Ella lo mira, le tiende la mano. Él se inclina hacia ella y se la estrecha.
JO
: ¿Amigos?
BILL
: Amigos.
JO
: Bien. Me alegro.
Ambos miran fijamente la carretera.
JO
: He estado pensando en nuestro matrimonio, Bill, y la verdad, me he dado cuenta de que no tuviste toda la culpa de que las cosas fueran mal.
BILL
: Yo, ¿toda la culpa?…
JO
: No fuiste el marido perfecto, pero yo tampoco me comporté como se espera que lo haga una esposa. Lo admito.
BILL
: ¡Ni siquiera fuiste una esposa!
JO
(más tensa)
: Creo que todo habría salido bien, de no haber sido por el hecho de que tenías un problema con mi trabajo.
BILL
: ¿Tu trabajo? Nuestro fracaso matrimonial nada tuvo que ver con tu profesión.
JO
: Pues entonces ¿cómo lo explicarías tú?
BILL
: Íbamos a comprar una casa, y tú cogiste el dinero de la entrada para pagar un nuevo radar Doppler…
JO
: Porque lo necesitábamos. El que teníamos ya era muy viejo y estaba anticuado. Hasta tú mismo lo decías…
BILL
: ¡Pero ese dinero era para nuestra casa!
JO
: Bill, lo siento, pero no me pareció que la casa fuera tan importante.
BILL
: ¡Lo sé!
JO
: No creí que la necesitaríamos entonces.
BILL
: ¡Lo sé! ¡Y ése es el problema! ¡Lo nuestro nunca ha sido un verdadero matrimonio! Tú siempre hiciste lo que te dio la gana.
JO
(levantando las manos)
: Eso es ridículo.
Bill mira más allá de los campos, hacia el tornado.
BILL
: (que ya no la escucha): Está bien.
El tornado
Sigue avanzando a lo lejos. Escuchamos un retumbar sordo y lejano.
De nuevo en el camión
Mientras lo persiguen, escuchan la mezcolanza de voces por la radio.
VOZ UNO
(por la radio)
: Es un F uno que avanza hacia el oeste, el vórtice parece
(interferencia)…
cincuenta metros de diámetro.
VOZ DOS
(por la radio): …
carretera cuatrocientos veinticuatro. Estamos muy alejados de él. ¿Está girando?
DUSTY
(por la radio)
: Parece que va a cruzar la carretera, a unos ocho kilómetros de donde estoy. Va hacia…
(interferencia).
JO
(vuelve a tomar el micro):
Repítelo, Dusty.
DUSTY
: Va hacia el este…
JO
: ¡Al este!
Bill aprieta el acelerador.
El tornado
Se acerca. Se halla a un kilómetro y medio a la izquierda del camión de Jo, avanzando sobre un campo llano de alfalfa. Corre paralelo a la carretera. Vemos el lugar donde el embudo toca el suelo, formando remolinos de polvo alrededor. Se oye el estrépito atemorizador que produce, semejante al de un tren expreso.
En el interior del camión
Jo y Bill se miran en silencio mientras él conduce.
El tornado
Sigue situado por delante de la cámara, y se acerca a un cobertizo, próximo a la carretera. Lo alcanza… Las maderas salen volando por todas partes, como alfileres.
En el camión
Giran para evitar los maderos desparramados sobre la carretera, y continúan avanzando, ahora por el camino seguido por el tornado, hasta conseguir adelantarlo.
JO
: Tienes que ir más deprisa.
BILL
: Lo sé.
Pronto consiguen ir a unos ochocientos metros por delante del tornado, que ahora vemos por el espejo retrovisor.
JO
: Vamos a tener que meternos en el campo.
BILL
(mira a un lado de la carretera)
: Lo intentaré.
Avanza a ciento cuarenta kilómetros por hora por la carretera, y gira a la izquierda para meterse en los sembrados, a fin de interceptar el tornado. La cuneta, cubierta de hierba, es un suave talud que conduce a la zanja de irrigación, de poco más de un metro de ancho, paralela a la carretera.
JO
: ¡A la cuneta! ¡Ahora, ahora!
BILL
: Espera un momento, sólo un momento…
JO
: ¿Has perdido los nervios?
Ahí está. En una acción espeluznante a ciento cincuenta kilómetros por hora, Bill gira a la izquierda y el camión se tambalea al tomar la pendiente. El vehículo avanza rugiendo por el talud hasta meterse en la zanja. El camión vibra como si corriera sobre una tabla de lavar, y Bill sube las ruedas de la izquierda encima de la zanja.
Jo mira hacia atrás, en dirección al tornado, situado en ese momento a unos ochenta metros campo traviesa. Se vuelve hacia adelante.
JO
: Vamos, salgamos de aquí.
Bill tiene problemas para controlar el camión en la zanja, a esa velocidad. El volante tiembla como una taladradora; el vehículo efectúa un viraje repentino y las dos ruedas izquierdas vuelven a meterse en la acequia.
JO
: Bill…
BILL
: Lo intento.
A algo más de medio kilómetro por delante, un canal de riego alto de hormigón bloquea la zanja. Se dirigen hacia él a toda velocidad.
Bill gira el volante hacia la izquierda, para sacar las ruedas de la acequia, pero ésta, más profunda a medida que avanzan, pronto alcanza casi un metro de hondura. Posiblemente, ahora ya no podrá sacar el camión de ella.
Cada vez están más cerca de la construcción de hormigón, a modo de puente.
BILL
(sarcástico)
: Tuviste una magnífica idea…
Sólo tienen una salida. Bill pisa a fondo los frenos. El camión coletea, levanta polvo y terrones alrededor y patina, precipitándose hacia el canal de riego de hormigón… Finalmente, se detiene, seis metros antes de ser decapitados.
Ambos saltan del camión. Jo se dispone a sacar el equipo de instrumentos.
BILL
: ¡Jo!
La coge y los dos echan a correr para ponerse a cubierto.
Resguardados en la zanja de riego
Están abrazados en la acequia, a cubierto bajo el paso elevado de hormigón. Al mirar hacia atrás, pueden ver el camión, Jo, sin embargo, observa lo que ocurre más allá, en medio del campo.
Las altas hierbas del talud sufren los azotes cada vez más violentos del temporal, hasta que finalmente quedan aplastadas en la tierra. El rugido del tornado intensifica su furia, hasta hacerse insoportable. El camión empieza a tambalearse.
BILL
: Retrocede.
Tira de ella, para introducirla más profundamente en el agujero. Ella se desprende de él con un tirón, molesta.
JO
: Sé lo que estoy haciendo.
Camión de Jo
De repente, el vehículo es lanzado hacia adelante, como movido por una mano gigantesca, y choca contra el talud. El guardabarros abollado queda a pocos centímetros de los rostros de Jo y Bill.
Cuando vuelven a mirar, el camión ha desaparecido.
La zanja de irrigación aparece desierta.
Melissa conduciendo
Mira hacia adelante, preocupada, tratando de encontrar a Bill. De repente, ve caer el camión del cielo, que se estrella contra la carretera, junto a ella y queda destrozado.
MELISSA
(gritando)
: ¡Bill!
Se detiene, sale precipitadamente del coche y corre hacia los restos del camión.
MELISSA
: ¡Bill! ¡Bill…!
BILL
: ¡Aquí!
Ella se vuelve hacia atrás. Bill y Jo salen a gatas del talud y se dirigen hacia ella; Jo aferrando el equipo de instrumentos.
MELISSA
: ¡Bill!
BILL
: ¡Estoy bien! ¡Sube al coche!
Le hace señas para que se siente en el asiento del pasajero y él entra en el coche por la puerta del conductor.
Mientras Bill pone el coche en marcha, Jo sube al asiento trasero, preocupada por el instrumental de investigación que comprueba cuidadosamente.
MELISSA
: Bill, pensé que estabais muertos. Fue una sensación horrible…
BILL
(concentrado en la actividad frenética que los arrastra)
: Lo siento, cariño. No pasa nada.
JO
(refiriéndose al equipo)
: ¡No pasa nada! El indicador Gamma V marca 1,2 y se mantiene. ¡Adelante!
En la carretera
El impecable convoy de Jonas pasa a toda velocidad, en persecución del tornado. Evitan el vehículo destrozado y el coche aparcado en la cuneta, como si no estuvieran allí.
JO
: ¡Mierda!
Melissa la mira fijamente, Bill, algo confuso.
El tornado avanza por delante de ellos
Sigue paralelo a la carretera, y ahora está a un kilómetro y medio por delante del vehículo de Melissa.
Vista exterior del coche
Se lanzan a toda velocidad tras el tornado. A lo lejos distinguen las camionetas de Jonas.
Interior camioneta de Jonas
En la furgoneta que abre la marcha, va Jonas con los auriculares puestos, controlando un monitor instalado en el panel de instrumentos, a la vez que no pierde de vista el tornado.
El tornado aparece coloreado en la pantalla, donde se aprecia claramente el movimiento giratorio del fenómeno. Destellan pequeñas flechas, y los datos se superponen a la imagen.
JONAS
: ¿Tenemos un
DD
cero cuatro? La columna empieza a parecer inestable. ¿Se desvía del camino seguido, o presenta asimetría?
En la segunda camioneta
Sin ventanillas, luz mortecina, atestada de equipo electrónico. Dos ayudantes controlan los monitores que analizan las imágenes enviadas por satélite, así como las locales recogidas con vídeo, que trazan la estela de devastación y calculan la velocidad del viento.
AYUDANTE UNO
: Doctor Miller, el
NEXRAD
lo da como firme. El chorro de setecientos es estable. Se mantiene en la misma dirección.
JONAS
: Está bien. Vamos a por él.
AYUDANTE DOS
: Preparado, doctor Miller.
Sacan su propia cápsula de instrumentos, de colores negro y cromado, un equipo de alta tecnología, con multitud de cuadrantes y luces, sin duda caro y sofisticado.
En la cabina de Jonas
Jonas se inclina hacia adelante, para observar mejor el tornado que avanza delante de ellos.
CONDUCTOR
: Jonas, tenemos acompañantes.
Jonas mira por el espejo retrovisor lateral. Bill intenta alcanzarles.
Jonas hace un gesto despectivo con la mano. Olvídalo.
Interior del coche de Bill
Está llegando a la altura del vehículo de Jonas. Se escuchan voces por la radio. Bill frunce el entrecejo sin dejar de mirar el tornado. Parece preocupado.
BILL
: No me gusta esto…
JO
: ¡Sigue adelante!
Se hace a un lado para adelantar a las camionetas, que le mojan el parabrisas con el agua que levantan a su paso. Todos avanzan a ciento sesenta kilómetros por hora.
La carretera
Los vehículos avanzan en paralelo. Bill adelanta una a una las furgonetas del equipo de Jonas.
En la camioneta de Jonas
CONDUCTOR
: ¿Jonas? Mira eso.
Mira hacia un lado. El coche de Bill se encuentra justo a su derecha. Jo mira por la ventanilla y le sonríe. Levanta los puños y luego le hace una señal despectiva.
JONAS
(divertido)
: Esa chica vale mucho, ¿verdad?
Bruscamente, el coche de Bill pierde velocidad y en un momento se queda atrás. Jo muestra una expresión de asombro y aparta la mirada de la ventanilla. Jonas y el conductor observan por los espejos retrovisores.
Ven a lo lejos el vehículo de Bill, y cómo éste lo hace girar en redondo, para alejarse por donde ha venido.
CONDUCTOR
: Están dando la vuelta.
JONAS
: Probablemente se olvidaron de algo.
Interior del coche de Bill
Jo está furiosa.
JO
: ¿Qué demonios estás haciendo?
BILL
: La zona media de la columna se ha desorganizado. El tornado va a cambiar de trayectoria.
JO
: Jonas no parece pensar lo mismo.
BILL
: Jonas no tiene instinto.
JO
: Puede ser, pero está conectado directamente con el centro de la tormenta. Bill. Y se dirige hacia él.
BILL
: Fíjate en la columna. Observa el ángulo. ¡Míralo!
Jo mira con detenimiento y frunce el entrecejo:
JO
: Quizá… ¿Crees que es…?
BILL
: Sí, lo creo.
MELISSA
: ¿Qué es?
JO
: Va a girar.
BILL
: ¿No había por aquí una carretera secundaria?
JO
: Si, la había.
BILL
: ¡Ahí esta!
Campo situado a su derecha
Un camino de tierra parte desde la carretera Bill lo toma, y el coche avanza tambaleante debido a los baches.
En la carretera, más abajo
El tornado disminuye su fuerza y se pierde por la derecha Se sigue alejando de nosotros, hasta que dejamos de oírlo.
Suena el teléfono Melissa contesta.
MELISSA
: Doctora Huntley… No, no estoy de servicio… Bueno, si realmente se trata de una emergencia
(Cubre el auricular con una mano)
Es solo un momento
(Por el teléfono)
: ¿Louise?… Vamos, querida, cálmese. Deje de llorar, por favor… Louise, ¿no hablamos ya sobre el tema del pene?…
(cubre el teléfono)
. A mí me parece que todavía sigue la misma trayectoria.
BILL
: Espera.
El tornado
Provocando un gran estrépito y levantando la tierra del campo a su paso, el tornado se dirige directamente hacia una granja situada algo lejos de la carretera.