El club Dante (64 page)

Read El club Dante Online

Authors: Matthew Pearl

Tags: #Intriga,

BOOK: El club Dante
5.03Mb size Format: txt, pdf, ePub
Agradecimientos

Este proyecto tiene sus orígenes en una investigación académica providencialmente guiada por Lino Pertile, Nick Lolordo y el departamento de Literatura Inglesa y Norteamericana de Harvard. Tom Teicholz fue el primero en animarme a ahondar en este momento único en la historia de la literatura construyendo una trama narrativa.

La evolución de EL CLUB DANTE desde el manuscrito hasta la novela dependió sobre todo de dos profesionales con talento e inspiración: mi agente, Suzanne Gluck, cuya extraordinaria dedicación, visión y amistad pronto se hicieron tan esenciales para el libro como sus personajes; y mi editor, Jon Karp, quien se sumergió completamente en dar forma y guiar el desarrollo de la novela con paciencia, generosidad y respeto.

Entre el origen y la conclusión, muchas personas aportaron su contribución y merecen mi gratitud. Por su fe e ingenio como lectores y consejeros: Julia Green, a mi lado sin reservas para cada nueva idea y cada obstáculo; Scott Weinger; mis padres, Susan y Warren Pearl, y mi hermano Ian, que encontró tiempo y energía para prestarme ayuda en todos los órdenes. Gracias también a los lectores Toby Ast, Peter Hawkins, Richard Hurowitz, Gene Koo, Julie Park, Cynthia Posillico, Lino y Tom; a los consejeros en varias materias Lincoln Caplan, Leslie Falk, Micah Green, David Korzenik y Keith Poliakoff. Gracias a Ann Godoff por su incansable apoyo; también, de Random House, mi reconocimiento a Janet Cooke, Todd Doughty, Janelle Duryea, Jake Greenberg, Ivan Held, Carole Lowenstein, Maria Massey, Libby McGuire, Tom Perry, Allison Saltzman, Carol Schneider, Evan Stone y Veronica Windholz; a David Ebershoff, de Modern Library; a Richard Abate, Ron Bernstein, Margaret Halton, Karen Kenyon, Betsy Robbins y Caroline Sparrow, de ICM; a Karen Gerwin y Emily Nurkin, de William Morris; y a Courtney Hodell, que animó el proyecto con celo y con sus dotes inventivas.

Mi investigación se vio auxiliada por las bibliotecas de Harvard y Yale, Joan Nordell, J. Chesley Mathews, Jim Shea, y Neil y Angelica Rudenstine, que me permitieron estudiar su casa (antes Elmwood), con Kim Tseko como guía. Por su extraordinaria ayuda en materia de entomología forense, hago extensivo mi agradecimiento a Rob Hall, Neal Haskell, Boris Kondratieff, Daniel Maiello, Morten Starkeby, Jeffrey Wells, Ralph Williams, y a Mark Benecke, en particular, por su asesoramiento y creatividad.

Debo especial reconocimiento a los conservadores de historia de la Casa Longfellow, en cuyas estancias, que en otro tiempo acogieron el club Dante, penetramos; y a la Dante Society of America, descendiente directa del club Dante tanto por legado como en espíritu.

Matthew Pearl nació el 2 de octubre de 1975 en la ciudad de Nueva York (Estados Unidos). En el año 1997 terminó sus estudios de literatura inglesa y norteamericana en la Universidad de Harvard, consiguiendo un año después el premio otorgado por la Sociedad de Dante. También estudió Derecho en Yale, graduándose en el año 2000.

En el año 2003 consiguió un best seller con su primera novela, «El Club Dante (The Dante club)» (2003), libro de suspense ambientado en el siglo XIX en el cual una serie de célebres personalidades son asesinadas según los tormentos del Infierno de la «Divina Comedia» de Dante. Estas muertes son investigadas por los miembros del club Dante.

Su segundo libro fue «La sombra de Poe (The Poe shadow)» (2006), intriga en la cual se investiga las misteriosas circunstancias que acompañaron la muerte del escritor de las «Narraciones extraordinarias».

En «El Último Dickens» (2009) retomaba su fórmula de involucrar a un conocido escritor en una trama de intriga y misterio.

Notas

[1]
Wide Oaks
significa «robles anchos» (gruesos, en este caso). (
N. del T.
)
<<

[2]
Juego de palabras:
devil
significa «demonio»;
printer's devil
, «mozo o aprendiz de imprenta». (
N. del T.
)
<<

[3]
Papaíto piernas largas
es un clásico infantil, escrito por Jean Webster en 1912, que en la actualidad sigue reeditándose. (
Nota del editor
).
<<

[4]
Referencia al relato de este título incluido en el
Sketch Book
de Washington Irving (1783–1859). Narra la historia de un personaje norteamericano de origen holandés que permanece dormido durante veinte años en las montañas, ignorante de cunato sucede en el país. Las «ausencias» de Greene durante las sesiones del club Dante darían lugar a una comparación jocosa con Rip van Winkle. (
N. del T.
).
<<

[5]
Carruaje ligero, de plataforma baja y cuatro ruedas, con techo pero abierto en los laterales. (
N. del T.
).
<<

[6]
El adjetivo inglés
Bardolphian
deriva de Bardolph, personaje secundario de tres obras de Shakespeare notable por su prominente nariz roja. (
N. del T.
).
<<

[7]
Aprì la canna
no significa que se abriera la garganta, pese al contexto de carnes desgarradas, sino que habló (según el clásico comentario scartazziniano). (
N. del T.
).
<<

[8]
Sesenta grados Fahrenheit, equivalentes a algo menos de 16ºC. (
N. del T.
).
<<

[9]
Paradigma del traidor y el renegado para los norteamericanos. Benedict Arnold (1741–1801) fue un héroe en ambos bandos de la guerra de la Independencia estadounidense. Se incorporó a los insurrectos en 1775 y llevó a cabo grandes hazañas que lo convirtieron en uno de los militares más distinguidos de la campaña. A partir de 1780, por ambición, se pasó al bando británico, junto al que combatió con idéntico arrojo. Murió exiliado en Londres. (
N. del T.
).
<<

[10]
Caricaturista norteamericano (1840–1902), famoso en su tiempo por sus dibujos satíricos de intencionalidad política, sobre todo de denuncia de la corrupción. Aparecieron principalmente en publicaciones de Nueva York. La figura hoy universalmente aceptada de Santa Claus se debe a la pluma de Nast. (
N. del T.
).
<<

[11]
Nombre dado popularmente al soldado de la Unión durante la guerra civil (1861–1865). (
N. del T.
).
<<

[12]
Véase nota [2] (
N. del E.
).
<<

[13]
Paul Revere (1735–1818), héroe de la guerra de la Independencia estadounidense, famoso por su frenética cabalgada nocturna, el 18 de abril de 1775, para avisar al pueblo de Massachusetts del envío de tropas británicas. Aunque fue capturado antes de llegar a Concord, su destino, la figura del jinete de medianoche se convirtió en leyenda popular. Longfellow le dedicó un poema. (
N. del T.
).
<<

[14]
Familia de Massachusetts, algunos de cuyos miembros destacaron en los campos del derecho y la política en el siglo XIX y comienzos del XX. (
N. del T.
).
<<

[15]
Noah Webster (1758–1843), lexicógrafo y filólogo estadounidense, autor de gramáticas y diccio-narios a los que se reconoció autoridad normativa. (
N. del T.
).
<<

[16]
El término inglés
revival
designa una práctica característica del protestantismo anglosajón, que consiste en manifestaciones de masas, por lo general al aire libre, en cuyo transcurso se producen fenómenos de entusiasmo colectivo. Éstos los promueve el verbo apasionado de un predicador que trata de «reavivar» el sentimiento religioso de unos fieles que se han vuelto tibios o indiferentes. Hemos elegido la traducción «avivamiento» porque es la palabra que suelen utilizar los protestantes de lengua española. (
N. del T.
).
<<

Other books

The Bride Box by Michael Pearce
The Chinese Agenda by Joe Poyer
Prince of the Icemark by Stuart Hill
Corkscrew by Donald E Westlake
A Silent Terror by Lynette Eason
The Disappearing Girl by Heather Topham Wood
Pray for the Prey by Saxon Andrew