Read The Outlander Series 7-Book Bundle Online
Authors: Diana Gabaldon
“So was I,” he said, somewhat muffled, and I could feel his smile. The arms around my waist tightened and released, and he sat back, smoothing my hair out of my eyes.
“God, you are so beautiful,” he said softly. “Unkempt and unslept, wi’ the waves of your hair all about your face. Bonny love. Have ye sat here all night long, then?”
“I wasn’t the only one.” I motioned toward the floor, where Fergus lay curled up on the carpet, head on a cushion by my feet. He shifted slightly in his sleep, mouth open a bit, soft pink and full-lipped as the baby he so nearly was.
Jamie laid a big hand gently on his shoulder.
“Come on, then, laddie. Ye’ve done well to guard your mistress.” He scooped the boy up and laid him against his shoulder, mumbling and sleepy-eyed. “You’re a good man, Fergus, and ye’ve earned your rest. Come on to your bed.” I saw Fergus’s eyes flare wide in surprise, then half-close as he relaxed, nodding in Jamie’s arms.
I had opened the shutters and rekindled the fire by the time Jamie returned to the sitting room. He had shed his ruined coat, but still wore the rest of last night’s finery.
“Here.” I handed him a glass of wine, and he drank it standing, in three gulps, shuddered, then collapsed onto the small sofa, and held out the cup for more.
“Not a drop,” I said, “until you tell me what’s going on. You aren’t in prison, so I assume everything’s all right, but—”
“Not all right, Sassenach,” he interrupted, “but it could be worse.”
After a great deal of argument to and fro—a good deal of it Mr. Hawkins’s reiterations of his original impressions—the judge-magistrate who had been hustled out of his cozy bed to preside over this impromptu investigation had ruled grumpily that since Alex Randall was one of the accused, he could hardly be considered an impartial witness. Nor could I, as the wife and possible accomplice of the other accused. Murtagh had been, by his own testimony, insensible during the alleged attack, and the child Claudel was not legally capable of bearing witness.
Clearly, Monsieur le Juge had said, aiming a vicious glare at the Guard Captain, the only person capable of providing the truth of the matter was Mary Hawkins, who was by all accounts incapable of doing so at the present time. Therefore, all the accused should be locked up in the Bastille until such time as Mademoiselle Hawkins could be interviewed, and surely Monsieur le Capitaine should have been able to think that out for himself?
“Then why aren’t you locked up in the Bastille?” I asked.
“Monsieur Duverney the elder offered security for me,” Jamie replied, pulling me down onto the sofa beside him. “He sat rolled up in the corner like a hedgehog, all through the clishmaclaver. Then when the judge made his decision, he stood up and said that, having had the opportunity to play chess with me on several occasions, he didna feel that I was of a moral character so dissolute as to permit of my having conspired in the commission of an act so depraved—” He broke off and shrugged.
“Well, ye ken what he talks like, once he’s got going. The general idea was that a man who could take him at chess six times in seven wouldna lure innocent young lasses to his house to be defiled.”
“Very logical,” I said dryly. “I imagine what he really meant was, if they locked you up, you wouldn’t be able to play with him anymore.”
“I expect so,” he agreed. He stretched, yawned, and blinked at me, smiling.
“But I’m home, and right now, I don’t greatly care why. Come here to me, Sassenach.” Grasping my waist with both hands, he boosted me onto his lap, wrapped his arms around me, and sighed with pleasure.
“All I want to do,” he murmured in my ear, “is to shed these filthy clouts, and lie wi’ you on the hearthrug, go to sleep straight after, with my head on your shoulder, and stay that way ’til tomorrow.”
“Rather an inconvenience to the servants,” I remarked. “They’ll have to sweep round us.”
“Damn the servants,” he said comfortably. “What are doors for?”
“To be knocked on, evidently,” I said as a soft rap sounded outside.
Jamie paused a moment, nose buried in my hair, then sighed, and raised his head, sliding me off his lap onto the sofa.
“Thirty seconds,” he promised me in an undertone, then said,
“Entrez!”
in a louder voice.
The door swung open and Murtagh stepped into the room. I had rather overlooked Murtagh in the bustles and confusion of the night before, and now thought to myself that his appearance had not been improved by neglect.
He lacked as much sleep as Jamie; the one eye that was open was red-rimmed and bloodshot. The other had darkened to the color of a rotten banana, a slit of glittering black visible in the puffed flesh. The knot on his forehead had now achieved full prominence: a purple goose-egg just over one brow, with a nasty split through it.
The little clansman had said barely a word since his release from the bag the night before. Beyond a brief inquiry as to the whereabouts of his knives—retrieved by Fergus, who, questing in his usual rat-terrier fashion, had found both dirk and
sgian dhu
behind a pile of rubbish—he had preserved a grim silence through the exigencies of our getaway, guarding the rear as we hurried on foot through the dim Paris alleys. And once arrived at the house, a piercing glance from his operating eye had been sufficient to quell any injudicious questions from the kitchen servants.
I supposed he must have said something at the
commissariat de police
if only to bear witness to the good character of his employer—though I did wonder just how much credibility I would be inclined to place in Murtagh, were I a French judge. But now he was silent as the gargoyles on Notre Dame, one of which he strongly resembled.
However disreputable his appearance, though, Murtagh never seemed to lack for dignity, nor did he now. Back straight as a ramrod, he advanced across the carpet, and knelt formally before Jamie, who looked nonplussed at this behavior.
The wiry little man drew the dirk from his belt, without flourishes, but with a good deal of deliberateness, and held it out, haft first. The bony, seamed face was expressionless, but the one black eye rested unwaveringly on Jamie’s face.
“I’ve failed ye,” the little man said quietly. “And I’ll ask ye, as my chief, to take my life now, so I needna live longer wi’ the shame of it.”
Jamie drew himself slowly upright, and I felt him push away his own tiredness as he brought his gaze to bear on his retainer. He was quite still for a moment, hands resting on his knees. Then he reached out and placed one hand gently over the purple knot on Murtagh’s head.
“There’s nay shame to ha’ fallen in battle,
mo caraidh
,” he said softly. “The greatest of warriors may be overcome.”
But the little man shook his head stubbornly, black eye unwinking.
“Nay,” he said. “I didna fall in battle. Ye gave me your trust; your own lady and your child unborn to guard, and the wee English lassie as well. And I gave the task sae little heed that I had nay chance to strike a blow when the danger came. Truth to tell, I didna even see the hand that struck me down.” He did blink then, once.
“Treachery—” Jamie began.
“And now see what’s come of it,” Murtagh interrupted. I had never heard him speak so many words in a row in all the time I had known him. “Your good name smirched, your wife attacked, and the wee lass …” The thin line of his mouth clamped tight for a moment, and his stringy throat bobbed once as he swallowed. “For that alone, the bitter sorrow chokes me.”
“Aye.” Jamie spoke softly, nodding. “Aye, I do see, man. I feel it, too.” He touched his chest briefly, over his heart. The two men might have been alone together, their heads inches apart as Jamie bent toward the older man. Hands folded in my lap, I neither moved nor spoke; it was not my affair.
“But I’m no your chief, man,” Jamie went on, in a firmer tone. “Ye’ve sworn me no vow, and I hold nay power ower ye.”
“Aye, that ye do.” Murtagh’s voice was firm as well, and the haft of the dirk never trembled.
“But—”
“I swore ye my oath, Jamie Fraser, when ye were no more than a week old, and a bonny lad at your mother’s breast.”
I could feel the tiny start of astonishment as Jamie’s eyes opened wide.
“I knelt at Ellen’s feet, as I kneel now by yours,” the little clansman went on, narrow chin held high. “And I swore to her by the name o’ the threefold God, that I would follow ye always, to do your bidding, and guard your back, when ye became a man grown, and needing such service.” The harsh voice softened then, and the eyelid drooped over the one tired eye.
“Aye, lad. I do cherish ye as the son of my own loins. But I have betrayed your service.”
“That ye havena and never could.” Jamie’s hands rested on Murtagh’s shoulders, squeezing firmly. “Nay, I wilna have your life from ye, for I’ve need of ye still. But I will lay an oath on ye, and you’ll take it.”
There was a long moment’s hesitation, then the spiky black head nodded imperceptibly.
Jamie’s voice dropped still further, but it was not a whisper. Holding the middle three fingers of his right hand stiff, he laid them together over the hilt of the dirk, at the juncture of haft and tang.
“I charge ye, then, by your oath to me and your word to my mother—find the men. Hunt them, and when they be found, I do charge ye wi’ the vengeance due my wife’s honor—and the blood of Mary Hawkins’s innocence.”
He paused a moment, then took his hand from the knife. The clansman raised it, holding it upright by the blade. Acknowledging my presence for the first time, he bowed his head toward me and said, “As the laird has spoken, lady, so I will do. I will lay vengeance at your feet.”
I licked dry lips, not knowing what to say. No response seemed necessary, though; he brought the dirk to his lips and kissed it, then straightened with decision and thrust it home in its sheath.
20
LA DAME BLANCHE
The dawn had broadened into day by the time we had changed our clothes, and breakfast was on its way up the stairs from the kitchen.
“What I want to know,” I said, pouring out the chocolate, “is who in bloody hell is La Dame Blanche?”
“La Dame Blanche?” Magnus, leaning over my shoulder with a basket of hot bread, started so abruptly that one of the rolls fell out of the basket. I fielded it neatly and turned round to look up at the butler, who was looking rather shaken.
“Yes, that’s right,” I said. “You’ve heard the name, Magnus?”
“Why, yes, milady,” the old man answered. “La Dame Blanche is
une sorcière
.”
“A sorceress?” I said incredulously.
Magnus shrugged, tucking in the napkin around the rolls with excessive care, not looking at me.
“The White Lady,” he murmured. “She is called a wisewoman, a healer. And yet … she sees to the center of a man, and can turn his soul to ashes, if evil be found there.” He bobbed his head, turned, and shuffled off hastily in the direction of the kitchen. I saw his elbow bob, and realized that he was crossing himself as he went.
“Jesus H. Christ,” I said, turning back to Jamie. “Did you ever hear of La Dame Blanche?”
“Um? Oh? Oh, aye, I’ve … heard the stories.” Jamie’s eyes were hidden by long auburn lashes as he buried his nose in his cup of chocolate, but the blush on his cheeks was too deep to be put down to the heat of the rising steam.
I leaned back in my chair, crossed my arms, and regarded him narrowly.
“Oh, you have?” I said. “Would it surprise you to hear that the men who attacked Mary and me last night referred to me as La Dame Blanche?”
“They did?” He looked up quickly at that, startled.
I nodded. “They took one look at me in the light, shouted ‘La Dame Blanche,’ and then ran off as though they’d just noticed I had plague.”
Jamie took a deep breath and let it out slowly. The red color was fading from his face, leaving it pale as the white china plate before him.
“God in heaven,” he said, half to himself. “God … in … heaven!”
I leaned across the table and took the cup from his hand.
“Would you like to tell me just what you know about La Dame Blanche?” I suggested gently.
“Well …” He hesitated, but then looked at me sheepishly. “It’s only … I told Glengarry that you were La Dame Blanche.”
“You told Glengarry
what
?” I choked on the bite of roll I had taken. Jamie pounded me helpfully on the back.
“Well, it was Glengarry and Castellotti, was what it was,” he said defensively. “I mean, playing at cards and dice is one thing, but they wouldna leave it at that. And they thought it verra funny that I’d wish to be faithful to my wife. They said … well, they said a number of things, and I … I got rather tired of it.” He looked away, the tips of his ears burning.
“Mm,” I said, sipping tea. Having heard Castellotti’s tongue in action, I could imagine the sort of merciless teasing Jamie had taken.
He drained his own cup at one swallow, then occupied himself with carefully refilling it, keeping his eyes fixed on the pot to avoid meeting mine. “But I couldna just walk out and leave them, either, could I?” he demanded. “I had to stay with His Highness through the evening, and it would do no good to have him thinkin’ me unmanly.”
“So you told them I was La Dame Blanche,” I said, trying hard to keep any hint of laughter out of my voice. “And if you tried any funny business with ladies of the evening, I’d shrivel your private parts.”
“Er, well …”
“My God, they
believed
it?” I could feel my own face flushing as hotly as Jamie’s, with the effort to control myself.
“I was verra convincing about it,” he said, one corner of his mouth beginning to twitch. “Swore them all to secrecy on their mothers’ lives.”
“And how much did you all have to drink before this?”
“Oh, a fair bit. I waited ’til the fourth bottle.”
I gave up the struggle and burst out laughing.
“Oh, Jamie!” I said. “You darling!” I leaned over and kissed his furiously blushing cheek.
“Well,” he said awkwardly, slathering butter over a chunk of bread. “It was the best I could think of. And they did stop pushing trollops into my arms.”
“Good,” I said. I took the bread from him, added honey, and gave it back.
“I can hardly complain about it,” I observed. “Since in addition to guarding your virtue, it seems to have kept me from being raped.”
“Aye, thank God.” He set down the roll and grasped my hand. “Christ, if anything had happened to you, Sassenach, I’d—”
“Yes,” I interrupted, “but if the men who attacked us knew I was supposed to be La Dame Blanche …”
“Aye, Sassenach.” He nodded down at me. “It canna have been either Glengarry nor Castellotti, for they were with me at the house where Fergus came to fetch me when you were attacked. But it must have been someone they told of it.”
I couldn’t repress a slight shiver at the memory of the white mask and the mocking voice behind it.
With a sigh, he let go of my hand. “Which means, I suppose, that I’d best go and see Glengarry, and find out just how many people he’s been regaling wi’ tales of my married life.” He rubbed a hand through his hair in exasperation. “And then I must go call on His Highness, and find out what in hell he means by this arrangement with the Comte St. Germain.”
“I suppose so,” I said thoughtfully, “though knowing Glengarry, he’s probably told half of Paris by now. I have some calls to make this afternoon, myself.”
“Oh, aye? And who are you going to call upon, Sassenach?” he asked, eyeing me narrowly. I took a deep breath, bracing myself at the thought of the ordeal that lay ahead.
“First, on Master Raymond,” I said. “And then, on Mary Hawkins.”
“Lavender, perhaps?” Raymond stood on tiptoe to take a jar from the shelf. “Not for application, but the aroma is soothing; it calms the nerves.”
“Well, that depends on whose nerves are involved,” I said, recalling Jamie’s reaction to the scent of lavender. It was the scent Jack Randall had favored, and Jamie found exposure to the herb’s perfume anything but soothing. “In this case, though, it might help. Do no harm, at any rate.”
“Do no harm,” he quoted thoughtfully. “A very sound principle.”
“That’s the first bit of the Hippocratic Oath, you know,” I said, watching him as he bent to rummage in his drawers and bins. “The oath a physician swears. ‘First, do no harm.’ ”
“Ah? And have you sworn this oath yourself, madonna?” The bright, amphibious eyes blinked at me over the edge of the high counter.
I felt myself flushing before that unblinking gaze.
“Er, well, no. Not actually. I’m not a real physician. Not yet.” I couldn’t have said what made me add that last sentence.
“No? Yet you are seeking to mend that which a ‘real’ physician would never try, knowing that a lost maidenhead is not restorable.” His irony was evident.
“Oh, isn’t it?” I answered dryly. Fergus had, with encouragement, told me quite a bit about the “ladies” at Madame Elise’s house. “What’s that bit with the shoat’s bladder full of chicken blood, hm? Or do you claim that things like that fall into an apothecary’s realm of competence, but not a physician’s?”
He had no eyebrows to speak of, but the heavy shelf of his forehead lifted slightly when he was amused.
“And who is harmed by that, madonna? Surely not the seller. Not the buyer, either—he is likely to get more enjoyment for his money than the purchaser of the genuine article. Not even the maidenhead itself is harmed! Surely a very moral and Hippocratic endeavor, which any physician might be pleased to assist?”
I laughed. “And I expect you know more than a few who do?” I said. “I’ll take the matter up with the next Medical Review Board I see. In the meantime, short of manufactured miracles, what can we do in the present case?”
“Mm.” He laid out a gauze square on the counter and poured a handful of finely shredded dried leaves into the center of it. A sharp, pleasant tang rose from the small heap of grayish-green vegetation.
“This is Saracen’s consound,” he said, skilfully folding the gauze into a tidy square with the ends tucked in. “Good for soothing irritated skin, minor lacerations, and sores of the privy parts. Useful, I think?”
“Yes, indeed,” I said, a little grimly. “As an infusion or a decoction?”
“Infusion. Warm, probably, under the circumstances.” He turned to another shelf and abstracted one of the large white jars of painted porcelain. This one said
CHELIDONIUM
on the side.
“For the inducement of sleep,” he explained. His lipless mouth stretched back at the corners. “I think perhaps you had better avoid the use of the opium-poppy derivatives; this particular patient appears to have an unpredictable response to them.”
“Heard all about it already, have you?” I said resignedly. I could hardly have hoped he hadn’t. I was well aware that information was one of the more important commodities he sold; consequently the little shop was a nexus for gossip from dozens of sources, from street vendors to gentlemen of the Royal Bedchamber.
“From three separate sources,” Raymond replied. He glanced out the window, craning his neck to see the huge
horloge
that hung from the wall of the building near the corner. “And it’s barely two o’clock. I expect I will hear several more versions of the events at your dinner before nightfall.” The wide, gummy mouth opened, and a soft chuckle emerged. “I particularly liked the version in which your husband challenged General d’Arbanville to a duel in the street, while you more pragmatically offered Monsieur le Comte the enjoyment of the unconscious girl’s body, if he would refrain from calling the King’s Guard.”
“Mmphm,” I said, sounding self-consciously Scottish. “Have you any particular interest in knowing what actually
did
happen?”
The horned-poppy tonic, a pale amber in the afternoon sunlight, sparkled as he poured it into a small vial.
“The truth is always of use, madonna,” he answered, eyes fixed on the slender stream. “It has the value of rarity, you know.” He set the porcelain jar on the counter with a soft thump. “And thus is worth a fair price in exchange,” he added. The money for the medicines I had bought was lying on the counter, the coins gleaming in the sun. I narrowed my eyes at him, but he merely smiled blandly, as though he had never heard of froglegs in garlic butter.
The
horloge
outside struck two. I calculated the distance to the Hawkins’s house in Rue Malory. Barely half an hour, if I could get a carriage. Plenty of time.
“In that case,” I said, “shall we step into your private room for a bit?”
“And that’s it,” I said, taking a long sip of cherry brandy. The fumes in the workroom were nearly as strong as those rising from my glass, and I could feel my head expanding under their influence, rather like a large, cheerful red balloon. “They let Jamie go, but we’re still under suspicion. I can’t imagine that will last long, though, do you?”
Raymond shook his head. A draft stirred the crocodile overhead, and he rose to shut the window.
“No. A nuisance, nothing more. Monsieur Hawkins has money and friends, and of course he is distraught, but still. Plainly you and your husband were guilty of nothing more than excessive kindness, in trying to keep the girl’s misfortune a secret.” He took a deep swallow from his own glass.
“And that is your concern at present, of course. The girl?”
I nodded. “One of them. There’s nothing I can do about her reputation at this point. All I can do is try to help her to heal.”
A sardonic black eye peered over the rim of the metal goblet he was holding.
“Most physicians of my acquaintance would say, ‘All I can do is try to heal her.’ You will help her to heal? It’s interesting that you perceive the difference, madonna. I thought you would.”
I set down the cup, feeling that I had had enough. Heat was radiating from my cheeks, and I had the distinct feeling that the tip of my nose was pink.
“I told you I’m not a real physician.” I closed my eyes briefly, determined that I could still tell which way was up, and opened them again. “Besides, I’ve … er, dealt with a case of rape once before. There isn’t a great deal you can do, externally. Maybe there isn’t a great deal you can do, period,” I added. I changed my mind and picked up the cup again.
“Perhaps not,” Raymond agreed. “But if anyone is capable of reaching the patient’s center, surely it would be La Dame Blanche?”
I set the cup down, staring at him. My mouth was unbecomingly open, and I closed it. Thoughts, suspicions, and realizations were rioting through my head, colliding with each other in tangles of conjecture. Temporarily sidestepping the traffic jam, I seized on the other half of his remark, to give me time to think.
“The patient’s center?”
He reached into an open jar on the table, withdrew a pinch of white powder, and dropped it into his goblet. The deep amber of the brandy immediately turned the color of blood, and began to boil.
“Dragon’s blood,” he remarked, casually waving at the bubbling liquid. “It only works in a vessel lined with silver. It ruins the cup, of course, but it’s most effective, done under the proper circumstances.”
I made a small, gurgling noise.
“Oh, the patient’s center,” he said, as though recalling something we had talked about many days ago. “Yes, of course. All healing is done essentially by reaching the … what shall we call it? the soul? the essence? say, the center. By reaching the patient’s center, from which they can heal themselves. Surely you have seen it, madonna. The cases so ill or so wounded that plainly they will die—but they don’t. Or those who suffer from something so slight that surely they must recover, with the proper care. But they slip away, despite all you can do for them.”
“Everyone who minds the sick has seen things like that,” I replied cautiously.
“Yes,” he agreed. “And the pride of the physician being what it is, most often he blames himself for those that die, and congratulates himself upon the triumph of his skill for those that live. But La Dame Blanche sees the essence of a man, and turns it to healing—or to death. So an evildoer may well fear to look upon her face.” He picked up the cup, raised it in a toast to me, and drained the bubbling liquid. It left a faint pink stain on his lips.