bound to be a hellish shave, wi’ all those warts.”

“He can’t marry a fifteen-year-old girl to … to … 
that
! And without even asking her!”

“Oh, I expect he can,” Jamie said, with infuriating calmness. “In any case, Sassenach, it isna your affair.” He took me firmly by both arms and gave me a little shake.

“D’ye hear me? I know it’s strange to ye, but that’s how matters are. After all”—the long mouth curled up at one corner—“you, were made to wed against your will. Reconciled yourself to it yet, have ye?”

“Sometimes I wonder!” I yanked, trying to pull my arms free, but he merely gathered me in, laughing, and kissed me. After a moment, I gave up fighting. I relaxed into his embrace, admitting surrender, if only temporarily. I
would
meet with Mary Hawkins, I thought, and we’d see just what she thought about this proposed marriage. If she didn’t want to see her name on a marriage contract, linked with the Vicomte Marigny, then … Suddenly I stiffened, pushing away from Jamie’s embrace.

“What is it?” he looked alarmed. “Are ye ill, lass? You’ve gone all white!”

And little wonder if I had. For I had suddenly remembered where I had seen the name of Mary Hawkins. Jamie was wrong. This
was
my affair. For I had seen the name, written in a copperplate hand at the top of a genealogy chart, the ink old and faded by time to a sepia brown. Mary Hawkins was not meant to be the wife of the decrepit Vicomte Marigny. She was to marry Jonathan Randall, in the year of our Lord 1745.

“Well, she can’t, can she?” Jamie said. “Jack Randall is dead.” He finished pouring the glass of brandy, and held it out to me. His hand was steady on the crystal stem, but the line of his mouth was set and his voice clipped the word “dead,” giving it a vicious finality.

“Put your feet up, Sassenach,” he said. “You’re still pale.” At his motion, I obediently pulled up my feet and stretched out on the sofa. Jamie sat down near my head, and absently rested a hand on my shoulder. His fingers felt warm and strong, gently massaging the small hollow of the joint.

“Marcus MacRannoch told me he’d seen Randall trampled to death by cattle in the dungeons of Wentworth Prison,” he said again, as though seeking to reassure himself by repetition. “A ‘rag doll, rolled in blood.’ That’s what Sir Marcus said. He was verra sure about it.”

Other books

The Holocaust Industry by Norman Finkelstein
Clock and Dagger by Julianne Holmes
America's Greatest 20th Century Presidents by Charles River Charles River Editors
One Night With A Prince by Sabrina Jeffries
The Dryad in Her Pool by Allie Standifer
Put Your Diamonds Up! by Ni-Ni Simone
The Last Bazaar by David Leadbeater
Edward by Marcus LaGrone
Wabanaki Blues by Melissa Tantaquidgeon Zobel