Read Inside Out and Back Again Online
Authors: Thanhha Lai
Mother firmly
shakes her head.
She looks so sad
as she pats
my hand.
May 2
On the third day
we join the sea
toward Thailand.
The commander says
it’s safe enough
for his men to cook,
for us to go above deck,
for all to smile a little.
He says there’s enough
rice and water
for three weeks,
but rescue should happen
much earlier.
Do not worry,
ships from all countries
are out looking for us.
Morning, noon, and night
we each get
one clump of rice,
small, medium, large,
according to our height,
plus one cup of water
no matter our size.
The first hot bite
of freshly cooked rice,
plump and nutty,
makes me imagine
the taste of ripe papaya
although one has nothing
to do with the other.
May 3
Mother cannot allow
idle children,
hers or anyone else’s.
After one week
on the ship
Brother Quang begins
English lessons.
I wish he would
keep it to:
How are you?
This is a pen.
But when an adult is not there
he says,
We must consider the shame
of abandoning our own country
and begging toward the unknown
where we will all begin again
at the lowest level
on the social scale.
It’s better in the afternoons
with Brother V
,
who just wants us
to do front kicks
and back kicks,
at times adding
one-two punches.
Brother Khôi gets to monitor
lines for the bathrooms,
where bottoms stick out
to the sea
behind blankets blowing
in the wind.
When not in class
I have to stay
within sight of Mother,
like a baby.
Mother gives me
her writing pad.
Write tiny,
there’s but one pad.
Writing becomes
boring,
so I draw
over my words.
Pouches of pan-fried shredded coconut
Tamarind paste on banana leaf
Steamed corn on the cob
Rounds of fried dough
Wedges of pineapple on a stick
And of course
cubes of papaya tender and shiny.
Mother smoothes back my hair,
knowing the pain
of a girl
who loves snacks
but is stranded
on a ship.
May 7
Water, water, water
everywhere
making me think
land is just something
I once knew
like
napping on a hammock
bathing without salt
watching Mother write
laughing for no reason
kicking up powdery dirt
and
wearing clean nightclothes
smelling of the sun.
May 12
Brother Khôi stinks;
we can’t ignore it.
He stews and sweats
in a jacket
he won’t take off.
Forced to sponge-wipe
twice a day,
he wraps the jacket
around his waist.
He keeps clutching something
in the left pocket,
where the stench grows.
Neighbors complain,
even the ones
eight mats away,
saying it’s bad enough
being trapped
in putrid, hot air
made from fermented bodies
and oily sweat,
must everybody
also endure
something rotten?
Finally Brother V
holds Brother Khôi down
and forces him
to open his hand.
A flattened chick
lies crooked,
neck dangling
off his palm.
The chick had not
a chance
after we shoved
for hours to board.
Brother Khôi screams,
kicks everything off our mats.
Brother Quang
carries him
above deck.
Quiet.
May 13
After two weeks at sea
the commander calls
all of us above deck
for a formal lowering of
our yellow flag
with three red stripes.
South Vietnam no longer exists.
One woman tries to throw
herself overboard,
screaming that without a country
she cannot live.
As they wrestle her down,
a man stabs his heart
with a toothbrush.
I don’t know them,
so their pain seems unreal
next to Brother Khôi’s,
whose eyes are as wild
as those of his broken chick.
I hold his hand:
Come with me.
He doesn’t resist.
Alone
at the back of the ship
I open Mother’s white handkerchief.
Inside lies my mouse-bitten doll,
her arms wrapped around
the limp fuzzy body of his chick.
I tie it all into a bundle.
Brother Khôi nods
and I smile,
but I regret
not having my doll
as soon as the white bundle
sinks into the sea.
May 14
In the middle
of the night
our ship stops.
Mother hugs me,
hearts drumming
as one.
If the Communists
catch us fleeing,
it’s a million times worse
than staying at home.
After many shouts
and much time
the ship moves forward
with just one engine.
Mother would not
release me.
The commander says,
Thailand is much farther
on one engine.
It was risky to take
the river route.
We escaped bombs
but missed the rescue ships.
The commander decides
the ration is now
half a clump of rice
only at morning and night,
and one cup of water
all day.
Sip,
he says,
and don’t waste strength
moving around
because it’s impossible
to predict
how much longer
we will
be floating.
May 16
During the day
the deck belongs
to men and children.
At nightfall
women make their way
up.
In single files
they sponge-bathe
and relieve themselves
behind blanket curtains.
I always stand in line
with Mother.
Every night
she points upward.
At least
the moon remains
unchanged.
Your father could be looking
at the same round moon.
He may already understand
we will wait for him
across the world.
I feel guilty,
having not once
thought of Father.
I can’t wish for him
to appear
until I know where
we’ll be.
May 18
The horn on our ship
blows and blows,
waking everyone
from a week-long nap.
A sure answer,
honk honk,
seems close enough
and real enough
to call everyone on deck.
A gigantic ship
with an American flag
moves closer.
Men in white uniform
wave and smile.
Our commander wears
his navy jacket and hat,
so white and so crisp.
Now I realize
why I like him so much.
In uniform,
he looks just like Father.
He boards the other ship,
salutes and shakes hands
with a man whose hair
grows on his face
not on his head
in the color of flames.
I had not known
such hair was possible.
We clap and clap
as the ships draw together
and kiss.
Boxes and boxes
pass onto our deck.
Oranges, apples, bananas,
cold sweet bubbly drinks,
chocolate drops, fruity gum.
The American ship
tows ours
with a steel braid
thick as my body.
Our rescue now certain,
the party blossoms
as food suddenly
comes up from below.
Ramen noodles, beef jerky,
dried shrimp, butter biscuits,
tamarind pods, canned fish,
and drums and drums of real water.
Mother says,
People share
when they know
they have escaped hunger.
Shouldn’t people share
because there is hunger?
That night I stand behind
blowing blankets
and pour fresh water
all over my skin.
How sweet water tastes
even when mixed with soap.
May 24
Water, water
still everywhere
but in the distance
appears a black dot.
We are told
to pack
our crisscrossed packs
and line up in a single file.
Twenty at a time
board a motorboat
heading toward the dot.
An arm extends
to help us board,
an arm hairy with fuzz.
I touch it,
so real and long,
not knowing if I will
have another chance
to touch golden fuzz.
I pluck one hair.
Mother slaps my hand.
Brother Quang speaks quickly
in the language I must learn.
The fuzzy man laughs.
I’m grateful the boat
starts to rock,
so Mother hasn’t
the composure
to scold me,
not just yet.
I roll my fuzzy souvenir
between my thumb and finger
and can’t help
but smile.
May 26
We have landed
on an island
called Guam,
which no one can pronounce
except Brother Quang,
who becomes
translator for all.
Many others arrived
before us
and are living
in green tents
and sleeping on cots.
We eat inside a huge tent
where Brother V