Otoño de 1888
El ingeniero español Leonardo Torres de Quevedo se halla en Londres en pos del mítico Ajedrecista de Maelzel, un autómata mecánico que se creía perdido desde hacía décadas.
En compañía de Raimundo Aguirre, monstruoso ladrón y asesino, quién dice tener la pista del perdido autómata, inicia la búsqueda a través de los bajos fondos londinenses y alta sociedad victoriana.
Pero la búsqueda es interrumpida por el horror: las calles del deprimido barrio de Whitechapel amanecen con cadáveres de prostitutas abiertas sobre el adoquinado. Y Torres Quevedo y su compañero Aguirre se ven implicados en la caza de un asesino que firma sus crímenes como Jack el Destripador, entrando en una compleja partida de ajedrez con oscuras conspiraciones, el misterio y la muerte como piezas principales.
Daniel Mares
Los horrores del escalpelo
ePUB v1.1
Moower03.01.12
Los Horrores del Escalpelo
©Daniel Mares 2011
© Grupo Editorial AJEC 2011
B18O07S11S
© Ilustración, diseño de cubierta y cartel: Alejandro Colucci. Epica Prima 2011
© Mapa WhiteChapel: CalderonStudio 2011
Corrección: Susana Torres
Primera Edición: Abril 2011
ISBN: 978-84-15156-12-3
Depósito Legal: S. 465-2011
Impresión: Gráficas Varona, S.A.
Para mí
(Los personajes históricos aparecen en cursiva)
Abbercromby, John William Perceval «Percy»
: Hijo unigénito y heredero de lord Dembow.
Abbercromby, Margaret Jane
: Hermana de lord Dembow. Fallecida en su adolescencia.
Abberline, Inspector Frederick George
: Inspector del CID, encargado de coordinar las investigaciones de los detectives de campo durante los crímenes de Whitechapel.
Aguirre, Raimundo «Drunkard Ray, Ugly Ray, Rotten Face...» Thelonius
: Natural de Florida, Estados Unidos, mutilado durante la Guerra de Secesión americana, ha pasado la vida como monstruo de feria, mendigo y delincuente de poca monta. No obstante, es uno de los protagonistas de
Los horrores del escalpelo
.
«Amanda»
: Mujer serpiente de extraño y morboso atractivo, perteneciente a la feria de monstruos de Pottsdale.
Anderson, sir Robert
. Comisario adjunto del CID, Scotland Yard.
Andrews, Walter
. Jovial inspector del CID, enviado por Scotland Yard para investigar los asesinatos de Whitechapel.
Arias, Mary Anne
: Joven viuda de espíritu romántico que regenta la pensión en Londres donde los protagonistas se hospedan.
Arias, Juliette Marie «Julieta»
: Hija, de carácter curioso y aventurero, de la viuda Arias.
Ashcroft, Joseph «Joe»
: Líder del Green Gate Gang, cumpliendo condena durante los crímenes de Whitechapel.
Barnabi, honrable Ezequiel
: Notario de renombre.
«Bunny Bob», Robert Proud
: Soldado confederado, nacido en Kentaky, tan simple como bondadoso.
Bowels, Thomas «Bowie»
: Sargento de fusileros de la reina.
«Burney»
: Uno de los monstruos de la feria del señor Pottsdale, hombre extremadamente delgado y sigiloso.
Chapman, Annie «Dark Annie»
: Prostituta del East End.
«Dandi»
: Miembro del Green Gate Gang.
De Blaise, John
: Teniente de fusileros, de carácter amigable y divertido. Inseparable amigo de Henry Hamilton-Smythe
Dembow, Robert Charles Graham Abbercromby, décimo lord
: Noble británico, interesado por la ingeniería y la tecnología en general, aquejado de una terrible enfermedad degenerativa.
Drummon, cabo Tobias Abraham
: cabo del ejército del sur durante la guerra civil estadounidense.
Eddowes, Catheríne «Kate, Kelly»
: prostituta del East End.
«Edna»
: Enana, mujer de Tom el enano.
Fenster, doctor Daniel
: Maestro de Perceval Abbercromby.
Fulbright, Joseph
: Abogado y amigo personal de lord Dembow.
Hamilton-Smythe, Henry
: Teniente de fusileros. Prometido de la señorita Cinthya William.
Holland, teniente Ernest
: oficial del primero de Florida durante la guerra de secesión.
«George»
: Fenómeno obeso de la feria del señor Pottsdale.
Greenwood, doctor Phillip
: Eminente galeno con despacho y consulta tanto en London Hospital como en el Hospital de Bethlem. Amigo y médico personal de lord Dembow.
«Irving»
: Uno de los fenómenos de la feria del señor Pottsdale. Hombre hirsuto y brutal.
«Jack»
: ¿...?
Kelly, Mary Jane «Marie Jeanette, MaryAnn, Ginger, Dark Mary»
: Prostituta del East End.
Ladrón, Juan
: Aventurero murciano de pasado incierto y presente aún dudoso, que se mantiene al servicio de Ángel Ribadavia por algún favor debido o vaya usted a saber. Compañero inseparable de Juan Martínez.
«Lawrence», «Larry»
: Fenómeno de la exhibición del señor Pottsdela. Minusválido sin piernas ni brazos.
Matthews, Henry
. Primer vizconde de Llandaf. Secretario de estado del gobierno británico. Amigo personal de lord Dembow.
Martínez, Juan
: Aventurero murciano de pasado incierto y presente aún dudoso, que se mantiene al servicio de Ángel de Ribadavia por algún favor debido o vaya usted a saber. Compañero inseparable de Juan Ladrón.
«Mary» y «Jane»
: Falsas siamesas de la exhibición de Pottsdale. Retrasadas.
McCoy, «Kid»
: Miembro de los Tigres de Besarabia.
Moore, Henry
. Fornido inspector del CID, enviado por Scotland Yard para investigar los asesinatos de Whitechapel.
Moses, Max
: Miembro de los Tigres de Besarabia.
Nichols, Mary Ann «Polly»
: Prostituta del East End.
O'Malley, Thomas «el Bruto»
: Miembro destacado del Green Gate Gang
«Perkoff»
: Líder de los Tigres de Besarabia.
Pottsdale, Eliza
: Mujer de Efrain Pottsdale, muy aficionada al licor.
Pottsdale, Efrain
: Cruel dueño de
L'exhibition de Phénoménes et d'Horreurs de tout le monde du monsieur Pott
, feria de fenómenos donde trabaja Aguirre.
Purvis, doctor James
: Joven y prometedor médico de baja extracción social, colaborador y protegido del doctor Greenwood.
Ramrod, James Gordon
: Secretario personal de lord Dembow, de muy baja estatura.
Ribadavia de Castro, Ángel María
: Primer secretario de la embajada española en Londres, mujeriego y calavera, y muy bien relacionado en la sociedad londinense.
Salisbury, Sir Robert Arthur Talbot Gascoyne-Cecil, lord
: Primer ministro del gobierno británico, perteneciente al partido conservador.
Smith, Emma
: Prostituta del East End
Sturdy, Cardigan
: Capitán del cuerpo de ingenieros, de excesiva edad para su cargo.
Stride, Elizabeth «Long Liz»
: Prostituta del East End.
Tabram, Martha «Emma»
: Prostituta del East End.
Taylor, Richard «Dick un ojo»
: Miembro destacado del Green Gate Gang. Líder de la banda mientras Joe Ashcroft permanece en prisión.
«Tom»
: Enano que trabaja en la exhibición de monstruos del señor Pottsdale. Casado con Edna.
Torres Quevedo, Leonardo
: Joven ingeniero Español, destinado a ser una de las grandes mentes científicas de su época. De momento, es uno de los protagonistas de
Los horrores del escalpelo
.
Tomkins, Alistaire
: Mayordomo y hombre de confianza del lord Dembow.
Trent, Margaret Cecilia «Nana»
: Cocinera de lord Dembow, y niñera de su sobrina Cynthia durante la infancia de esta.
Tumblety, Francis
: Medico canadiense de origen irlandés, experto herborista y conocedor de la medicina de los indios americanos.
Tuttledore, sir Francis
: Miembro del
Foreing Office
, amigo personal de lord Dembow.
Tuttledore, coronel John
: Coronel del Black Ward, hermano de sir Francis. Amigo personal de Ángel Ribadavia.
Warren, sir Charles
: Comisario jefe de la policía Metropolitana.
«Will», «Willy»
: Miembro del Green Gate Gang.
William, James «capitán»
: Amigo de la infancia de lord Dembow, compañero de aventuras juveniles de este.
William, Cynthia Jane
: Pupila de lord Dembow, hija póstuma del capitán William. Mujer de extraordinaria belleza.
Sic semper tiranis
Lunes
Empezamos por el final. El anciano dice:
—Yo he visto cambiar el mundo. Fui el señor del tiempo, fui el propio tiempo, Cronos viendo las horas pasar en fuga, una tras otra, desde lo alto.
Nadie con un mínimo de caridad llamaría habitación al lugar donde descansa. Es más un nicho, una sepultura en vida, un túnel con paredes de un blanco sucio y descascarillado dominado por el sillón negro del centro, tan señorial como viejo, rodeado de los goteros que mantienen la precaria vida del enfermo, sin ventana alguna, con dos luces mal colocadas en cada pared curva que dejan un reguero ahumado sobre la cal. En el muro del fondo, el único plano, hay un crucifijo de hierro negro que parece cernirse sobre el respaldo orejudo y distinguido del asiento, y frente a él una puerta doble de vaivén, que oscila tras el paso del hombre de aparatoso bigote y bata blanca que acaba de abandonar la sala y que permanece atento ahí fuera, la vista fija en la escena a través de los cristales casi opacos por la mugre.