Authors: Peter Tremayne
Tags: #_NB_Fixed, #_rt_yes, #blt, #Clerical Sleuth, #Fiction, #Suspense, #Medieval Ireland
‘A housekeeper,’ supplied Fidelma.
‘The steward of our household. She likes to be in charge of the domestic arrangements, although she can claim the privilege of rank within our family. But she has the temperament of a martyr. It is a role she seems to enjoy and, to be truthful, we welcome it, especially since my mother died of the Yellow Plague some six years ago. Iuna has complete freedom and can come and go as she pleases. In fact, she does. She has her own boat and is an expert at sailing.’
‘I am sorry to hear that your mother succumbed to the plague.’
‘I doubt if there is a family in all the world who was not touched in some way by the onslaught of that plague,’ was all Trifina commented.
‘Did Iuna know Abbot Maelcar well?’
Trifina actually smiled. ‘Know him
well
? Our family are patrons of his community. We have all known him for several years. Since he took up the Rule of Benedict, my father is not pleased, for he supports the old ways. The Abbot is not originally from this area. In fact, he comes from Brekilien, which is where Iuna’s family originally came from.’
‘And Iarnbud? How does he get on with the Abbot?’
‘You ask a lot of questions,’ frowned Trifina.
‘It is my task in life,’ Fidelma replied defensively. ‘I have mentioned before that I am an advocate of the laws of my own land, and my role—’
Trifina held up her hand for a moment.
‘I have understood that. What I cannot understand is why you are asking your questions here – and of me. You have no authority in this kingdom.’
‘Riwanon has asked me to discover who killed Abbot Maelcar.’
‘That is a curious commission to give a stranger.’ The girl’s eyes narrowed suspiciously.
‘It is not the first time that I have been employed by those not of my own country,’ Fidelma said irritably. ‘Saxons, Romans and Britons have all sought my services.’
‘You would have been more competent for the task if you were able to speak our language.’ Trifina sniffed a little in disapproval.
Fidelma flushed for, indeed, it was a weakness that she was well aware of.
There was an awkward silence before Trifina spoke again.
‘So you claim that Iuna left Brilhag in a sailing boat with Iarnbud and they were heading in the direction of this island? Well, I find that hard to believe, and I can assure you that Iuna is not on this island to my knowledge.’ Her words were spoken
in a studied fashion and her eyes held those of Fidelma without fear or guile. She was either a good actress or she spoke the truth.
‘You were about to answer my question about Iarnbud,’ Fidelma pressed.
‘Iarnbud is harmless,’ replied Trifina. ‘A crazy man of the woods but my father has known him ever since he was growing up. He is loyal to my family. For charity’s sake, we ensure the man wants for nothing. He employs the fiction that he is my father’s official
bretat
or judge, although I would not like to be judged by him.’
‘In what way do you mean that?’
‘His idea of judgement is to cut the wood to see if people are guilty or not.’
‘Cut the wood?’ Fidelma was puzzled.
‘We call it
prenn dethin
…an ancient custom among people where pieces of a sacred tree are cut and these are tossed on the ground. Depending on the way they fall, the person is guilty or not. It is an ancient pagan custom that most people had given up long before Julius Caesar invaded our land.’
The idea reminded Fidelma of something she had heard.
‘I think we had a similar custom in ancient times. It was called
crannacher
and means the same thing. From what I heard the other evening, when Iarnbud discoursed with Brother Metellus, he was very sharp of mind and knowledge.’
‘Of course. Iarnbud is knowledgeable. But he is one who believes in the old ways, and his old ways stretch back to the dawn of time.’
‘He lives on his boat amongst these islands?’
‘He does. Why do you ask that?’
‘I wondered where he would be going in his boat.’
Trifina frowned. ‘I cannot see that this has anything to do with the Abbot.’ Then she chuckled sourly. ‘You think old
Iarnbud persuaded Iuna to kill the Abbot in some dispute about Christianity and the Old Faith? I can tell you that you are wrong. Iarnbud needs people like Brother Melletus and Abbot Maelcar so that he can expound on his criticisms of the New Faith and reinforce him in his own belief. He would not kill Abbot Maelcar.’
‘One of the things I have learned in life is that, given the right circumstances, everyone is capable of killing someone,’ replied Fidelma quietly.
Trifina shook her head in disagreement.
‘Philosophically, you may be right. But practically, I doubt it. Anyway, you are claiming that Iuna and Iarnbud, after killing Abbot Maelcar, ran off…well, sailed off to one of these islands and that is why you pursued them? I don’t believe it.’
‘I am not interested in belief. Only in fact,’ Fidelma responded. ‘Do you have any ideas as to why Iuna and Iarnbud would have any serious business together?’
‘So far as I know, Iuna doesn’t like Iarnbud particularly. She tolerates him out of respect for our family.’
A memory came into Fidelma’s mind.
‘Are you the eldest daughter of the chieftain of Brilhag?’
‘I am the
only
daughter of my father, Lord Canao,’ replied Trifina sharply.
‘You have had no younger sister?’
‘Of course not. Why do you ask?’
‘Aourken said that she taught Latin grammar to you and—’
‘Oh, you mean Iuna – my foster sister.’
‘Ah,’ sighed Fidelma softly. Of course, that explained the reference to the younger sister. ‘And is there any reason why Iarnbud would arrive at your father’s fortress on the morning after Abbot Maelcar was murdered, seek out Iuna, why they were having an animated discussion and why they would leave without telling anyone, get in a boat and sail out in this direction?’
Trifina was silent, staring at the floor for a while.
‘I have told you, Fidelma, that I cannot give you an answer. I could not even begin to
guess
at an answer. But I will say this: I can only admire your foolhardiness at taking a small sailing craft and following Iarnbud into these waters.’
‘Foolhardiness?’ Fidelma echoed.
‘What else was it but foolish?’ reproved Trifina. ‘Do you realise how near death you and your Saxon friend came? You obviously took a sailboat without permission and blithely set out after them, sailing into waters you did not know. These are dangerous waters, dangerous rocks. Then you tried to land at the most perilous point of this island. If my men had not been watching you from the shore and reached you in time, you would both have drowned.’
Fidelma let the criticism pass over her with only a slight flush coming to her cheeks. She knew that the girl was right and she was aware that she had nearly been the instrument of Eadulf’s death. She tried to disguise the shiver that passed through her frame at the thought. Trifina saw the movement, however, and was able to sense the cause of it. She smiled humourlessly that her words had had that effect.
‘So long as you know and have learned the lesson,’ she said with harsh satisfaction. ‘But as for your question, I will reiterate once more…I cannot hazard a guess why Iuna and Iarnbud should behave in the manner you claim. Nor, indeed, has it been reported to me that they have arrived on this island.’
‘I assume that you would know if they had?’ Fidelma asked. ‘There is nowhere that they could have landed, unknown to you?’
For a moment the girl’s brows drew together in anger and then her face relaxed and she actually chuckled.
‘You obviously tried to land without me knowing. You see what good that did? There is no way they could land here without being spotted by my men. Of that I am sure.’
‘Where, then,
would
they be heading?’
‘There are countless islands in the Little Sea. Take your pick.’
Fidelma was disappointed. ‘There are no other islands that come to your mind where Iuna or Iarnbud might be making for – one in this direction?’
‘There are other islands, mostly inhabited by fishing folk. I would not be so foolish as to give you a boat to pursue the useless and dangerous quest that I think you have in mind,’ she added, correctly guessing the thought that had occurred to Fidelma.
Fidelma smiled tightly and rose.
‘Then there is little I can do here. I will, with your permission, go to see how Eadulf is faring.’
‘I am sending one of my men to Brilhag to inform them that you are both safe and well and with me. When your companion is recovered, then I will return you to Brilhag. In the meantime, accept the hospitality of this place.’ She suddenly gazed wistfully around. ‘It was my mother’s favourite residence.’
She also rose and accompanied Fidelma to the door where an attendant waited to guide her back to the chamber where she had left Eadulf.
Fidelma found Eadulf sitting up, leaning against the pillow and looking pale and drawn. He managed to form an expression that was meant as a rueful grin. Someone had brought him a bowl of hot broth, which lay on the bedside but it was untouched.
‘How do you feel?’ she asked, coming to sit on the edge of the bed.
‘As if I had nearly drowned,’ responded Eadulf with dry humour.
‘I am sorry,’ she began contritely, but he reached out and caught her hand.
‘I know. I heard you on the shore when they pulled me out.’
‘I was doing what I thought was best.’
‘
Audaces fortuna iuvat
,’ he sighed. Fortune favours the daring. ‘Sometimes it works, sometimes…Are we now in trouble?’
If the truth were known, Fidelma was still horrified that her stubborn attitude had nearly been the instrument of Eadulf’s death. She discounted the fact that she, too, had nearly drowned. She had managed, however, to cling to a piece of intact boat until the warriors had effected their rescue. She tried to hide her emotions and turned to look at the broth. It was still warm.
‘We are not,’ she said shortly. ‘And you have not eaten,’ she accused, changing the subject and picking up the bowl and spoon. She held the bowl before him. He grimaced. So she took the spoon and held it to his mouth as one would coax a child. He obeyed her unspoken order and opened his mouth to allow the warm liquid to trickle into it. As she fed him, she told him the gist of her conversation with Trifina.
‘You believe that she is speaking the truth?’ asked Eadulf.
Fidelma put down the empty bowl and spoon.
‘As much as one can trust one’s instincts,’ she replied. ‘Her surprise when I told her about Iuna and Iarnbud seemed genuine enough. How do you feel?’
‘I can get up,’ he said. ‘The headache was the main thing and, thanks to the potions of a physician here, I feel much better.’
‘Are you sure you feel able?’
‘I hate lying abed, especially when there are things to be done,’ he replied.
‘Trifina has supplied us with dry clothes.’ Fidelma gave a short laugh. ‘This is getting to be a habit, borrowing clothes after being immersed in the sea.’
‘Let’s not make it a third time,’ replied Eadulf with grave humour. ‘My constitution will not stand it.’
Fidelma rose, went to the window of the chamber and
peered out. From the position of the sun she concluded that she was looking eastward across a short sandy shoreline and a small stretch of water to another smaller island – and beyond that to various patches of rising land. This ‘Little Sea’, what the natives called the Morbihan, was filled with islands, and Iuna and Iarnbud could have gone to any one of them. But
why
? She sighed deeply in frustration.
Eadulf was pulling on the dry clothes, although not with the alacrity he usually displayed. He was still fairly weak.
‘Have we reached another dead-end?’ he asked.
‘Not exactly,’ she replied. ‘Iuna and Iarnbud left together. There is a link there, and we must find it. While there is still plenty of light, I am going to see if I can explore the island a little. I think Trifina was being truthful with me, but it is always a wise precaution to make certain. It shouldn’t take long to examine any bays and coves where Iuna and Iarnbud could hide.’
Eadulf gave a groan. ‘To be honest, while I am better, I don’t think I am up to exploring islands as yet.’
‘Stay in the villa,’ Fidelma suggested, looking sympathetic. ‘I shan’t go far on this small island.’ And she left him, sitting by the fire that had been lit in the chamber.
There was no one about outside and so Fidelma made her way down the stairs to the ground floor again, and along the corridor into the small courtyard, which led to the room where she had seen Trifina. As she neared the door, she saw that it was ajar and she heard voices raised. Familiar voices. Even though the speakers were conversing in the language of the Bretons, she recognised the commanding tones of Trifina. She would have entered, had it not been for the second voice. She was almost sure of the identity of the speaker before she peered through the crack between the door and the doorjamb – it was Bleidbara, looking serious. It was clear that Trifina was giving him instructions. He seemed
to be asking a question or two and nodding at the answers. Then, to Fidelma’s surprise, the young man ended the conversation by leaning forward and kissing Trifina in a manner that bespoke a deeper intimacy than she had been led to believe. And what was more, Trifina responded with no less fervour.
Bleidbara was turning for the door when Fidelma realised she had to act. The only place of concealment was a small recess not far away. It would be useless if the warrior turned in her direction. Thankfully, he chose the opposite direction and vanished through a door at the far end of the corridor. Fidelma waited a moment, her mind already made up, and hurried after him.
The door gave access to a small ante-room leading into a tiny yard and then a pathway that wound down to the eastern shore of the island, a long strip of white sand in a curving bay.
The warrior moved quickly down this path, oblivious to Fidelma coming up behind him. At the bottom, on the shore, two men were awaiting him. Fidelma spotted them just before they glanced up to see Bleidbara coming towards them. She had already crouched down behind a bush before they did so. She could hear a cheery greeting and the warrior answering. Then she peered carefully around the bush. All three were walking across the sandy beach towards a small rowing boat, by which another man stood. Bleidbara and one other man climbed in while the remaining two men pushed it out into the water and scrambled in as it rose on the waves.