Read Complete Works of Joseph Conrad (Illustrated) Online
Authors: JOSEPH CONRAD
And in the superintendent’s private room the privileged passenger by the Ceres, or Juno, or Pallas, stunned and as it were annihilated mentally by a sudden surfeit of sights, sounds, names, facts, and complicated information imperfectly apprehended, would listen like a tired child to a fairy tale; would hear a voice, familiar and surprising in its pompousness, tell him, as if from another world, how there was “in this very harbour” an international naval demonstration, which put an end to the Costaguana-Sulaco War. How the United States cruiser, Powhattan, was the first to salute the Occidental flag — white, with a wreath of green laurel in the middle encircling a yellow amarilla flower. Would hear how General Montero, in less than a month after proclaiming himself Emperor of Costaguana, was shot dead (during a solemn and public distribution of orders and crosses) by a young artillery officer, the brother of his then mistress.
“The abominable Pedrito, sir, fled the country,” the voice would say. And it would continue: “A captain of one of our ships told me lately that he recognized Pedrito the Guerrillero, arrayed in purple slippers and a velvet smoking-cap with a gold tassel, keeping a disorderly house in one of the southern ports.”
“Abominable Pedrito! Who the devil was he?” would wonder the distinguished bird of passage hovering on the confines of waking and sleep with resolutely open eyes and a faint but amiable curl upon his lips, from between which stuck out the eighteenth or twentieth cigar of that memorable day.
“He appeared to me in this very room like a haunting ghost, sir” — Captain Mitchell was talking of his Nostromo with true warmth of feeling and a touch of wistful pride. “You may imagine, sir, what an effect it produced on me. He had come round by sea with Barrios, of course. And the first thing he told me after I became fit to hear him was that he had picked up the lighter’s boat floating in the gulf! He seemed quite overcome by the circumstance. And a remarkable enough circumstance it was, when you remember that it was then sixteen days since the sinking of the silver. At once I could see he was another man. He stared at the wall, sir, as if there had been a spider or something running about there. The loss of the silver preyed on his mind. The first thing he asked me about was whether Dona Antonia had heard yet of Decoud’s death. His voice trembled. I had to tell him that Dona Antonia, as a matter of fact, was not back in town yet. Poor girl! And just as I was making ready to ask him a thousand questions, with a sudden, ‘Pardon me, senor,’ he cleared out of the office altogether. I did not see him again for three days. I was terribly busy, you know. It seems that he wandered about in and out of the town, and on two nights turned up to sleep in the baracoons of the railway people. He seemed absolutely indifferent to what went on. I asked him on the wharf, ‘When are you going to take hold again, Nostromo? There will be plenty of work for the Cargadores presently.’
“‘Senor,’ says he, looking at me in a slow, inquisitive manner, ‘would it surprise you to hear that I am too tired to work just yet? And what work could I do now? How can I look my Cargadores in the face after losing a lighter?’
“I begged him not to think any more about the silver, and he smiled. A smile that went to my heart, sir. ‘It was no mistake,’ I told him. ‘It was a fatality. A thing that could not be helped.’ ‘Si, si!” he said, and turned away. I thought it best to leave him alone for a bit to get over it. Sir, it took him years really, to get over it. I was present at his interview with Don Carlos. I must say that Gould is rather a cold man. He had to keep a tight hand on his feelings, dealing with thieves and rascals, in constant danger of ruin for himself and wife for so many years, that it had become a second nature. They looked at each other for a long time. Don Carlos asked what he could do for him, in his quiet, reserved way.
“‘My name is known from one end of Sulaco to the other,’ he said, as quiet as the other. ‘What more can you do for me?’ That was all that passed on that occasion. Later, however, there was a very fine coasting schooner for sale, and Mrs. Gould and I put our heads together to get her bought and presented to him. It was done, but he paid all the price back within the next three years. Business was booming all along this seaboard, sir. Moreover, that man always succeeded in everything except in saving the silver. Poor Dona Antonia, fresh from her terrible experiences in the woods of Los Hatos, had an interview with him, too. Wanted to hear about Decoud: what they said, what they did, what they thought up to the last on that fatal night. Mrs. Gould told me his manner was perfect for quietness and sympathy. Miss Avellanos burst into tears only when he told her how Decoud had happened to say that his plan would be a glorious success. . . . And there’s no doubt, sir, that it is. It is a success.”
The cycle was about to close at last. And while the privileged passenger, shivering with the pleasant anticipations of his berth, forgot to ask himself, “What on earth Decoud’s plan could be?” Captain Mitchell was saying, “Sorry we must part so soon. Your intelligent interest made this a pleasant day to me. I shall see you now on board. You had a glimpse of the ‘Treasure House of the World.’ A very good name that.” And the coxswain’s voice at the door, announcing that the gig was ready, closed the cycle.
Nostromo had, indeed, found the lighter’s boat, which he had left on the Great Isabel with Decoud, floating empty far out in the gulf. He was then on the bridge of the first of Barrios’s transports, and within an hour’s steaming from Sulaco. Barrios, always delighted with a feat of daring and a good judge of courage, had taken a great liking to the Capataz. During the passage round the coast the General kept Nostromo near his person, addressing him frequently in that abrupt and boisterous manner which was the sign of his high favour.
Nostromo’s eyes were the first to catch, broad on the bow, the tiny, elusive dark speck, which, alone with the forms of the Three Isabels right ahead, appeared on the flat, shimmering emptiness of the gulf. There are times when no fact should be neglected as insignificant; a small boat so far from the land might have had some meaning worth finding out. At a nod of consent from Barrios the transport swept out of her course, passing near enough to ascertain that no one manned the little cockle-shell. It was merely a common small boat gone adrift with her oars in her. But Nostromo, to whose mind Decoud had been insistently present for days, had long before recognized with excitement the dinghy of the lighter.
There could be no question of stopping to pick up that thing. Every minute of time was momentous with the lives and futures of a whole town. The head of the leading ship, with the General on board, fell off to her course. Behind her, the fleet of transports, scattered haphazard over a mile or so in the offing, like the finish of an ocean race, pressed on, all black and smoking on the western sky.
“Mi General,” Nostromo’s voice rang out loud, but quiet, from behind a group of officers, “I should like to save that little boat. Por Dios, I know her. She belongs to my Company.”
“And, por Dios,” guffawed Barrios, in a noisy, good-humoured voice, “you belong to me. I am going to make you a captain of cavalry directly we get within sight of a horse again.”
“I can swim far better than I can ride, mi General,” cried Nostromo, pushing through to the rail with a set stare in his eyes. “Let me — — ”
“Let you? What a conceited fellow that is,” bantered the General, jovially, without even looking at him. “Let him go! Ha! ha! ha! He wants me to admit that we cannot take Sulaco without him! Ha! ha! ha! Would you like to swim off to her, my son?”
A tremendous shout from one end of the ship to the other stopped his guffaw. Nostromo had leaped overboard; and his black head bobbed up far away already from the ship. The General muttered an appalled “Cielo! Sinner that I am!” in a thunderstruck tone. One anxious glance was enough to show him that Nostromo was swimming with perfect ease; and then he thundered terribly, “No! no! We shall not stop to pick up this impertinent fellow. Let him drown — that mad Capataz.”
Nothing short of main force would have kept Nostromo from leaping overboard. That empty boat, coming out to meet him mysteriously, as if rowed by an invisible spectre, exercised the fascination of some sign, of some warning, seemed to answer in a startling and enigmatic way the persistent thought of a treasure and of a man’s fate. He would have leaped if there had been death in that half-mile of water. It was as smooth as a pond, and for some reason sharks are unknown in the Placid Gulf, though on the other side of the Punta Mala the coastline swarms with them.
The Capataz seized hold of the stern and blew with force. A queer, faint feeling had come over him while he swam. He had got rid of his boots and coat in the water. He hung on for a time, regaining his breath. In the distance the transports, more in a bunch now, held on straight for Sulaco, with their air of friendly contest, of nautical sport, of a regatta; and the united smoke of their funnels drove like a thin, sulphurous fogbank right over his head. It was his daring, his courage, his act that had set these ships in motion upon the sea, hurrying on to save the lives and fortunes of the Blancos, the taskmasters of the people; to save the San Tome mine; to save the children.
With a vigorous and skilful effort he clambered over the stern. The very boat! No doubt of it; no doubt whatever. It was the dinghy of the lighter No. 3 — the dinghy left with Martin Decoud on the Great Isabel so that he should have some means to help himself if nothing could be done for him from the shore. And here she had come out to meet him empty and inexplicable. What had become of Decoud? The Capataz made a minute examination. He looked for some scratch, for some mark, for some sign. All he discovered was a brown stain on the gunwale abreast of the thwart. He bent his face over it and rubbed hard with his finger. Then he sat down in the stern sheets, passive, with his knees close together and legs aslant.
Streaming from head to foot, with his hair and whiskers hanging lank and dripping and a lustreless stare fixed upon the bottom boards, the Capataz of the Sulaco Cargadores resembled a drowned corpse come up from the bottom to idle away the sunset hour in a small boat. The excitement of his adventurous ride, the excitement of the return in time, of achievement, of success, all this excitement centred round the associated ideas of the great treasure and of the only other man who knew of its existence, had departed from him. To the very last moment he had been cudgelling his brains as to how he could manage to visit the Great Isabel without loss of time and undetected. For the idea of secrecy had come to be connected with the treasure so closely that even to Barrios himself he had refrained from mentioning the existence of Decoud and of the silver on the island. The letters he carried to the General, however, made brief mention of the loss of the lighter, as having its bearing upon the situation in Sulaco. In the circumstances, the one-eyed tiger-slayer, scenting battle from afar, had not wasted his time in making inquiries from the messenger. In fact, Barrios, talking with Nostromo, assumed that both Don Martin Decoud and the ingots of San Tome were lost together, and Nostromo, not questioned directly, had kept silent, under the influence of some indefinable form of resentment and distrust. Let Don Martin speak of everything with his own lips — was what he told himself mentally.
And now, with the means of gaining the Great Isabel thrown thus in his way at the earliest possible moment, his excitement had departed, as when the soul takes flight leaving the body inert upon an earth it knows no more. Nostromo did not seem to know the gulf. For a long time even his eyelids did not flutter once upon the glazed emptiness of his stare. Then slowly, without a limb having stirred, without a twitch of muscle or quiver of an eyelash, an expression, a living expression came upon the still features, deep thought crept into the empty stare — as if an outcast soul, a quiet, brooding soul, finding that untenanted body in its way, had come in stealthily to take possession.
The Capataz frowned: and in the immense stillness of sea, islands, and coast, of cloud forms on the sky and trails of light upon the water, the knitting of that brow had the emphasis of a powerful gesture. Nothing else budged for a long time; then the Capataz shook his head and again surrendered himself to the universal repose of all visible things. Suddenly he seized the oars, and with one movement made the dinghy spin round, head-on to the Great Isabel. But before he began to pull he bent once more over the brown stain on the gunwale.
“I know that thing,” he muttered to himself, with a sagacious jerk of the head. “That’s blood.”
His stroke was long, vigorous, and steady. Now and then he looked over his shoulder at the Great Isabel, presenting its low cliff to his anxious gaze like an impenetrable face. At last the stem touched the strand. He flung rather than dragged the boat up the little beach. At once, turning his back upon the sunset, he plunged with long strides into the ravine, making the water of the stream spurt and fly upwards at every step, as if spurning its shallow, clear, murmuring spirit with his feet. He wanted to save every moment of daylight.
A mass of earth, grass, and smashed bushes had fallen down very naturally from above upon the cavity under the leaning tree. Decoud had attended to the concealment of the silver as instructed, using the spade with some intelligence. But Nostromo’s half-smile of approval changed into a scornful curl of the lip by the sight of the spade itself flung there in full view, as if in utter carelessness or sudden panic, giving away the whole thing. Ah! They were all alike in their folly, these hombres finos that invented laws and governments and barren tasks for the people.
The Capataz picked up the spade, and with the feel of the handle in his palm the desire of having a look at the horse-hide boxes of treasure came upon him suddenly. In a very few strokes he uncovered the edges and corners of several; then, clearing away more earth, became aware that one of them had been slashed with a knife.
He exclaimed at that discovery in a stifled voice, and dropped on his knees with a look of irrational apprehension over one shoulder, then over the other. The stiff hide had closed, and he hesitated before he pushed his hand through the long slit and felt the ingots inside. There they were. One, two, three. Yes, four gone. Taken away. Four ingots. But who? Decoud? Nobody else. And why? For what purpose? For what cursed fancy? Let him explain. Four ingots carried off in a boat, and — blood!