The Gulag Archipelago (81 page)

Read The Gulag Archipelago Online

Authors: Alexander Solzhenitsyn

BOOK: The Gulag Archipelago
11.64Mb size Format: txt, pdf, ePub

And the holy bread, broken in two, was left to lie in the dust while we were driven off.

In general, those minutes of sitting on the ground there at the station were among our very best. I remember that in Omsk we were made to sit down on the railroad ties between two long freight trains. No one from outside entered this alleyway. (In all probability, they had stationed a soldier at either end: "You can't go in there." And even in freedom our people are taught to take orders from anyone in a uniform.) It began to grow dark. It was August. The oily station gravel hadn't yet completely cooled off from the sun and warmed us where we sat. We couldn't see the station, but it was very close by, somewhere behind the trains. A phonograph blared dance music, and the crowd buzzed in unison. And for some reason it didn't seem humiliating to sit on the ground in a crowded dirty mass in some kind of pen; and it wasn't a mockery to hear the dances of young strangers, dances we would never dance; to picture someone on the station platform meeting someone or seeing someone off—maybe even with flowers. It was twenty minutes of near-freedom: the twilight deepened, the first stars began to shine, there were red and green lights along the tracks, and the music kept playing. Life was going on without us—and we didn't even mind any more.

Cherish such moments, and prison will become easier to bear. Otherwise you will explode from rage.

And if it was dangerous to herd the zeks along to the Black Maria because there were streets and people right next to them, then the convoy statutes provided another good command: "Link arms!" There was nothing humiliating in this—link arms! Old men and boys, girls and old women, healthy people and cripples. If one of your hands is hanging onto your belongings, your neighbor puts his arm under that arm and you in turn link your other arm with your other neighbor's. So you have now been compressed twice as tightly as in ordinary formation, and you have immediately become heavier and are hampered by being thrown out of balance by your belongings and by your awkward- ness with them, and you sway steadily as you limp. Dirty, gray, clumsy creatures, you move ahead like blind men with an ostensible tenderness for one another—a caricature of humanity.

It may well be that no Black Maria at all is there to fetch you. And the chief of convoy is perhaps a coward. He is afraid he will fail to deliver you safely—and in this state, weighed down, jouncing as you go, knocking into things, you trudge all the way through the city to the prison itself.

There is one more command which is a caricature of geese: "Take hold of your heels!" This meant that anyone whose hands were free had to grab both his legs at about ankle height. And now: "Forward march." (Well, now, reader, put this book aside, try going around the room that way! How does it work? And at what speed? How much looking around could you do? And what about escaping?) Picture the way three or four dozen such geese look from the side. (Kiev, 1940.)

And it is not necessarily August out; it might be December, 1946, and, there being no Black Maria, you are being herded at 40 degrees below zero to the Petropavlovsk Transit Prison. And it is easy to guess that during the last hours before arriv- ing the Stolypin convoy refused to go to the trouble of taking you to the toilet, so as to avoid getting it dirty. Weakened from interrogation, gripped by the cold, you have a very hard time holding it—women especially. Well, and so what! It's for horses to stand stock-still and loose the floodgates! It's for dogs to go lift a leg against a fence. But as for people, you can do it right there, while you keep moving. No need to be shy in your own fatherland. It will dry at the transit prison. . . . Vera Korneyeva stooped down to adjust her shoe and fell one step behind, and the convoy immediately set the police dog on her and the dog bit her in the buttocks through all her winter clothing. Don't fall behind! And an Uzbek fell down, and they beat him with their gunstocks and jackboots.

Well, that's no tragedy: it won't be photographed for the
Daily Express
. And the chief of convoy will live to a ripe old age and never be tried by anyone.

And the
Black Marias
, too, came down to us from history. In what respect does the prison carriage described by Balzac differ from a Black Maria? Only that the prison carriage was drawn along more slowly, and prisoners weren't packed so tightly.

True, in the twenties columns of prisoners were still being driven afoot through our cities, even Leningrad. They brought traffic to a halt at intersections. ("So you got caught stealing?" came the reproaches from the sidewalks. No one had yet grasped the great plan for sewage disposal.)

But, always alert to technological trends, the Archipelago lost no time in adopting the
black ravens
, more familiarly known simply as
ravens
—Black Marias. These first Black Marias ap- peared at the same time as the very first trucks on our still cob- blestoned streets. Their suspension was poor, and it was very rough riding in them, but then the prisoners weren't made of crystal either. On the other hand, they were very tightly corked even at that time, in 1927: there wasn't one little crack; and there wasn't one little electric light bulb, and there wasn't any air to breathe, and it was impossible to see out. And even in those days they stood so tightly packed inside that there wasn't any room left at all. And it wasn't that all this was intentionally planned; there simply weren't enough wheels to go around.

For many years the Black Marias were steel-gray and had, so to speak, prison written all over them. But in the biggest cities after the war they had second thoughts and decided to paint them bright colors and to write on the outside, "Bread" (the prisoners were the bread of construction), or "Meat" (it would have been more accurate to write "bones"), or even, simply, "Drink Soviet Champagne!"

Inside, the Black Marias might consist of a simple armored body or shell, an empty enclosure. Or perhaps there were benches against the walls all the way around. This was in no sense a con- venience, but the reverse: they would push in just as many prisoners as could be inserted standing up, but in this case they would be piled on top of each other like baggage, one bale on another. The Black Maria might also have a
box
in the rear— a narrow steel closet for one prisoner. Or it might be
boxed
throughout: single closets that locked like cells along the right- and left-hand walls, with a corridor in the middle for the turnkey.

One was hardly likely to imagine that interior like a honey- comb when looking at that laughing maiden on the outside: "Drink Soviet Champagne!"

They drive you into the Black Marias to the tune of the same shouts coming from the convoy from all sides at once: "Come on there, get a move on, quick!" And so that you shouldn't have time to look around and figure out how to escape, you are shoved and pushed so that you and your bag get stuck in the narrow little door and you knock your head against the lintel. The steel rear door slams shut with a bang—and off you go.

It was rare, of course, to spend hours in a Black Maria; twenty to thirty minutes were more likely. But you got flung around, it was a bone-breaker, it crushed all your insides during those half- hours, your head stooped if you were tall, and you remembered the cozy Stolypin with longing.

And the Black Maria means one thing further—it is a re- shuffling of the deck, new encounters, and among them those which stand out most clearly are, of course, your encounters with the thieves. You may never happen to be in the same compart- ment with them, and maybe they won't put you in the same cell with them even at the transit prison, but here in the Black Maria you are in their hands.

Sometimes it is so crowded that even the thieves, the urki, find it awkward
to filch
. Your legs and your arms are clamped between your neighbors' bodies and bags as tightly as if they were in stocks. Only when all of you are tossed up and down and all your insides are shaken up by ruts and bumps can you change the position of your legs and arms.

Sometimes, in less crowded circumstances, the thieves can check out the contents of all the bags in just half an hour and appropriate all the "bacilli"—the fats and goodies—and the best of the "trash"—the clothing. Cowardly and sensible considera- tions most likely restrain you from putting up a fight against them. (And crumb by crumb you are already beginning to lose your immortal soul, still supposing that the main enemies and the main issues lie somewhere ahead and that you must save yourself for them.) And you might just throw a punch at them once and get a knife in the ribs then and there. (There would be no in- vestigation, and even if there should be one, it wouldn't threaten the thieves in any way: they would only
be delayed
at the transit prison instead of going to the far-off camp. You must concede that in a fight between a socially friendly prisoner and a socially hostile prisoner the state simply could not be on the side of the latter.)

In 1946, retired Colonel Lunin, a high-ranking official in Osoaviakhim—the Society for Assistance to Defense and to Aviation-Chemical Construction of the U.S.S.R.—recounted in a Butyrki cell how the thieves in a Moscow Black Maria, on March 8, International Women's Day, during their transit from the City Court to Taganka Prison, gang-raped a young bride in his presence (and amid the silent passivity of everyone else in the van). That very morning the girl had come to her trial a free person, as attractively dressed as she could manage (she was on trial for leaving her work without official permission—which in itself was a repulsive fabrication worked up by her chief in revenge for her refusal to live with him). A half-hour before the Black Maria, the girl had been sentenced to five years under the decree and had then been shoved into this Black Maria, and right there in broad daylight, somewhere on the Park Ring ("Drink Soviet Champagne!"), had been turned into a camp prostitute. And are we really to say that it was the thieves who did this to her and not the jailers? And not her chief?

And thief tenderness too! Having raped her, they robbed her. They took the fashionable shoes with which she had hoped to charm the judges, and her blouse—which they shoved through to the convoy guards, who stopped the van and went off to get some vodka and handed it in so the thieves could drink at her expense too.

And when they got to the Taganka Prison, the girl sobbed out her complaint. And the officer listened to her, yawned, and said: "The government can't provide each of you with individual transportation. We don't have such facilities."

Yes, the Black Marias are a "bottleneck" of the Archipelago. If there is no possibility of separating the politicals from the criminals in the Stolypins, then it isn't possible to keep women separate from men in the Black Marias. And just how could one expect the thieves not to live it up en route from one jail to another?

Well, and if it weren't for the thieves, we would have to be grateful to the Black Marias for our brief encounters with women! Where, if not here, is one to see them, hear them, and touch them in a prison existence?

Once in 1950 they were transporting us from the Butyrki to the station in a not at all crowded van—-fourteen people in a Black Maria with benches. Everyone sat down, and suddenly they pushed in one more—a woman, alone. She sat down beside the rear door, fearfully at first. After all, she was totally defense- less against fourteen men in a dark cell. But it became clear after a few words that all those present were comrades. Fifty-eights.

She gave us her name—Repina, a colonel's wife, and she had been arrested right after he had. And suddenly a silent military man, so young and thin that it seemed he had to be a lieutenant, said to her: "Tell me, weren't you arrested with Antonina I.?" "What? Are you her husband? Oleg?" "Yes!" "Lieutenant Colonel L? From the Frunze Academy?" "Yes!"

What a
yes
that was! It emerged from a trembling throat, and in it there was more fear of finding out something bad than there was happiness. He sat down next to her. Twilight shafts of summer daylight, diffused through two microscopic gratings in the two rear doors, flickered around the interior as the van moved along and across the faces of the woman and the lieutenant colonel. "She and I were imprisoned in the same cell for four months while she was undergoing interrogation." "Where is she now?" "All that time she lived only for you! Her fears weren't for herself but were all for you. First that they shouldn't arrest you. And then later that you should get a lighter sentence." "But what has happened to her now?" "She blamed herself for your arrest. Things were so hard for her!" "Where is she now?" "Just don't be frightened"—and Repina put her hands on his chest as if he were her own kin. "She simply couldn't endure the strain. They took her away from us. She, you know, became—well, a little confused. You understand?"

And that tiny storm boxed in sheets of steel rolled along so peacefully in the six-lane automobile traffic, stopped at traffic lights, and signaled for a turn.

I had met Oleg I. in the Butyrki just a few moments before— and here is how it happened. They had herded us into the station "box" and had brought us our things from the storage room. They called him and me to the door at the same moment. Through the opened door into the corridor we could see a woman jailer rifling the contents of his suitcase, and she flung out of it and onto the floor a golden shoulder board with the stars of a lieutenant colonel that had survived until then all by itself, heaven only knows how; she herself hadn't noticed it, and she had ac- cidentally stepped on its big stars with her foot.

She had trampled it with her shoe—exactly as in a film shot.

I said to him: "Direct your attention to that, Comrade Lieutenant Colonel!"

And he glowered. After all, he still had his ideas about the spotlessness of the service.

And now here was the next thing—about his wife.

And he had had only one hour to fit all this in.

Chapter 2
The Ports
of the Archipelago

Other books

The Wasted Vigil by Nadeem Aslam
Through the Veil by Shiloh Walker
El coleccionista by Paul Cleave
Superior Women by Alice Adams
Arizona Embrace by Greenwood, Leigh
Jodía Pavía (1525) by Arturo Pérez-Reverte
Pieces of it All by Tracy Krimmer
Inglourious Basterds by Quentin Tarantino