P
OLUS
: So you think oratory’s a knack?
S
OCRATES
: Yes, I do, unless you say it’s something else.
P
OLUS
: A knack for what?
S
OCRATES
: For producing a certain gratification and pleasure.
P
OLUS
: Don’t you think that oratory’s an admirable thing, then, to be able to give gratification to people?
S
OCRATES
: Really, Polus! Have you already discovered from me what I say it is, so that you go on to ask me next whether I don’t think it’s admirable? [d]
P
OLUS
: Haven’t I discovered that you say it’s a knack?
S
OCRATES
: Since you value gratification, would you like to gratify me on a small matter?
P
OLUS
: Certainly.
S
OCRATES
: Ask me now what craft I think pastry baking is.
P
OLUS
: All right, I will. What craft is pastry baking?
S
OCRATES
: It isn’t one at all, Polus. Now say, “What is it then?”
P
OLUS
: All right.
S
OCRATES
: It’s a knack. Say, “A knack for what?”
P
OLUS
: All right.
S
OCRATES
: For producing gratification and pleasure, Polus. [e]
P
OLUS
: So oratory is the same thing as pastry baking?
S
OCRATES
: Oh no, not at all, although it
is
a part of the same practice.
P
OLUS
: What practice do you mean?
S
OCRATES
: I’m afraid it may be rather crude to speak the truth. I hesitate to do so for Gorgias’ sake, for fear that he may think I’m satirizing what he practices. I don’t know whether this is the kind of oratory that Gorgias practices—in fact in our discussion a while ago we didn’t get at all clear
[463]
on just what he thinks it is. But what
I
call oratory is a part of some business that isn’t admirable at all.
G
ORGIAS
: Which one’s that, Socrates? Say it, and don’t spare my feelings.
S
OCRATES
: Well then, Gorgias, I think there’s a practice that’s not craftlike, but one that a mind given to making hunches takes to, a mind that’s bold and naturally clever at dealing with people. I call it flattery, basically. I [b] think that this practice has many other parts as well, and pastry baking, too, is one of them. This part
seems
to be a craft, but in my account of it it isn’t a craft but a knack and a routine. I call oratory a part of this, too, along with cosmetics and sophistry. These are four parts, and they’re directed to four objects. So if Polus wants to discover them, let him do so. [c] He hasn’t discovered yet what sort of part of flattery I say oratory is. Instead, it’s escaped him that I haven’t answered that question yet, and so he goes on to ask whether I don’t consider it to be admirable. And I won’t answer him whether I think it’s admirable or shameful until I first tell what it is. That wouldn’t be right, Polus. If, however, you do want to discover this, ask me what sort of part of flattery I say oratory is.
P
OLUS
: I shall. Tell me what sort of part it is.
S
OCRATES
: Would you understand my answer? By my reasoning, oratory [d] is an image of a part of politics.
P
OLUS
: Well? Are you saying that it’s something admirable or shameful?
S
OCRATES
: I’m saying that it’s a shameful thing—I call bad things shameful—since I must answer you as though you already know what I mean.
G
ORGIAS
: By Zeus, Socrates, I myself don’t understand what you mean, either!
[e] S
OCRATES
: Reasonably enough, Gorgias. I’m not saying anything clear yet. This colt here is youthful and impulsive.
G
ORGIAS
: Never mind him. Please tell me what you mean by saying that oratory is an image of a part of politics.
S
OCRATES
: All right, I’ll try to describe my view of oratory. If this isn’t
[464]
what it actually is, Polus here will refute me. There is, I take it, something you call
body
and something you call
soul
?
G
ORGIAS
: Yes, of course.
S
OCRATES
: And do you also think that there’s a state of fitness for each of these?
G
ORGIAS
: Yes, I do.
S
OCRATES
: All right. Is there also an apparent state of fitness, one that isn’t real? The sort of thing I mean is this. There are many people who
appear
to be physically fit, and unless one is a doctor or one of the fitness experts, one wouldn’t readily notice that they’re not fit.
G
ORGIAS
: That’s true.
S
OCRATES
: I’m saying that this sort of thing exists in the case of both the body and the soul, a thing that makes the body and the soul seem fit when [b] in fact they aren’t any the more so.
G
ORGIAS
: That’s so.
S
OCRATES
: Come then, and I’ll show you more clearly what I’m saying, if I can. I’m saying that of this pair of subjects there are two crafts. The one for the soul I call politics; the one for the body, though it is one, I can’t give you a name for offhand, but while the care of the body is a single craft, I’m saying it has two parts: gymnastics and medicine. And in politics, the counterpart of gymnastics is legislation, and the part that [c] corresponds to medicine is justice. Each member of these pairs has features in common with the other, medicine with gymnastics and justice with legislation, because they’re concerned with the same thing. They do, however, differ in some way from each other. These, then, are the four parts, and they always provide care, in the one case for the body, in the other for the soul, with a view to what’s best. Now flattery takes notice of them, and—I won’t say by
knowing
, but only by
guessing
—divides itself into four, [d] masks itself with each of the parts, and then pretends to be the characters of the masks. It takes no thought at all of whatever is best; with the lure of what’s most pleasant at the moment, it sniffs out folly and hoodwinks it, so that it gives the impression of being most deserving. Pastry baking has put on the mask of medicine, and pretends to know the foods that are best for the body, so that if a pastry baker and a doctor had to compete in front of children, or in front of men just as foolish as children, to determine which of the two, the doctor or the pastry baker, had expert knowledge of good food and bad, the doctor would die of starvation. I
[465]
call this flattery, and I say that such a thing is shameful, Polus—it’s you I’m saying this to—because it guesses at what’s pleasant with no consideration for what’s best. And I say that it isn’t a craft, but a knack, because it has no account of the nature of whatever things it applies by which it applies them,
7
so that it’s unable to state the cause of each thing. And I refuse to call anything that lacks such an account a craft. If you have any quarrel with these claims, I’m willing to submit them for discussion.
So pastry baking, as I say, is the flattery that wears the mask of medicine. [b] Cosmetics is the one that wears that of gymnastics in the same way; a mischievous, deceptive, disgraceful and ill-bred thing, one that perpetrates deception by means of shaping and coloring, smoothing out and dressing up, so as to make people assume an alien beauty and neglect their own, which comes through gymnastics. So that I won’t make a long-style speech, I’m willing to put it to you the way the geometers do—for perhaps you [c] follow me now—that what cosmetics is to gymnastics, pastry baking is to medicine; or rather, like this: what cosmetics is to gymnastics, sophistry is to legislation, and what pastry baking is to medicine, oratory is to justice. However, as I was saying, although these activities are naturally distinct in this way, yet because they are so close, sophists and orators tend to be mixed together as people who work in the same area and concern themselves with the same things. They don’t know what to do with themselves, and other people don’t know what to do with them. In fact, if the soul didn’t govern the body but the body governed itself, and if pastry baking [d] and medicine weren’t kept under observation and distinguished by the soul, but the body itself made judgments about them, making its estimates by reference to the gratification it receives, then the world according to Anaxagoras would prevail, Polus my friend—you’re familiar with these views—all things would be mixed together in the same place, and there would be no distinction between matters of medicine and health, and matters of pastry baking.
8
You’ve now heard what I say oratory is. It’s the counterpart in the soul to pastry baking, its counterpart in the body. Perhaps I’ve done an absurd [e] thing: I wouldn’t let you make long speeches, and here I’ve just composed a lengthy one myself. I deserve to be forgiven, though, for when I made my statements short you didn’t understand and didn’t know how to deal with the answers I gave you, but you needed a narration. So if I don’t know how to deal with your answers either, you must spin out a speech,
[466]
too. But if I do, just let me deal with them. That’s only fair. And if you now know how to deal with my answer, please deal with it.
P
OLUS
: What is it you’re saying, then? You think oratory is flattery?
S
OCRATES
: I said that it was a
part
of flattery. Don’t you remember, Polus, young as you are? What’s to become of you?
P
OLUS
: So you think that good orators are held in low regard in their cities, as flatterers?
S
OCRATES
: Is this a question you’re asking, or some speech you’re beginning? [b]
P
OLUS
: I’m asking a question.
S
OCRATES
: I don’t think they’re held in any regard at all.
P
OLUS
: What do you mean, they’re not held in any regard? Don’t they have the greatest power in their cities?
S
OCRATES
: No, if by “having power” you mean something that’s good for the one who has the power.
P
OLUS
: That’s just what I do mean.
S
OCRATES
: In that case I think that orators have the least power of any in the city.
P
OLUS
: Really? Don’t they, like tyrants, put to death anyone they want, [c] and confiscate the property and banish from their cities anyone they see fit?
S
OCRATES
: By the Dog, Polus! I can’t make out one way or the other with each thing you’re saying whether you’re saying these things for yourself and revealing your own view, or whether you’re questioning me.
P
OLUS
: I’m questioning you.
S
OCRATES
: Very well, my friend. In that case, are you asking me two questions at once?
P
OLUS
: What do you mean, two?
S
OCRATES
: Weren’t you just now saying something like “Don’t orators, [d] like tyrants, put to death anyone they want, don’t they confiscate the property of anyone they see fit, and don’t they banish them from their cities?”
P
OLUS
: Yes, I was.
S
OCRATES
: In that case I say that these are two questions, and I’ll answer you both of them. I say, Polus, that both orators and tyrants have the least [e] power in their cities, as I was saying just now. For they do just about nothing they want to, though they certainly do whatever they see most fit to do.
P
OLUS
: Well, isn’t this having great power?
S
OCRATES
: No; at least Polus says it isn’t.
P
OLUS
: I say it isn’t? I certainly say it is!
S
OCRATES
: By … , you certainly don’t! since you say that having great power is good for the one who has it.
P
OLUS
: Yes, I do say that.
S
OCRATES
: Do you think it’s good, then, if a person does whatever he sees most fit to do when he lacks intelligence? Do you call this “having great power” too?
P
OLUS
: No, I do not.
S
OCRATES
: Will you refute me, then, and prove that orators do have
[467]
intelligence, and that oratory is a craft, and not flattery? If you leave me unrefuted, then the orators who do what they see fit in their cities, and the tyrants, too, won’t have gained any good by this. Power is a good thing, you say, but you agree with me that doing what one sees fit without intelligence is bad. Or don’t you?
P
OLUS
: Yes, I do.
S
OCRATES
: How then could it be that orators or tyrants have great power in their cities, so long as Socrates is not refuted by Polus to show that they do what they want?
P
OLUS
: This fellow—[b]
S
OCRATES
: —denies that they do what they want. Go ahead and refute me.
P
OLUS
: Didn’t you just now agree that they do what they see fit?
S
OCRATES
: Yes, and I still do.
P
OLUS
: Don’t they do what they want, then?
S
OCRATES
: I say they don’t.
P
OLUS
: Even though they do what they see fit?
S
OCRATES
: That’s what I say.
P
OLUS
: What an outrageous thing to say, Socrates! Perfectly monstrous!
S
OCRATES
: Don’t attack me, my peerless Polus, to address you in your own style. Instead, question me if you can, and prove that I’m wrong. [c] Otherwise you must answer me.