Authors: Jane Urquhart
“There are those rare books that… challenge and captivate the imagination to such an extent that once you have entered their universe you forget all else.
[The Whirlpool]
is one of these.”
–
La Quinzaine Littéraire
(France)
“Urquhart’s dreamy, circular prose draws the reader in as surely as her characters are pulled to their destiny by the inescapable suction of the whirlpool. Highly recommended.”
–
Library Journal
(U.S.)
“… the prose seems to take on a special sheen, as though
le mot juste
had an incantatory power beyond its literal meaning.”
– Montreal
Gazette
“A strange and sensual novel… Miss Urquhart is a special writer, worth watching.”
–
New York Times
“Urquhart is above all a writer of sensual feeling…. This is indeed a powerful and accomplished book.”
–
Toronto Star
”Her exploration of the meaning of patience and loneliness and the influence of place on people’s emotions is subtle and penetrating – prose with the depth of poetry.”
–
Booklist
“Surprising, ambitious and tender-hearted.”
–
The Observer (U.K.)
“Jane Urquhart has created a fascinating fiction….”
–
Ottawa Citizen
FICTION
The Whidpool
(1986)
Storm Glass
(short stories, 1987)
Changing Heaven
(1990)
Away
(1993)
The Underpainter
(1997)
The Stone Carvers
(2001)
A Map of Glass
(2005)
POETRY
I Am Walking in the Garden of His Imaginary Palace
(1981)
False Shuffles
(1982)
The Little Flowers of Madame de Montespan
(1985)
Some Other Garden
(2000)
This book is for Stuart MacKinnon, with thanks
I would like to thank the many friends who encouraged and advised me as I worked my way through the several drafts of this book: Janet Turnbull for fishing it out of a whirlpool filled with many other manuscripts; Geoff Hancock for his continued support over the last several years; Stuart MacKinnon, Virgil Burnett, Rikki Ducornet, and Michael Ondaatje for their careful readings; and finally Ellen Seligman at McClelland & Stewart, without whose tireless efforts this novel might never have been finished at all.
Also, deep gratitude goes to the Canada Council and the Ontario Arts Council for their financial support.
Parts of this novel were inspired and informed by Julia Cruikshank’s diary, published in 1915 and entitled
Whirlpool Heights: The Dream-House on the Niagara River
.
Short sections of this novel appeared in slightly different form in
Descant; Canadian Fiction Magazine; Poetry Canada Review;
and
Views from the North: An Anthology of Travel Writing
(Porcupine’s Quill).
In December of 1889, as he was returning by gondola from the general vicinity of the Palazzo Manzoni, it occurred to Robert Browning that he was more than likely going to die soon. This revelation had nothing to do with either his advanced years or the state of his health. He was seventy-seven, a reasonably advanced age, but his physical condition was described by most of his acquaintances as vigorous and robust. He took a cold bath each morning and every afternoon insisted on a three-mile walk during which he performed small errands from a list his sister had made earlier in the day. He drank moderately and ate well. His mind was as quick and alert as ever.
Nevertheless, he knew he was going to die. He also had to admit that the idea had been with him for some time – two or three months at least. He was not a man to ignore symbols, especially when they carried personal messages. Now he had to acknowledge that the symbols were in the air as surely as winter. Perhaps, he speculated, a man carried the seeds of his death with him always, somewhere buried in his brain, like the face of a woman he is going to love. He leaned to one side, looked into the deep waters of the canal, and saw his own face reflected there. As broad and distinguished and cheerful as ever, health shining vigorously, robustly from his eyes, even in such a dark mirror.
Empty Gothic and Renaissance palaces floated on either side of him like soiled pink dreams. Like sunsets with dirty faces, he mused, and then, pleased with the phrase, he reached into his jacket for his notebook, ink pot, and pen. He had trouble recording the words, however, as the chill in the air had numbed his hands. Even the ink seemed affected by the cold, not flowing as smoothly as usual. He wrote slowly and deliberately, making sure to add the exact time and the location. Then he closed the book and returned it with the pen and pot to his pocket, where he curled and uncurled his right hand for some minutes until he felt the circulation return to normal. The celebrated Venetian dampness was much worse in winter, and Browning began to look forward to the fire at his son’s palazzo where they would be beginning to serve afternoon tea, perhaps, for his benefit, laced with rum.
A sudden wind scalloped the surface of the canal. Browning instinctively looked upwards. Some blue patches edged by ragged white clouds, behind them wisps of grey and then the solid dark strip of a storm front moving slowly up on the horizon. Such a disordered sky in this season. No solid, predictable blocks of weather with definite beginnings, definite endings. Every change in the atmosphere seemed an emotional response to something that had gone before. The light, too, harsh and metallic, not at all like the golden Venice of summer. There was something broken about all of it, torn. The sky, for instance, was like a damaged canvas. Pleased again by his own metaphorical thoughts, Browning considered reaching for the notebook. But the cold forced him to reject the idea before it had fully formed in his mind.
Instead, his thoughts moved lazily back to the place they had been when the notion of death so rudely interrupted them; back to the building he had just visited. Palazzo Manzoni.
Bello, bello
Palazzo Manzoni! The colourful marble medallions rolled across Browning’s inner eye, detached from their home on the Renaissance façade, and he began, at once, to reconstruct for the thousandth time the imaginary windows
and balconies he had planned for the building’s restoration. In his daydreams the old poet had walked over the palace’s swollen marble floors and slept beneath its frescoed ceilings, lit fires underneath its sculptured mantels and entertained guests by the light of its chandeliers. Surrounded by a small crowd of admirers he had read poetry aloud in the evenings, his voice echoing through the halls.
No R.B. tonight
, he had said to them, winking.
Let’s have some real poetry
. Then, moving modestly into the palace’s impressive library, he had selected a volume of Dante or Donne.
But they had all discouraged him and it had never come to pass. Some of them said that the façade was seriously cracked and the foundations were far from sound. Others told him that the absentee owner would never part with it for anything resembling a fair price. Eventually, friends and family wore him down with their disapproval and, on their advice, he abandoned his daydream though he still made an effort to visit it, despite the fact that it was now damaged and empty and the glass in its windows was broken.
It was the same kind of frustration and melancholy that he associated with his night dreams of Asolo, the little hill town he had first seen (and only then at a distance) when he was twenty-six years old. Since that time, and for no rational reason, it had appeared over and over in the poet’s dreams as a destination on the horizon, one that, due to a variety of circumstances, he was never able to reach. Either his companions in the dream would persuade him to take an alternate route, or the road would be impassable, or he would awaken just as the town gate came into view, frustrated and out of sorts. “I’ve had my old Asolo dream again,” he would tell his sister at breakfast, “and it has no doubt ruined my work for the whole day.”
Then, just last summer, he had spent several months there at the home of a friend. The house was charming and the view of the valley delighted him. But, although he never once broke the well-established order that ruled the days of his life, a sense of unreality clouded his perceptions. He was visiting
the memory of a dream with a major and important difference. He had reached the previously elusive hill town with practically no effort. Everything had proceeded according to plan. Thinking about this, under the December sky in Venice, Browning realized that he had known since then that it was only going to be a matter of time.
The gondola bumped against the steps of his son’s palazzo.
Robert Browning climbed onto the terrace, paid the gondolier, and walked briskly inside.
Lying on the magnificent carved bed in his room, trying unsuccessfully to partake of his regular pre-dinner nap, Robert Browning examined his knowledge like a stolen jewel he had coveted for years; turning it first this way, then that, imagining the reactions of his friends, what his future biographers would have to say about it all. He was pleased that he had prudently written his death poem at Asolo in direct response to having received a copy of Tennyson’s “Crossing the Bar” in the mail. How he detested that poem! What
could
Alfred have been thinking of when he wrote it? He had to admit, nonetheless, that to suggest that mourners restrain their sorrow, as Tennyson had, guarantees the floodgates of female tears will eventually burst open. His poem had, therefore, included similar sentiments, but without, he hoped, such obvious sentimentality. It was the final poem of his last manuscript which was now, mercifully, at the printer’s.